ويكيبيديا

    "guinea" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • غينيا
        
    • وغينيا
        
    • الغينية
        
    • بغينيا
        
    • لغينيا
        
    • الغيني
        
    • تجارب
        
    • غيني
        
    • غينية
        
    • غيانا
        
    • وغيانا
        
    • سلوفينيا
        
    • جنيه
        
    • جنيهاً
        
    • نيسان
        
    His Excellency Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, President of the Republic of Equatorial Guinea, addressed the General Assembly. UN ألقى صاحب الفخامة تيودورو أوبيانغ نغيما مباسوغو، رئيس جمهورية غينيا الاستوائية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Statement by the Guinea configuration of the Peacebuilding Commission UN إعلان من تشكيلة غينيا التابعة للجنة بناء السلام
    Statement by the Guinea configuration of the Peacebuilding Commission UN إعلان من تشكيلة غينيا التابعة للجنة بناء السلام
    Known diamond deposits in Guinea, Liberia and Sierra Leone UN مناطق ترسيبات الماس المعروفة في غينيا وليبريا وسيراليون
    Much more needed to be done in order to deal with outbreaks in remote areas, particularly in Sierra Leone and Guinea. UN وما زال يتعين القيام بالكثير من العمل للتصدي لحالات تفشي الوباء في المناطق النائية، ولا سيما في سيراليون وغينيا.
    The Papua New Guinea electoral commission also set up separate polling booths for women voters in high-risk areas. UN وأنشأت اللجنة الانتخابية في بابوا غينيا الجديدة أيضا مقصورات اقتراع منفصلة للناخبات في المناطق الشديدة الخطورة.
    In Guinea and Yemen, it supported critical mediation efforts and national dialogues. UN وفي غينيا واليمن، دعم الصندوق جهود الوساطة الحيوية وجلسات الحوار الوطني.
    The performance was developed by students from Guinea, Jamaica and Senegal, during a four-day creative workshop conducted at the National Monument. UN وأعد العرض طلبة من غينيا وجامايكا والسنغال خلال حلقة عمل إبداعية دامت أربعة أيام تولى تسييرها النصب التذكاري الوطني.
    To reinforce aviation assets, air operations with dedicated staff and assets have been deployed to Guinea, Sierra Leone, Accra and Dakar. UN وسعيا لتعزيز الأصول الجوية، تم إيفاد عمليات جوية بأفراد متفرغين وأصول مخصصة إلى كل من غينيا وسيراليون وأكرا وداكار.
    Fiji, Mexico, Papua New Guinea, Philippines, Samoa and Vanuatu: draft resolution UN بابوا غينيا الجديدة، وساموا، وفانواتو، والفلبين، وفيجي، والمكسيك: مشروع قرار
    Australia, Cameroon, Côte d'Ivoire, Honduras, Panama, Papua New Guinea, Paraguay, Rwanda, South Sudan, Togo, Vanuatu. UN أستراليا، بابوا غينيا الجديدة، باراغواي، بنما، توغو، جنوب السودان، رواندا، فانواتو، الكاميرون، كوت ديفوار وهندوراس.
    :: Certain victims could not appear on account of the medical treatment they were undergoing outside Guinea. UN :: لم يتسن لبعض الضحايا المشاركة في التقاضي نظرا لوجودهم خارج غينيا قصد تلقي العلاج.
    Of particular concern is the recent outbreak of Ebola virus disease in Guinea, Liberia and Sierra Leone. UN ومما يثير القلق بشكل خاص تفشي مرض إيبولا في الآونة الأخيرة في غينيا وليبريا وسيراليون.
    The President affirmed Guinea's readiness to strengthen its partnership with the United Nations by increasing troop contributions for peacekeeping. UN وأكد الرئيس استعداد غينيا لتعزيز شراكتها مع الأمم المتحدة بزيادة عدد القوات التي تساهم بها في عمليات حفظ السلام.
    Finland, Guinea, Morocco and Myanmar did not report on this issue. UN لكن غينيا وفنلندا والمغرب وميانمار لم تُبلِغا بشأن هذه المسألة.
    Some countries, such as Guinea and Mozambique, have seized the opportunity of higher commodity prices to diversify into higher value-added commodities. UN واستغل بعض البلدان، مثل غينيا وموزامبيق، فرصة ارتفاع أسعار السلع لتنويع منتجاتها بالانتقال إلى سلع ذات قيمة مضافة أعلى.
    H.E. Mr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, President of the Republic of Equatorial Guinea, addressed the General Assembly. UN ألقى فخامة السيد تيودورو أوبيانغ نغيما مبازوغو، رئيس جمهورية غينيا الاستوائية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    They also exchanged views on the situation in Guinea and its possible impact on the Mano River region. UN كما تبادلوا الآراء حول الحالة في غينيا والأثر الذي يمكن أن تتركه على منطقة نهر مانو.
    The Secretary-General noted with appreciation the donations to the trust fund made by the Governments of Albania, Guinea and Turkey. UN وأضاف أن الأمين العام يحيط علما مع التقدير بالمنح المقدمة إلى الصندوق الاستئماني من حكومات ألبانيا وتركيا وغينيا.
    Hence, there are four States Parties Cape Verde, Equatorial Guinea, Gambia and Haiti that have not yet complied with this obligation. UN ومن ثم أصبح هناك أربع دول أطراف هي الرأس الأخضر وغامبيا وغينيا الاستوائية وهايتي لم تمتثل بعد لهذا الالتزام.
    No protection would thus be provided by the State of Guinea to the authors. UN وبذلك، لن تستطيع الدولة الغينية أن تُسعف بأي حال من الأحوال صاحبتي البلاغ.
    Eleventh meeting of the International Contact Group on Guinea UN الاجتماع الحادي عشر لفريق الاتصال الدولي المعني بغينيا
    He also stressed the need for long-term assistance to Guinea. UN وأكد أيضا على ضرورة تقديم مساعدة طويلة الأجل لغينيا.
    The delegation of Guinea was headed by the State Minister in charge of Foreign Affairs, African Integration and Francophonie, Bakary Fofana. UN وترأس الوفد الغيني السيد بكاري فوفانا، وزير الدولة للشؤون الخارجية والتكامل الأفريقي والفرانكوفونية.
    The Prime Minister stated that the citizens of Israel would not be Guinea pigs to test Yasser Arafat’s goodwill or credibility. UN وصرح رئيس الوزراء بأن مواطني إسرائيل لن يكونوا حقل تجارب لاختبار حسن نوايا ياسر عرفات أو مصداقيته.
    I can't die like this, like a Guinea pig. Open Subtitles لا يمكنني أن أموت هكذا، وكأنني خنزير غيني
    However, UNAMSIL continued to receive reports of fighting at the border areas with Guinea, and of the Guinean military operations against RUF positions in the Kambia district in response to rebel attacks across the border. UN بيد أن البعثة واصلت تلقي أنباء عن حدوث قتال على مناطق الحدود مع غينيا، وقيام عمليات عسكرية غينية ضد مواقع الجبهة الثورية المتحدة في منطقة كامبيا ردا على هجمات المتمردين عبر الحدود.
    Another interesting model of joint efforts is a project for separated children in Guinea. UN وهناك نموذج آخر هام من نماذج الجهود المشتركة يتمثل في مشروع للأطفال المنفصلين عن ذويهم في غيانا.
    UNDP provided support for national and civic dialogue initiatives in Argentina, Côte d'Ivoire, Guinea, Guyana, Lesotho, Mauritania and Togo, among others. UN وقد قدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم لمبادرات الحوار الوطني والمدني في الأرجنتين وتوغو وغيانا وغينيا وكوت ديفوار وليسوتو وموريتانيا، وغيرها.
    Equatorial Guinea 15 June 1992 a/ 15 July 1992 UN سلوفاكيا* ١ كانون الثاني/يناير سلوفينيا* ٥٢ حزيران/يونيه ١٩٩١
    A Guinea for anyone with solid information! Eye witnesses! Open Subtitles جنيه لأي شخص يأتِ بـ معلومة ثابته أو شاهد عَيان
    "I therefore enclose a Guinea, which is the smallest value, Open Subtitles و بناء على ذلك فإنني ارفق جنيهاً ..و هو اقل قيمة
    However, the Kimberley Process Focal Point in Beirut informed the Group that one company imports rough diamonds from Guinea, starting in April 2007. UN ومع ذلك، أبلغ منسق عملية كيمبرلي في بيروت الفريق بأن شركة واحدة تستورد الماس الخام من غينيا ابتداء من نيسان/أبريل 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد