ويكيبيديا

    "he's gonna" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سيقوم
        
    • انه ستعمل
        
    • وهو ستعمل
        
    • هو سوف
        
    • أنه سوف
        
    • سوف يقوم
        
    • انه سوف
        
    • هو ستعمل
        
    • إنه سوف
        
    • فهو ستعمل
        
    • بأنه سوف
        
    • وسيقوم
        
    • هو ذاهِب
        
    • وهو سوف
        
    • هو ذاهب
        
    Word is He's gonna name a high-level mole in Six. Open Subtitles . سيقوم بفضح شخص ذو مرتبة عالية في الإم.أي.6
    Don't worry. They're not dead. He's gonna bring them back. Open Subtitles لا تقلقوا، هم ليس أمواتاً، سيقوم بإعادتهم إلى الحياة
    He's gonna hold the rest of the crime scene for us. Open Subtitles انه ستعمل باستمرار على بقية من مسرح الجريمة بالنسبة لنا.
    He's gonna flip his lid when he hears about this. Open Subtitles وهو ستعمل الوجه غطاء له عندما يسمع عن هذا.
    And He's gonna get worse, and He's gonna come back for us. Open Subtitles و هو سوف تسوء حالته و سوف يعود ثانية من أجلنا
    Looks like He's gonna blow a vessel to the brain. Open Subtitles يبدو أنه سوف يقوم بإستعمال وعاء للوصول إلى دماغه
    Outside, you lugs. He's gonna talk, and talk to me alone. Open Subtitles الى الخارج يا رجال انه سوف يعترف وسيعترف لى وحدى
    Well, you should, because if we let him go after that, He's gonna figure out why pretty fast. Open Subtitles حسنا، يجب عليك، لأنه إذا سمحنا له بالذهاب بعد ذلك، هو ستعمل معرفة لماذا سريع جدا.
    My lawyer's gonna shred that search warrant, and He's gonna shred you, Bosch, for planting that fucking gun. Open Subtitles ان محاميّ سيقوم بتمزيق إذن التفتيش و سيقوم بتمزيقك ايضاً يا بوش لزرعك ذلك المسدس اللعين
    He's gonna look out for you. Nobody'll be the wiser. Open Subtitles هو من سيقوم بالعناية بك لا احد سينتبه لشيء
    Yeah, but then He's gonna distract me from my work. Open Subtitles نعم ولكن بهذه الطريقة سيقوم بصرف إنتباهى عن عملى
    There's no way He's gonna pack it up and go home. Open Subtitles ليس هناك طريقة انه ستعمل حزمة عنه والعودة الى الوطن.
    He's gonna be so disappointed in me for missing the opening, for not turning up till the last minute. Open Subtitles وقال انه ستعمل يكون بخيبة أمل جدا في لي عن المفقودين الافتتاح، لا تحول حتى اللحظة الأخيرة.
    And one day, He's gonna join our family again. Open Subtitles ويوم واحد، انه ستعمل الانضمام عائلتنا مرة أخرى.
    He's gonna get it up and running again, and then he's going to find you. Open Subtitles وهو ستعمل الحصول عليها وتشغيلها مرة أخرى، ثم قال انه ذاهب لتجد لك.
    He's gonna make the final decision. Open Subtitles مجرد القاضي. وهو ستعمل اتخاذ القرار النهائي.
    He's gonna be trapped in a world where most of the people he knows and loves can't even see him. Open Subtitles هو سوف يظل عالقاً في عالم حيثُ أغلب الأشخاص الذين عرفهم و أحبهم لن يستطيعوا حتي أن يروه
    Think He's gonna believe we went there to watch? Open Subtitles هل تعتقد أنه سوف يصدق أننا قدمنا لنشاهد؟
    I can't eat. I can't sleep. He's gonna kill my daughter. Open Subtitles لا أستطيع الأكل لا أستطيع النوم، سوف يقوم بقتل ابنتي
    YOU THINK He's gonna TRY TO DO IT AGAIN? Open Subtitles أتظنون انه سوف يحاول ان يقوم بالأمر مجددا؟
    He's gonna cut the camera as soon as we drive in. Open Subtitles هو ستعمل قطع الكاميرا في أقرب وقت ونحن تدفع في.
    He's gonna show us around the flea market Sunday. Open Subtitles إنه سوف يُصطحبنا لرؤية سوق الحُرة يوم الأحد.
    No one pays Dave, He's gonna stop running the pools. Open Subtitles لا أحد يدفع ديف، فهو ستعمل إيقاف تشغيل المجمعات.
    I'd already ordered them, but I'm sure He's gonna love'em. Open Subtitles ليس بالتحديد لقد طلبتهم بالفعل لكنني متأكد بأنه سوف يحبهم
    And He's gonna spend the rest of his life in prison for something I know in my heart that he didn't do. Open Subtitles وسيقوم بإمضاء بقية حياته في السجن لأجل شيء أعلم في قلبي أنه لم يفعله
    Sounds like He's gonna try to talk to her. Open Subtitles يُصوّتُ مثل هو ذاهِب إلى حاولْ الكَلام معها.
    Well, that's not gonna happen,'cause we're gonna have ground rules and He's gonna follow them. Open Subtitles هذا لن يحصل لأننا سنفرض قواعد نظامية وهو سوف يتبعها
    And no way to narrow where He's gonna go next. Open Subtitles ومحال أنّ نضيق البحث إلى حيث هو ذاهب بعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد