I lay all of nation's sins upon this goat. | Open Subtitles | أنا أضع كل الخطايا الأمة على هذا الماعز. |
Don't know how long I can hold these goat heads. | Open Subtitles | لا أعرف حتام أستطيع حمل معتمري أقنعة الماعز هؤلاء. |
You two keep making out while I carry the dead goat. | Open Subtitles | انتما اكملوا تقبيل بعضكم في حين انا احمل الماعز الميت |
For instance, they frequently resolve such cases by imposing the nominal payment to the victim's family of a small sum of money or a goat. | UN | فهي، على سبيل المثال، كثيراً ما تسوي تلك الحالات بفرض دفع مبلغ صغير من المال أو بإعطاء ماعز لأسرة الضحية. |
Oh, honey, you've come to a goat's house looking for wool. | Open Subtitles | عزيزي ، لقد أتيت إلى منزل العنزة لتبحث عن الصوف |
I don't give a goat's bobo what it says on that thing. | Open Subtitles | أنا لا أعطي عنزة بوبو ما الذى يقوله عن ذلك الشيء |
Well, at first, they took my folks for a couple of hippies who came to make goat cheese, but now it's fine. | Open Subtitles | في البداية نظروا إلى أهلي على أنهم من الهيبيز جاءوا ليصنعوا جبنة الماعز و لكن الآن الأمور على ما يرام |
I'll have the Heart-Healthy omelet with goat cheese and peppers, please. | Open Subtitles | نعم ، سأتناول طبق أومليت مع جبن الماعز وبعض الفلفل |
One assumes you inherited the withered old goat's estate? | Open Subtitles | أفترض أنك ورثت أملاك هذا الماعز الذابل العجوز؟ |
You old goat! Get out of there and get under cover! | Open Subtitles | ايها الماعز العجوز , اخرج من هنا واتخذ لك ساترا |
You come out of the desert, smelling of camel and goat. To tell Persia where he should kneel? | Open Subtitles | أنت الذى تأتى إلي من الصحراء, برائحة الجمال و الماعز أأنت تقف بينما فارس تركع ؟ |
- The goat cheese capellini was just shy of perfection. | Open Subtitles | جبن الماعز و معكرونة كادت أن تكون كاملة حسناً |
You haven't lived until you have goat cheese from these mountains. | Open Subtitles | لم تعيش حتى تحصل على جبن الماعز من هذه الجبال. |
So we got a, goat dude with a name like a pirate, which is a little insane, even for us. | Open Subtitles | إذاً لدينا رجل برأس ماعز يشبه اسمه اسمَ قرصان وهو جنوني قليلاً، حتى بالنسبة إلينا. |
Half man, half goat from Greek mythology. | Open Subtitles | نصف رجل ونصف ماعز من الأساطير الإغريقية. |
I told you to keep quiet, you wimpy goat! | Open Subtitles | طلبت منك ان تبقى صامتا ايها العنزة الرجفة |
Or do they blame the Judas goat that led them up the ramp? | Open Subtitles | أو أنهم يلومون يهوذا العنزة التي قادهم إلى المنحدر ؟ |
Even if I escape, eat a goat or get shot by police. | Open Subtitles | حتى لو هربت ولو أكلتُ عنزة أو أطلقت الشرطة عليّ النار |
And to think I was this close to blowing it on a goat for a starving family. | Open Subtitles | وقد كنت أوشكت على إضاعتها في شراء معزة لعائلة تعاني من الجوع |
He won't have to. When Piggie was squeezing the goat, | Open Subtitles | لن يكن مضطرا لذلك عندما كان بيجي يكبس المعزة |
I met Tom... and now we're happily married with a baby goat. | Open Subtitles | قابلت توم ولآن نحن متزوجان بسعادة مع معزاة صغيرة |
The thing with the goat wasn't for another few months. | Open Subtitles | ذلك الشيء مع العنزه لم يكن لبظعة شهور اخرى. |
We had a band powerful enough to turn goat piss into gasoline. | Open Subtitles | كان عندنا فرقه قويه كفايه لان تجعل عنزه تبول على الغازولين |
Of course you recall the lovely lullaby I sang to you nightly after you fed the goat. | Open Subtitles | بالطبع تتذكر التهليل الجميل الذي كنت أغنيه لك ليلًا بعد إطعامك للماعز |
And if that billy goat won't push, papa's gonna get every le-- | Open Subtitles | و ان لم تنتج تلك المعزاة شيئا فسيقوم البابا بالحصول على |
Everyone else, including the goat, up to that point, were extremely calm. | Open Subtitles | الجميع بما فيهم العنز, الى حد ما, كانوا هادئين جدا. |
They have to find exactly the right kind of goat. | Open Subtitles | هم يَجِبُ أَنْ يَجدوا بالضبط النوع الصحيح من العنزةِ. |
I force the spirit of the Lamia into the goat. | Open Subtitles | نعم سوف اجبر تلك الروح للدخول بداخل ذلك الجدي |
Okay, I can't leak my energy right now worrying about goat Man. | Open Subtitles | حسناً، لا أستطيع ان افقد طاقتي بشأن القلق على جوتمان |