humility and selfishness count for nothing in this world! | Open Subtitles | التواضع والأنانية لا قيمة لها في هذا العالم |
I had hoped you might have learned some humility and discipline. | Open Subtitles | لقد تمنيت أنك قد تكون تعلمت . بعض التواضع والإنضباط |
We will have exercises to develop charity, forbearance, and humility... and tests to destroy love of self. | Open Subtitles | سيكون لدينا بعض التمرينات لتطوير الإحسان، التحمّل و التواضع .. و تجارب لتدميّر حُبّ الذات. |
We commit ourselves to doing everything to support this arduous but honourable task with humility and a sense of responsibility. | UN | إننا نتعهد، بكل تواضع وإحساس بالمسؤولية، باتخاذ كل ما من شأنه أن يدعم هذا العمل الشاق بل الجليل. |
And even then, I fold my hands in humility before you... | Open Subtitles | ..وحتى ذلك الحين ، وأنا أضع يدي في تواضع أمامكم |
I seem to fail in charity, humility, and obedience. | Open Subtitles | يبدو أنّي فشلت في الإحسان، التواضع و الطاعة. |
It was also about spiritual growth through humility and prayer. | Open Subtitles | ولكنها كانت أيضًا تشمل التسامي الروحي عبر التواضع والصلاة |
Ah, yes, you are God's warrior, which means you can ride forth victoriously in truth, humility, and righteousness. | Open Subtitles | نعم ، كنت محارب الله ويعني أنه يجب ان تكون منتصر في التواضع ، والحق والحقيقة. |
An approach from a standpoint of humility and accommodation was more helpful than divisive language. | UN | ومن ثم فإن نهجاً من منطلق التواضع والاستيعاب أكثر عوناً من لغة الشقاق والخلاف. |
It had therefore been with a sense of humility and great responsibility that he had decided to take up the challenge. | UN | ولذلك قرّر، بشعور من التواضع والمسؤولية الكبيرة الملقاة على عاتقه، أن يقبل هذا التحدي. |
19 Intellectual and moral courage ought to be compatible with humility. | UN | 19 - وينبغي أن تقترن الجرأة الفكرية والأدبية بروح التواضع. |
These lessons should indeed teach us humility, but not serve as an alibi for not assuming our obligations. | UN | وهذه الدروس يجب أن تعلمنا التواضع بدلا من أن نتذرع بها للتنصل من مسؤولياتنا. |
humility because I was appointed just two months ago to the post of Minister for Foreign Affairs, and so I am a newcomer for most of the delegates. | UN | وسبب التواضع أنني توليت منصب وزير الشؤون الخارجية منذ شهرين فقط. وبالتالي فإنني مندوب جديد بالنسبة ﻷغلبية المندوبين. |
Of course, we must approach this challenge with some considerable degree of humility. | UN | وبالطبع، يجب أن نواجه هذا التحدي بقدر كبير من التواضع. |
How pliant is this Mephistophilis, full of obedience and humility! | Open Subtitles | كم هو مطواع ميفوستوفيليس هذا كله طاعة و تواضع |
Yeah, I have to say in all humility, I was, yes, smokin'. | Open Subtitles | نعم يجب ان اقول بكل تواضع انا كنت نعم ، ادخن |
It is with deep humility that Grenada suggests that peace among men and among nations will be realized only when human rights are truly respected and honoured universally. | UN | وتقول غرينادا بكل تواضع إن السلام لن يحل بين البشر واﻷمم إلا عندما يتم حقا احترام حقوق اﻹنسان وإجلالها عالميا. |
I wish once more to refer to our joy and humility at being permitted to speak on this occasion. | UN | أود مرة أخرى أن أشير إلى مشاعر الغبطة والتواضع التي تنتابنا بالسماح لنا بإلقاء كلمة بهذه المناسبة. |
Now, to be sure, when speaking about democracy, the United States has every reason for humility. | UN | ومن المؤكد الآن أن الولايات المتحدة، عندما تتكلم عن الديمقراطية، لديها كل الأسباب للتواضع. |
We hope to fulfil this task with the greatest possible range of consultations and with humility and effectiveness. | UN | ويحدونا الأمل في إنجاز هذه المهمة بالتشاور على أوسع نطاق بتواضع وفعالية. |
It is with a sense of personal humility, but with justifiable pride as a woman, that I greet this historic moment. | UN | وبدافع شعور بالتواضع الشخصي، ولكن بكل فخر له ما يبرره، يشرفني أن أحيي، بوصفي امرأة هذه اللحظة التاريخية. |
Like when you're trying to teach someone a lesson about humility or something. | Open Subtitles | مثل محاولة تلقين أحد درساً بخصوص الإذلال مثلاً |
You can ask him about it... but his sort of over-the-top humility will probably get in the way. | Open Subtitles | ومدى صعوبة ذلك الأمر بالنسبة له اسألوه عن ذلك ولكنّ تواضعه المفرط قد يقف في طريقكم |
His ascent to victory was paved with hardship and humility. | Open Subtitles | صعوده لسلم النصر كان مليئ بالمشقة والعمل الجاد وتواضع |
I have not done that today, not because of not feeling appreciation, but out of humility. | UN | ولم أفعل ذلك اليوم، ليس لأنني لا أشعر بالامتنان، وإنما تواضعاً. |
Wise Dyfrost, it is with the greatest humility that I do accept... Sorry. | Open Subtitles | حكيم ديفروست, مع تواضعي العظيم .. أنا أقبل أن |
Or they love you too much, so you need to prove your humility. | Open Subtitles | او انهما يحبانك زيادة عن اللزوم لذا تحتاجين لإثبات تواضعك |
Like any market, however, the marketplace of ideas needs regulation: in particular, its participants should be bound by norms of honesty, humility, and civility. | News-Commentary | ولكن مثله كمثل أي سوق أخرى فإن سوق الأفكار تحتاج إلى التنظيم: ويتعين على المشاركين في هذه السوق أن يتقيدوا بمعايير الصدق والأمانة والتواضع والكياسة. وعلاوة على ذلك فيتعين على كل من يتداول فكرة أن يلتزم بهذه المبادئ. |
-The landlord's name is humility Prin. | Open Subtitles | - المالك يُدعى(هيومليتي بيرن) |
Not the loss of our civil rights so much as our compassion, our soul, our humility. | Open Subtitles | ليس فقدان الحقوق المدنية بقدر عطفنا و روحنا و تواضعنا |