ويكيبيديا

    "i'll send" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سأرسل
        
    • سوف ارسل
        
    • سارسل
        
    • سأبعث
        
    • سأرسله
        
    • سأرسلها
        
    • سأرسلك
        
    • أنا سَأُرسلُ
        
    • وسأرسل
        
    • سوف أبعث
        
    • سأقوم بإرسال
        
    • سأُرسل
        
    • سوف نرسل
        
    • سأرسلهم
        
    • فسأرسل
        
    Give me what you have. I'll send for the balance. Open Subtitles ـ أعطني ما لديك ـ سأرسل لطلب معرفة الحساب
    I'll send out mailers and do like a friends and family thing? Open Subtitles هل سأرسل بعض الإعلانات البريدية و أقوم بأمور العائلة والأصدقاء ؟
    I'll send your shiny, happy ass a friend request. Open Subtitles ‫سأرسل إليك أيها الرجل المعدني اللماع طلب صداقة
    I'll send you Nimmi's horoscope I'll be leaving now Open Subtitles بالطبع سأرسل لك شهادة ميلاد نيمي سأغادر الآن
    I'll send a guy for my son when he's better. Open Subtitles إنسى الأمر. سأرسل أحد لجلب الولد عندما يشعر بالتحسن.
    I'll send the officer incharge ofthis case he's our best man sir! Open Subtitles انا سأرسل الضابط الذي سيكلف بالقضية هو أفضل رجالنا أجل سيدي
    I'll send this toxic stew over to Adam in trace. Open Subtitles أنا سأرسل هذا السامة الحساء الى آدم في أثر.
    You need a hot footbath. I'll send up some hot water. Open Subtitles ،تحتاج إلى حمام مريح .سأرسل لك بعض الماء الساخن للأعلى
    Pull the trigger! I'll send the whole hospital up. Open Subtitles اسحب الزناد و سأرسل المستشفى كلها الى الجحيم
    -Good, I'll send you a memo. -Just do your job! Open Subtitles ـ جيّد، سأرسل لك مذكّرة ـ فقط أنجز مهمّتك
    I'll send your regrets. Honestly, why must I bother? Open Subtitles سأرسل لهم اعتذاراتك، بصراحة، لمَ أتكبّد هذا العناء؟
    I'll send you a box of Christmas meat. Bring me more photos. Open Subtitles سأرسل لك علبة من شرائح اللحم اذهب، أحضر المزيد من الصور
    I'll get right on it. I'll send a deputy out there now. Open Subtitles حسناً , سأعمل على ذلك سأرسل نائب العمدة إلى هناك فوراً
    To show my sincerity, I'll send over $1.8 million now. Open Subtitles لإظهار إخلاصي، سأرسل أكثر من 1.8 مليون دولار الآن.
    You have to leave now. I'll send word when I can. Open Subtitles عليك المغادرة الان سوف ارسل لك رسالةً عندما استطيع ذلك
    I'll send more airbenders your way when I find them. Open Subtitles سارسل المزيد من مسخرى الهواء اليك اذا وجدت احدهم
    The person at the other end of the line said, " I'll send you the Aqrab group " . It seems that he did not know who was the leader of that group. UN وقال الشخص الذي كان يتحدث معه سأبعث لك بمجموعة عقرب، وكأن الشخص المتحدث لا يعرف من هو قائد هذه المجموعة.
    Sure. I'll send him up when things slow down here. Open Subtitles بالتأكيد سأرسله عندما تهدأ الأمور هنا قليلًا
    All right. No, that's fine, sir, I'll send right away. Open Subtitles حسنا , لا, هذا ممتاز يا سيدي سأرسلها الآن
    He's a little hard to reach, but I'll send you his info. Open Subtitles من الصعب الوصول إليه، لكن سأرسلك لكَ بياناته
    Maybe in a couple of cases, I'll send flowers, or cash in some cases. Open Subtitles لَرُبَّمَا في حالتين، أنا سَأُرسلُ الزهورَ، أَو يُصرّفُ في بَعْض الحالاتِ.
    It will take time. Go home. I'll send you word. Open Subtitles سيتطلب بعض الوقت, إرحل للوطن وسأرسل لك رسالة
    I'll send him a personal letter describing your efforts, your bold new fight to keep your little convent alive. Open Subtitles سوف أبعث له رسالة شخصية تصف الجهد الذي تبذلينه جرأتك بمثابة معركة جديدة للحفاظ على ديرك الصغير
    I'll send out homework files 25 and 26. Open Subtitles سأقوم بإرسال الملفات 25 و26 للواجب المنزلي
    No, there's one on the way already. Oh. I'll send your files in a few days. Open Subtitles لا، هُنـــاك واحدة تنتظر فى الطريق بالفعل سأُرسل لك ملفاتك بعد عدة قليلة أُفكر فى وضح مزيج من المؤثرات
    So please, just give me your address and your e-mail and your Social Security, and I'll send it out. Open Subtitles لذا يرجى، فقط أعطني عنوانك والبريد الإلكتروني الخاص بك والضمان الاجتماعي الخاص بك، وأنا سوف نرسل بها.
    Fine, I'll send'em to the movies for a few hours. Open Subtitles حسنًا, سأرسلهم إلى مشاهدةٍ أفلام, لبعضٍ من الساعات.
    If that press isn't running within an hour, I'll send someone to encourage you to work faster. Open Subtitles إنْ لمْ تعمل تلك الطابعة خلال ساعة من الزمن، فسأرسل شخصاً لتشجيعكم على العمل بسرعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد