How the hell did you get out of the car? | Open Subtitles | كيف تمكنت بحق الجحيم من الخروج من السيارة ؟ |
I'm trying to get out of the storage racket. | Open Subtitles | أنا أحاول الخروج من درب عمليات التخزين تلك |
If I'm buying, you're flying. get out of the truck. | Open Subtitles | إذا أنا اشتريت ، أنت ستطير اخرج من الشاجتة |
Maurice, get out of the way, Lisa, I messed up. | Open Subtitles | موريس , ابتعد عن الطريق انا متخبّطة يا ليزا |
I think I just needed to get out of the house. | Open Subtitles | أعتقد أن كل ما كنت أريد أن أخرج من المنزل |
Out the way. Out the way! get out of the way! | Open Subtitles | ابتعدوا عن الطريق , إبتعدوا عن الطريق أسمعت هذا ؟ |
Go on, get out of the room there, girl! | Open Subtitles | هيا اذهبي ، اخرجي من الغرفة يا فتاة |
I want you out of the way. get out of the way! | Open Subtitles | أريدك أن تبتعد عن الطريق إبتعد عن الطريق |
They can't get out of the way fast enough. | Open Subtitles | هم لا يستطيعون الخروج من الطريق بسرعة كافية |
I can't even get out of the third line. | Open Subtitles | حتى أنني لا أستطيع الخروج من الصف الثالث |
So careful they can't even get out of the van. | Open Subtitles | لذا احذر انهم لا يستطيعون حتى الخروج من المروحية |
get out of the front seat, bitch! I called shotgun! | Open Subtitles | اخرج من المقعد الامامي يا عاهره انا اسمى بندقيه |
get out of the bed or it'll turn into your coffin. | Open Subtitles | اخرج من السرير أو انها سوف تتحول الى التابوت الخاص |
Bhuvan, it is difficult for me to get out of the cantonment. | Open Subtitles | بوفان لقد صار من الصعب علي ان اخرج من المعسكر الان |
It's a high-speed chase! get out of the way! | Open Subtitles | انها مطارده على الطريق السريع ابتعد عن الطريق |
- Either help me, or get out of the way. - Or you'll do what? | Open Subtitles | إما أن تساعدني، أو ابتعد عن الطريق أو ستفعل ماذا؟ |
Can I at least get out of the truck first? | Open Subtitles | هل يمكنني أولاً أن أخرج من السيارة لو سمحتِ؟ |
I got to get out of the zoo and across town. | Open Subtitles | يجب أن أخرج من حديقةِ الحيوانات و أذهب إلى المدينة |
- Move! Come on! get out of the way! | Open Subtitles | تحركوا ابتعدوا عن المكان هيا المفتش على البوابة |
get out of the car! Keep your hands where we can see'em! | Open Subtitles | اخرجي من السيارة ابقي يديك حيث استطيع رؤيتهم |
Newt, get out of the way! get out of the way! | Open Subtitles | أيُها الحقير، إبتعد عن الطريق إبتعد عن الطريق |
It's a felony. get out of the car. | Open Subtitles | إنّها جناية، أخرجي من السّيارة مقبوضٌ عليك. |
Guys like you do not get out of the joint and, uh, get jobs selling real estate to rich investors. | Open Subtitles | رجال مثل أنت لا إخرجْ من المفصلِ , uh و، يَحْصلُ على الوظائفِ بيع العقاراتِ إلى المستثمرين الأغنياءِ. |
get out of the fucking car or I'll shoot her in the face. | Open Subtitles | اخرجوا من هذه السيارة اللعينة .. أو انني سأطلق النار في وجهها |
Um, the reason you didn't get out of the compound | Open Subtitles | انظروا، السبب لم تحصل للخروج من المجمع الليلة الماضية |
I brought her here, but she won't get out of the car. | Open Subtitles | لقد جلبتها إلى هنا, لكنها لا تود أن تخرج من السيارة. |
get out of the way and let the police do their job. | Open Subtitles | أبتعد عن الطريق ودع الشرطة تقوم بواجبها. |
Jerry, get out of the booth, take all your clothes off, and fold yourself 12 times. | Open Subtitles | جيري، والخروج من كشك، واتخاذ كل ما تبذلونه من الملابس قبالة، وأضعاف نفسك 12 مرة. |
Are the streets safe? Can we get out of the city? | Open Subtitles | هل الشوارع آمنة ، هل يمكن أن نخرج من المدينة؟ |