Okay, we'll stabilize and I'll take care of his spine afterwards. | Open Subtitles | حسناً سوف نهديء حالته ثم سأهتم بعاموده الفقري بعد ذلك |
I'll take care of it. You get the next one. | Open Subtitles | سأهتم بالأمر هذه المرة , أنت ستهتم بالمرة المقبلة |
You don't need this baby anymore. I'll take care of him. | Open Subtitles | أنت لا تحتاجى هذا الطفل بعد ذلك أنا سأهتم به |
- I'll take care of Andy. - You can't do it again. | Open Subtitles | ــ أنا سوف أعتني بأندي ــ لا يمكِنِك أن تفعليها ثانية |
Well, I'll take care of it, just as I took care of the Paris problem. | Open Subtitles | حسنا، سوف أهتم بالأمر كما حللت مشكلة باريس |
I'll take care of all the promotions, and I'll provide security at the front. | Open Subtitles | أنا سأعتني بكلّ الترقيات، وأنا سأوفّر أمن في الجبهة. |
Go downstairs, I'll take care of your stuff later. | Open Subtitles | إنزل الى الطابق السفلي، أنا سأهتم بأمتعتك لاحقاً. |
Don't worry. I told you I'll take care of everything. | Open Subtitles | لا تقلقي ، لقد أخبرتك أنني سأهتم بكل شيء |
Wait here. I'll take care of everything from here. | Open Subtitles | أنتظريني هنا, سأهتم بكل شيء من هذا المكان |
Just step back and close your eyes. I'll take care of the rest. | Open Subtitles | .فقط تراجع وأغمض عيناك .وأنا سأهتم بالباقي |
You two get everyone out of here safely. I'll take care of this and get the striker. | Open Subtitles | أخرجا الجميع من هنا بأمان، سأهتم بذلك ثم نجلب القارع. |
Look, man, if you're worried about the po-po, I'll take care of it. | Open Subtitles | أسمع يا رجل أن كنت قلق بشأن الشرطة سأهتم بالأمر |
I'll take care of Remmy and meet you out front. | Open Subtitles | أنا سوف أعتني بـ ريمي و سأقابلك عند الواجهة |
For now, she's fine, and I'll take care of it. | Open Subtitles | في الوقت الراهن، هي على ما يرام. وأنا سوف أعتني بالأمر. |
All right, everybody in the kitchen. I'll take care of this. | Open Subtitles | .حسنا، إذهبوا جميعا إلى المطبخ .سوف أهتم بــذلك |
I'll take care of everything and come visit you in China | Open Subtitles | أنا سأعتني بكلّ شيء ويجيء زيارة أنت في الصين |
Don't worry son, I'll take care of everything. | Open Subtitles | لا تقلق ابنه، أنا سوف تأخذ الرعاية من كل شيء. |
Terry's wife... whatever she needs, any medical expenses around the baby, I'll take care of it. | Open Subtitles | أيّ ما تحتاجه،أيّ نفقات طبية حول الطفل، سأهتمّ به |
I'll take care of it, Mrs Palmer. You've gotta go now. | Open Subtitles | سوف اهتم بالموضوع يا سيدة بالمر يجب أن تذهبي الأن |
Just go handle Ms. Peters. I'll take care of this. | Open Subtitles | فقط تولى أمر السيد بيترس وأنا سأتولى أمر هذا |
If there's a problem with him, I'll take care of it myself. | Open Subtitles | , اذا كان هناك اي مشكلة معه . ساهتم بها بنفسي |
Hey, don't worry about those plants back there. I'll take care of those. | Open Subtitles | لا تقلقى لأمر النباتات فى الخلف انا سأعتنى بها |
No matter what happens, act normally. I'll take care of this, all right? | Open Subtitles | تصرفوا بطبيعية أيما يحدث، سأتدبر هذا الأمر، حسناً؟ |
I'll take care of it... and the malodorous monstrosity on that table. | Open Subtitles | أنا سوف اعتني بها والمسخ الكريهة على هذه الطاولة |
If there is any legal issue, I'll take care of it. | Open Subtitles | إذا كانت هناك أيـَّة مُسائلة قانونية سأعتني أنا بها |
I'll take care of Tracy and Jenna like they're my own children. | Open Subtitles | "سأعتني ب "تراسي" و "جينا كما لو كانا طفلى |
He'll calm down in a little while, and I'll take care of it then. | Open Subtitles | وقال انه سوف تهدأ في بعض الوقت، وسوف تأخذ الرعاية من بعد ذلك. |