ويكيبيديا

    "her family" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عائلتها
        
    • أسرتها
        
    • لعائلتها
        
    • وعائلتها
        
    • لأسرتها
        
    • وأسرتها
        
    • بعائلتها
        
    • أهلها
        
    • أسرته
        
    • بأسرتها
        
    • عائلتِها
        
    • عائلتَها
        
    • اسرتها
        
    • اهلها
        
    • والديها
        
    Hnin May Aung is serving her sentence in the remote Monywa prison in Sagaing region, 517 miles from Yangon where her family lives. UN وتقضي هنين ماي أونغ عقوبتها في سجن مونيوا النائي في منطقة ساغاينغ، على بعد 517 ميلا من يانغون حيث تعيش عائلتها.
    NYPD are reaching out to New Jersey Police and her family. Open Subtitles شرطة نيويورك تحاول الوصول الى شرطة نيو جيرسي و عائلتها
    I need to say sorry, but her family won't let me. Open Subtitles أحتاج أن أقول آسفة, لكن عائلتها لن تسمح لي بذلك
    The Interahamwe rounded up her family in a big house, killed all the men and stripped the women naked. UN وعمد اﻹنتراهاموي إلى تجميع جمع الانترهاومي أسرتها في منزل كبير، وقتلوا جميع الرجال وجردوا النساء من ملابسهن.
    She needs to be with her family now, her pack. Open Subtitles إنها بحاجة لأن تكون برفقة أسرتها الآن، مع قطيعها.
    I bet she's got you thinking you're part of her family, a good, little gladiator earning Liv's love, maybe not normal, but close enough. Open Subtitles أراهن أنك تظن أنها تهتم بك أراهن أنها جعلتك تظن أنك جزء من أسرتها جلاد صالح يسعى إلى الخير ولكسب حب أوليفيا
    I mean, I know her family company's in aeronautics, but... Open Subtitles أعني، أعلم أن شركة عائلتها متخصصة بمجال الطيران، لكن
    Her only reminder of her family and her life on Earth. Open Subtitles هى تذكارها الوحيد عن عائلتها و عن حياتها على الأرض
    Why would she lie about it to her family? Open Subtitles لماذا كانت تكذب على عائلتها حول هذا الموضوع؟
    Meanwhile, some of her family have moved on to look for a new patch of fresh food. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، تحركت بعض من عائلتها على للبحث عن رقعة جديدة من طعام طازج.
    her family sold gourmet sausages out of the working-class kitchen. Open Subtitles بدأت عائلتها ببيع المقانق من مطبخ صغير للطبقة العامة.
    Not the psychos overseas issuing jihadist threats against her and her family. Open Subtitles و ليس المجانين عبر البحار الذين يهددون حياتها و حياة عائلتها
    Ten years after Daouia Benaziza's disappearance, her family still does not know what happened to her. UN وبعد مرور عشرة أعوام على اختفاء ضاوية من عزيزة، لا تزال أسرتها تجهل مصيرها.
    First, the author affirms that the State party's reply tends to present the case against her family as a purely economic one. UN وهي تؤكد أولاً أن رد الدولة الطرف يحاول عرض القضية ضد أسرتها على أنها ذات طابع اقتصادي صِرف.
    She was told she would be shot and her family home destroyed unless she reported on the whereabouts of her brother. UN وأُخبرت بأنها ستُضرب بالنار وسيجري هدم منزل أسرتها إذا لم تبلغ عن مكان أخيها.
    She had not been subjected to any physical or psychological mistreatment, she had weekly visits of her family and she was involved in professional and educational activities in the prison. UN ولم تتعرض لأي إساءة معاملة جسدية أو نفسانية، وتتلقى زيارات أسبوعية من أسرتها وتشارك في أنشطة مهنية وتعليمية في السجن.
    She was not able to get in touch with anyone who could prove her identity, since the whereabouts of her family were unknown. UN ولم تستطع الاتصال بأي شخص يمكنه إثبات هويتها، بما أن مكان أسرتها غير معروف.
    She was not allowed to make a phone call to inform her family of her loss. UN ولم يسمح لها بإجراء مكالمة هاتفية لإبلاغ أسرتها بوفاة زوجها.
    Only after her family ran into trouble, did she realise it. Open Subtitles فقط بعد ان حصلت لعائلتها المشكله هل هي ادركت ذلك
    Phoebe and her family are in Minneapolis this weekend. Open Subtitles لأن فيبى وعائلتها يقضون عطلة الأسبوع فى مينيبوليس
    The issue has particular relevance for Ms. Sharapova because her family has roots in Gomel, Belarus. UN ولهذه القضية أهمية خاصة بالنسبة إلى السيدة شارابوفا لأن لأسرتها جذور في غوميل، بيلاروس.
    The Board found it reasonable for the author and her family to take up residence in a different location in Pakistan. UN وخلص المجلس إلى أن من المعقول بالنسبة لمقدمة البلاغ وأسرتها أن تتخذ لها مقاما في مكان آخر في باكستان.
    He also would verbally abuse her and forbid her from contacting her family. UN كما أخذ يشتمها ويمنعها من الاتصال بعائلتها.
    If the couple had no children, the woman returned to her family and her status reverted to whatever it had been at the time of the marriage. UN أما إذا لم يكن لهما أولاد فتعود الزوجة إلى أهلها ويعود وضعها إلى ما كانت عليه وقت الزواج.
    The author notes that the violation continues to this day, given that no information has ever been transmitted to her family on the matter. UN وتشير صاحبة البلاغ إلى أن هذا الانتهاك لا يزال مستمراً حتى اليوم، بما أن أسرته لم تتلق أي معلومات في هذا الشأن.
    The author considers that the legal error in respect of her family should still be compensated for. UN وترى صاحبة البلاغ أن الخطأ القانوني فيما يتعلق بأسرتها هو خطأ لا يزال ينبغي تعويضه.
    So we're asking for public help to catch this very dangerous fugitive and to return a little girl to her family. Open Subtitles لذا نحن نَسْألُ عن المساعدة العامّة للإمساك بهذا الهاربِ الخطير جداً لتعود بنت صغيرة إلى عائلتِها
    I can tell by the look in your eyes you pity the poor crazy lady who lost her family. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَ ب إنظرْ في عيونِكَ تَستخطى المجنونَ الفقيرَ السيدة التي فَقدتْ عائلتَها.
    So she must immediately have looked for her safety and for her family's safety. Open Subtitles لذا لا بد من أنها فكرت فورا في سلامتها و سلامة اسرتها
    "but declined citing the need to heal privately with her family." Open Subtitles لكنها رفضت لانها تحتاج للشفاء وحيدة مع اهلها
    Did you know the little girl or her family personally? Open Subtitles هل كنت تعرف الفتاة الصغيره او والديها شخصياً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد