Word is He's gonna name a high-level mole in Six. | Open Subtitles | . سيقوم بفضح شخص ذو مرتبة عالية في الإم.أي.6 |
Don't worry. They're not dead. He's gonna bring them back. | Open Subtitles | لا تقلقوا، هم ليس أمواتاً، سيقوم بإعادتهم إلى الحياة |
He's gonna hold the rest of the crime scene for us. | Open Subtitles | انه ستعمل باستمرار على بقية من مسرح الجريمة بالنسبة لنا. |
He's gonna flip his lid when he hears about this. | Open Subtitles | وهو ستعمل الوجه غطاء له عندما يسمع عن هذا. |
And He's gonna get worse, and He's gonna come back for us. | Open Subtitles | و هو سوف تسوء حالته و سوف يعود ثانية من أجلنا |
Looks like He's gonna blow a vessel to the brain. | Open Subtitles | يبدو أنه سوف يقوم بإستعمال وعاء للوصول إلى دماغه |
Outside, you lugs. He's gonna talk, and talk to me alone. | Open Subtitles | الى الخارج يا رجال انه سوف يعترف وسيعترف لى وحدى |
Well, you should, because if we let him go after that, He's gonna figure out why pretty fast. | Open Subtitles | حسنا، يجب عليك، لأنه إذا سمحنا له بالذهاب بعد ذلك، هو ستعمل معرفة لماذا سريع جدا. |
My lawyer's gonna shred that search warrant, and He's gonna shred you, Bosch, for planting that fucking gun. | Open Subtitles | ان محاميّ سيقوم بتمزيق إذن التفتيش و سيقوم بتمزيقك ايضاً يا بوش لزرعك ذلك المسدس اللعين |
He's gonna look out for you. Nobody'll be the wiser. | Open Subtitles | هو من سيقوم بالعناية بك لا احد سينتبه لشيء |
Yeah, but then He's gonna distract me from my work. | Open Subtitles | نعم ولكن بهذه الطريقة سيقوم بصرف إنتباهى عن عملى |
There's no way He's gonna pack it up and go home. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة انه ستعمل حزمة عنه والعودة الى الوطن. |
He's gonna be so disappointed in me for missing the opening, for not turning up till the last minute. | Open Subtitles | وقال انه ستعمل يكون بخيبة أمل جدا في لي عن المفقودين الافتتاح، لا تحول حتى اللحظة الأخيرة. |
And one day, He's gonna join our family again. | Open Subtitles | ويوم واحد، انه ستعمل الانضمام عائلتنا مرة أخرى. |
He's gonna get it up and running again, and then he's going to find you. | Open Subtitles | وهو ستعمل الحصول عليها وتشغيلها مرة أخرى، ثم قال انه ذاهب لتجد لك. |
He's gonna make the final decision. | Open Subtitles | مجرد القاضي. وهو ستعمل اتخاذ القرار النهائي. |
He's gonna be trapped in a world where most of the people he knows and loves can't even see him. | Open Subtitles | هو سوف يظل عالقاً في عالم حيثُ أغلب الأشخاص الذين عرفهم و أحبهم لن يستطيعوا حتي أن يروه |
Think He's gonna believe we went there to watch? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه سوف يصدق أننا قدمنا لنشاهد؟ |
I can't eat. I can't sleep. He's gonna kill my daughter. | Open Subtitles | لا أستطيع الأكل لا أستطيع النوم، سوف يقوم بقتل ابنتي |
YOU THINK He's gonna TRY TO DO IT AGAIN? | Open Subtitles | أتظنون انه سوف يحاول ان يقوم بالأمر مجددا؟ |
He's gonna cut the camera as soon as we drive in. | Open Subtitles | هو ستعمل قطع الكاميرا في أقرب وقت ونحن تدفع في. |
He's gonna show us around the flea market Sunday. | Open Subtitles | إنه سوف يُصطحبنا لرؤية سوق الحُرة يوم الأحد. |
No one pays Dave, He's gonna stop running the pools. | Open Subtitles | لا أحد يدفع ديف، فهو ستعمل إيقاف تشغيل المجمعات. |
I'd already ordered them, but I'm sure He's gonna love'em. | Open Subtitles | ليس بالتحديد لقد طلبتهم بالفعل لكنني متأكد بأنه سوف يحبهم |
And He's gonna spend the rest of his life in prison for something I know in my heart that he didn't do. | Open Subtitles | وسيقوم بإمضاء بقية حياته في السجن لأجل شيء أعلم في قلبي أنه لم يفعله |
Sounds like He's gonna try to talk to her. | Open Subtitles | يُصوّتُ مثل هو ذاهِب إلى حاولْ الكَلام معها. |
Well, that's not gonna happen,'cause we're gonna have ground rules and He's gonna follow them. | Open Subtitles | هذا لن يحصل لأننا سنفرض قواعد نظامية وهو سوف يتبعها |
And no way to narrow where He's gonna go next. | Open Subtitles | ومحال أنّ نضيق البحث إلى حيث هو ذاهب بعد |