Get out of my way! Play some real ball! | Open Subtitles | ابتعد عن طريقى العب بعضا من الكره الحقيقيه |
Joe, Get out of my way! Gosh, I can't be late. | Open Subtitles | جو، ابتعد عن طريقي . يألهي، لا يمكنني أن اتأخر |
Fuck you and your fucking mongrels. Get out of my way. | Open Subtitles | . تباً لك و لأطفالك اللعناء . إبتعد عن طريقى |
Okay, now, you might not need sleep, but I do, so please, Get out of my room. | Open Subtitles | حسنا الان انت ربما لا تحتاج لنوم لكني احتاج لذا من فضلك اخرج من غرفتي |
Get out of my way! _ | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقي تمارا قد رسمت صورة مرعبة |
Skipping out on a taxi. Get out of my way. | Open Subtitles | أهرب من دفع تكاليف سيارة الأجرة ابتعدي عن طريقي |
You're driving me crazy. Please just Get out of my life. | Open Subtitles | أنت تقودني للجنون ، رجاءً أخرج من حياتي و حسب |
and had his secretary soak the label in tea, so Get out of my way, you therapy-inducing windbag! | Open Subtitles | و انا من جعل مُساعدته ترتب الأمر لذا ابتعد عن طريقي ايها الثرثار المريض |
Please, Get out of my way. | Open Subtitles | انا لا,انا لا اشعر اني بخير من فضلك ابتعد عن طريقي |
Get out of my way. Listen, I have found something. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي - استمع, لقد وجدت شيئاً - |
Get out of my way. I should have led with the condo offer. Andy. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي ينبغي لدي القياده مع عرض الشقة اندي |
Get out of my way. Excuse me. Move, please. | Open Subtitles | إبتعد عن طريقي أُعذروني ، تحركوا من فضلكم |
I have all the answers I need. Get out of my way. | Open Subtitles | لديّ الإجابات التي أحتاجها، إبتعد عن طريقي |
Hey. Get out of my chair, or I'll have you disbarred. | Open Subtitles | إبتعد عن كرسيي و إلا سأمنعك من العمل بالقانون |
Get out of my palace, your exiled you bastard, banished from the land, your not welcomed here, | Open Subtitles | اخرج من قصرى، أنت منفى أيها الحقير أنت مبعد عن الوطن، ليس مرحباً بك هنا |
I'm too old for this! Now Get out of my sight. | Open Subtitles | انا عجوز جداً على هذا الأن ابتعدوا عن نظري |
So either put on your spurs or Get out of my way. | Open Subtitles | اذا اما نقوم بفعلها هنا او ابتعدي عن طريقي |
I am not giving an interview. Get out of my private car. | Open Subtitles | لن أوافق على مقابلة معي اخرجي من عربتي الخاصة. |
Just Get out of my way. I do not need a lost puppy. | Open Subtitles | فقط إبتعدي عن طريقي انا لا أريد المزيد من النحيب |
Get out of my way or I'll scream. Last thing I want. | Open Subtitles | ـ أبتعد عن طريقي وإلّا سأصرخ ـ هذا آخر شيء أريده |
Get out of my way! And there you have it, Mr. Miller... Are you kidding me? | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي هل تسخرين مني؟ |
Hey. Get out of my head. Dark place, don't want to be there. | Open Subtitles | أنتِ، أخرجي من رأسي إنه مكان مظلم، لن يروق لكِ |
Let me out of here. Get out of my way. Watch out. | Open Subtitles | ـ أخرجوني من هنا، أبتعدوا عن طريقي ـ تمهل، سيّدي |
I don't know who you are or what you mean. Just Get out of my car. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ مَنْ أنت أَو ماذا تَعْني إخرج من سيارتِي. |
Get out of my house before I have you gutted and spread on my sesame seed bagel. | Open Subtitles | اخرجوا من بيتي قبل ان اجعلكم تغضبون و انثركم كحبات السمسم فوق الكعك |
Get out of my way, old man. | Open Subtitles | إبتعدْ عن طريقي، يا رجل يا عجوز. |