ويكيبيديا

    "hang on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • انتظر
        
    • تشبث
        
    • انتظري
        
    • إنتظر
        
    • تماسك
        
    • إنتظري
        
    • تمهل
        
    • اصمد
        
    • انتظروا
        
    • إعتمدْ عليه
        
    • أنتظر
        
    • تمسك
        
    • اصمدي
        
    • تماسكي
        
    • تعليق على
        
    Hang on a minute. You don't think anybody's coming. Do you? Open Subtitles انتظر لحظة ، لا تعتقد بقدوم احد اليس كذلك ؟
    Hang on, this is the loom he was using when he died. Open Subtitles تشبث ، وهذا هو تلوح في الأفق كان به عند وفاته.
    Hang on, Hang on. Did you ever know Derrick Sommersby? Open Subtitles انتظري ، انتظري ، هل تعرفين ديريك سومرزبي ؟
    Stop acting stupid, calm down. Hang on a second. Open Subtitles توقف عن فعل الأشياء الغبية وإهداء إنتظر لحظة
    Hang on, little fella, we're coming, three wise men with gifts. Open Subtitles تماسك أيها الصغير، نحن قادمون ثلاث رجال حكماء معهم هدايا
    Hang on a sec. I gotta take this. It's work. Open Subtitles إنتظري لحظة ، عليّ الرد على هذا إنه العمل
    I'm gonna do it with Michelle? Hang on, Sid. - I'm gonna dock the ferry with Michelle. Open Subtitles سأقوم بفعلها مع ميشيل؟ ـ انتظر يا سيد ـ اول مضاجعة لي ستكون مع ميشيل
    Hang on, she was, she was that upset, she was crying? Open Subtitles انتظر لحظة لقد كانت غاضبة لهذه الدرجة لقد كانت تبكي
    No, sir! Please Hang on. Do you know where Mr. Christopher is? Open Subtitles لا يا سيدي من فضلك انتظر هل تعلم اين السيد كرستوفر؟
    Your husband's a computer nerd pretending to be a rebel to try and Hang on to you. Open Subtitles زوجك هو الطالب الذي يذاكر كثيرا الكمبيوتر يتظاهر بأنه متمرد في محاولة ل تشبث لك.
    The Jews managed to Hang on to theirs for almost 2,000 years. News-Commentary ومن يستطيع أن يجزم بأن مثل هذه الأحلام قد لا تتحول إلى حقيقة؟ فقد تشبث اليهود بأحلامهم طيلة ألفي عام تقريباً.
    Hang on, so the Fiesta won the supermarket sweep, the Golf won the police chase and the Nova won the hill climb. Open Subtitles تشبث, وبالتالي فإن العيد فاز الاجتياح السوبر ماركت, فاز غولف مطاردة الشرطة وفاز نوفا تسلق التل.
    You promised. Hang on, I've got Chris on the line. Open Subtitles لقد وعدت،، انتظري كريس معي على الخط، ابقي معي.
    Yes, Hang on.. But there's the Adipose Breeding Planet too, Open Subtitles نعم، نعم لكن انتظري هنالك كوكب تكاثر الأديبوز كذلك
    Hang on, let's get our stories straight, okay, partners? Open Subtitles إنتظر, دعونا نفهم قصتنا بأمانه حسنا, يا شريكي؟
    That's pulled it. Hang on - that's pulled it terribly. Open Subtitles إنه يقوم بسحبها إنتظر ، إنه يسحبها بطريقة سيئة
    - I know, I'm not supposed to have that. - We'll talk about that later. Hang on. Open Subtitles ـ أعلم، ليس من المفترض أن أحمل هذا ـ سنتكلم بشأن هذا لاحقاً، تماسك
    Hang on, are you saying you have a kid? Open Subtitles يردن مقابلتي إنتظري, هل تقولين أن لديك طفل؟
    Hey, Hang on, man, you can't do that here. Open Subtitles تمهل يا رجل لا يمكنك فعل ذلك هنا
    Hang on. I'll find something to get you out of there. Open Subtitles اصمد , سوف أبحث عن شيء يمكنني أن أخرجك بـه
    Hang on, I think I may have a lead on his next victim. Open Subtitles انتظروا ، أعتقد أنني وصلت إلى ضحيته القادمة
    Hang on, uh, carry the whore. Open Subtitles موعد مع a بنت بأنّهم يَعْرفونَ؟ إعتمدْ عليه , uh, إحملْ العاهرةَ.
    There's an agreement that just popped up. Hang on. Open Subtitles حسنا , أنتظر , هناك أتفاقية ظهرت للتو
    The reason is that the privileged States Hang on to their privileges, refusing to relinquish them or to share them with others. UN والسبب في ذلك يرجع إلى تمسك ذوي الامتيازات في مجلس الأمن بامتيازاتهم، ورفضهم التنازل عنها أو إشراك الآخرين فيها.
    It's ok. It's all right. Just Hang on. Open Subtitles لا بأس,لا بأس سسيكون الامر على خير,فقط اصمدي
    Hang on, Grandma. lt's just another two miles to the ranger station. Open Subtitles تماسكي , جدتي لقد تبقى ميلين للوصول الى محطة حرس الغابة
    - JUST Hang on. WE'RE GOING IN FOR A LANDING. Open Subtitles ..مجرد تعليق على نحن في طريقنا الى الهبوط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد