(vi) General legal framework within which human rights are protected | UN | ' 4 ' الإطار القانوني العام لحماية حقوق الإنسان |
3. General legal framework within which human rights are protected | UN | 3- الإطار القانوني العام الذي تحمى فيه حقوق الانسان |
16. The General legal framework within which human rights are protected remains essentially unchanged since the submission of the Isle of Man's last periodic report in 1995. | UN | لم يتغير الإطار القانوني العام لحماية حقوق الإنسان منذ قيام جزيرة مان بتقديم التقرير الدوري الأخير في عام 1995. |
General legal framework within which human rights are protected | UN | الإطار القانوني العام الذي تتوفر داخله الحماية لحقوق الإنسان |
General legal framework within which human rights are protected | UN | الإطار القانوني العام لحماية حقوق الإنسان |
General legal framework within which human rights are protected | UN | الإطار القانوني العام الذي تتوفر داخله الحماية لحقوق الإنسان |
General legal framework within which human rights are protected | UN | الإطار القانوني العام الذي تتوفر داخله الحماية لحقوق الإنسان |
General legal framework for the protection of human rights | UN | الإطار القانوني العام لحماية حقوق الإنسان |
B. General legal framework for protection of human rights | UN | باء - الإطار القانوني العام لحماية حقوق الإنسان |
This General legal framework is supplemented by a number of international instruments adopted at the global and regional levels. | UN | ويكمِّل هذا الإطار القانوني العام عدد من الصكوك الدولية التي اعتمدت على المستويين العالمي والإقليمي. |
General legal framework WITHIN WHICH HUMAN RIGHTS ARE PROTECTED | UN | الإطار القانوني العام لحماية حقوق الإنسان |
General legal framework and the Enjoyment of Women's Rights | UN | الإطار القانوني العام وتمتع المرأة بالحقوق |
General legal framework within which human rights are protected | UN | الإطار القانوني العام الذي تجري في نطاقه حماية حقوق الإنسان |
The General legal framework that guarantees economic, social and cultural rights in the State of Kuwait | UN | الإطار القانوني العام الذي تكفل فيه حماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في دولة الكويت |
General legal framework within which human rights are protected | UN | الإطار القانوني العام الذي تتم فيه حماية حقوق الإنسان |
Section 2: The General legal framework within which human rights principles and fundamental freedoms are protected in Egypt | UN | القسم الثاني: الإطار القانوني العام لحماية مبادئ حقوق الإنسان وحرياته الأساسية في مصر. |
The General legal framework within which human rights principles are protected in Egypt | UN | الإطار القانوني العام لحماية مبادئ حقوق الإنسان في مصر |
General legal framework within which Human Rights Are Protected | UN | 3 - الإطار القانوني العام لحماية حقوق الإنسان |
The Convention might therefore only provide a General legal framework on certain issues. | UN | لذا، يمكن للاتفاقية أن تقتصر على توفير إطار قانوني عام بشأن مسائل معينة. |
As proposed in the guidelines, the information is presented in four parts: land and people; general political structure; General legal framework within which human rights are protected; and information and publicity. | UN | ووفقاً لما اقترح في المبادئ التوجيهية، تقدم المعلومات في أربعة أجزاء هي: الأرض والشعب؛ والهيكل السياسي العام؛ والإطار القانوني العام الذي يتم بموجبه حماية حقوق الإنسان؛ والمعلومات والدعاية. |
It should be updated as necessary in the report, particularly as regards " General legal framework " and " Information and publicity " (HRI/CORE/1, annex). | UN | وينبغي استكمالها حسب الاقتضاء في التقرير، لا سيما فيما يتعلق " بالإطار القانوني العام " و " الإعلام والدعاية " (HRI/CORE/1، المرفق). |
III. General legal framework WITHIN WHICH HUMAN RIGHTS ARE PROTECTED | UN | ثالثاً - الهيكل القانوني العام الذي تُحمى في إطاره حقوق اﻹنسان |
This law establishes a General legal framework for extradition procedure and it applies in the absence of a treaty or of a specific provision in that regard. | UN | وينشئ هذا القانون إطارا قانونيا عاما لإجراء التسليم وينطبق في حالة عدم وجود معاهدة أو نص محدد في هذا الشأن. |