" Resolution on human rights " against the Democratic People's Republic of Korea rejected: Foreign Ministry spokesman | UN | رفض ' ' القرار المتعلق بحقوق الإنسان`` ضد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية: المتحدث الرسمي باسم وزارة الخارجية |
He held important positions in the Foreign Ministry and had wide experience of representing his country abroad. | UN | وتولى مناصب هامة في وزارة الخارجية وكانت له خبرة واسعة في تمثيل بلاده في الخارج. |
Representation of women in decision-making bodies of the Foreign Ministry | UN | تمثيل المرأة في أجهزة اتخاذ القرار لدى وزارة الخارجية |
Statement of the Georgian Foreign Ministry in reaction to the socalled parliamentary elections recently held in Abkhazia, Georgia | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا ردا على ما يسمى الانتخابات البرلمانية التي جرت مؤخرا في أبخازيا، جورجيا |
Travel by Chief of Base to Rome for official visits to Foreign Ministry and to meet senior Department of Peacekeeping Operations (DPKO) officials | UN | سفر رئيس القاعدة إلى روما للقيام بزيارة رسمية لوزارة الخارجية ومقابلة كبار المسؤولين بإدارة عمليات حفظ السلام |
1993-1999 Deputy Director-General, Treaty and Law Department, Foreign Ministry. | UN | نائب المدير العام، إدارة المعاهدات والقانون، وزارة الخارجية. |
In addition, there are 10 women employees within the Foreign Ministry, who are not specified in any service category. | UN | وفضلا عن ذلك، هناك 10 عاملات في وزارة الخارجية لا يدخلن ضمن أية فئة من فئات الخدمة. |
Apparently, just prior to leaving the compound, he received a call from someone inside the Foreign Ministry. | Open Subtitles | من الواضح، أنه تلقى إتصال من شخصًا من داخل وزارة الخارجية قبل أن يُغادر المُجمع |
There was no one at the United Nations or State Department or any Foreign Ministry dealing with it. | Open Subtitles | لم يكن هناك أحد من الأمم المتحدة أو وزارة الخارجية أو أي وزارة أجنبية تتعامل معها. |
More rumors may be leaked from the Foreign Ministry. | Open Subtitles | قد تتسرب المزيد من الشائعات من وزارة الخارجية |
You want Foreign Ministry officials to negotiate with pirates? | Open Subtitles | هل تريد وزارة الخارجية ان تتفاوض مع الخاطفين؟ |
She has had diverse diplomatic exposure during her years in the Foreign Ministry. | UN | وقد اكتسبت خبرات دبلوماسية متنوعة خلال سنوات عملها في وزارة الخارجية. |
She thereafter served on the Myanmar and Sri Lanka desks of the Foreign Ministry until October 2009. | UN | ومن ثم عملت في مكتبي ميانمار وسري لانكا في وزارة الخارجية حتى تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
His executive career at the Foreign Ministry began as Head of the Treaties Section. | UN | وقد بدأ حياته المهنية الإدارية في وزارة الخارجية رئيسا لقسم المعاهدات. |
Regular high-level meetings of human rights and Foreign Ministry officials had been held to coordinate implementation of common policies that gave full effect to the enjoyment of rights. | UN | وقد تم عقد اجتماعات رفيعة المستوى بين مسؤولين عن حقوق الإنسان ومسؤولين في وزارة الخارجية لتنسيق تنفيذ السياسات المشتركة التي تسمح بالتمتع الكامل بحقوق الإنسان. |
In this context, a department was set up within the Foreign Ministry and focal points in charge of NEPAD issues have also been appointed in various sectgorial ministries. | UN | وفي هذا السياق، أنشئت إدارة داخل وزارة الخارجية وعُينت مراكز تنسيق مسؤولة عن المسائل المتعلقة بالشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في مختلف الوزارات القطاعية. |
Because of those problems, her country's Foreign Ministry had stopped using the system for the time being. | UN | واستطردت تقول بأنه بسبب هذه المشاكل، فإن وزارة خارجية بلدها قد أوقفت استخدام النظام في الوقت الحالي. |
Mrs. Quarless is a career civil servant in the Foreign Ministry of Jamaica and has great experience in multilateral areas. | UN | إن السيدة كوارليس موظفة مدنية محترفة في وزارة خارجية جامايكا ولديها خبرة كبيرة في مجالات العلاقات متعددة الأطراف. |
Professor Valery I. Kuznetsov, Head of the International Law Chair of the Diplomatic Academy of the Russian Foreign Ministry, is a renowned expert in international law. | UN | كوزنيتسوف، رئيس كرسي القانون الدولي في الأكاديمية الدبلوماسية لوزارة الخارجية الروسية، خبير مرموق في القانون الدولي. |
Economist in the Foreign Ministry Administration for Development Cooperation. | UN | خبير اقتصادي في إدارة شؤون التعاون بوزارة الخارجية. |
The Board Chair, when making field visits to projects, also endeavours to meet the appropriate Foreign Ministry officials and to encourage them to contribute to the Fund. | UN | ومن عادة رئيس المجلس أيضاً أن يقابل خلال زيارته للمشاريع الميدانية ممثلي وزارات الخارجية ويدعوهم إلى التبرع للصندوق. |
It was co-hosted by the Australian Department of Defence and the Indonesian Foreign Ministry. | UN | وشارك في استضافتها كل من وزارة الدفاع الأسترالية ووزارة الخارجية الإندونيسية. |
Not a word of protest was heard at the United Nations or from any Foreign Ministry. | UN | ولم تُسمع كلمة احتجاج واحدة في الأمم المتحدة ولا من أي وزارة للخارجية. |
In Greece and Turkey, he met with the respective Foreign Ministers and senior Foreign Ministry officials. | UN | والتقى في اليونان وتركيا بوزيري خارجية كل منهما وبكبار المسؤولين في وزارتي الخارجية فيهما. |
The promotion and protection of human rights is one of the pillars of Uruguay's foreign policy, and in this context the promotion and protection of women's rights is a priority on the agenda of the Foreign Ministry. | UN | إن تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها من ركائز السياسة الخارجية للجمهورية، وفي هذا الصدد يعدّ تعزيز حقوق المرأة وحمايتها من أولويات جدول أعمال وزارة العلاقات الخارجية. |
Less than 10 years after Israel’s birth, the Israeli Foreign Ministry had already established the Centre for International Cooperation (MASHAV). | UN | فبعد مضي أقل من ٠١ سنوات على مولد إسرائيل كانت وزارة خارجيتها قد أنشأت مركز التعاون الدولي. |
I now give the floor to the Secretary-General of the Foreign Ministry of Austria, Ambassador Wolfgang Schallenberg. | UN | واﻵن أعطي الكلمة لﻷمين العام لوزارة خارجية النمسا، السفير فولفغانغ شالنبرغ. |