ويكيبيديا

    "il" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إيل
        
    • ايل
        
    • إل
        
    • آيل
        
    • إلينوي
        
    • أيل
        
    • المقرر لا
        
    • اللينوي
        
    • المجنون
        
    • شكك هذا
        
    • إيلينويز
        
    • إن هناك حاجة
        
    • المستخدمتين
        
    Denuclearization of the whole Korean peninsula was the last instruction given by the great leader of the Korean people, President Kim Il Sung. UN لقد كان نزع الأسلحة النووية في شبه الجزيرة الكورية هو التوجيه الأخير من قائد الشعب الكوري العظيم، كيم إيل سونغ.
    To all intents and purposes, this is completely the result of the Songun-based politics instituted by the great General Kim Jong Il. UN ولكل النوايا والمقاصد، هذه نتيجة السياسات القائمة كليا على أفكار سونغان، التي أرساها جنرالنا العظيم كيم يونغ إيل.
    Denuclearization was the wish of President Kim Il Sung, and a nuclear-free world is a long-cherished desire of mankind. UN وقد كان ذلك أمنية الرئيس كيم إيل سونغ، وقيام عالم خال من الأسلحة النووية ضالة منشودة لدى البشرية منذ زمن طويل.
    The great leader Comrade Kim Il Sung is always with us. UN إن الزعيم العظيم الرفيق كيم ايل سونغ معنا على الدوام.
    When I went to pay respects to your father, he supposedly was done in by Moon Il Seok or Jo Seo Hee. Open Subtitles لقد ذهبت لزيارة قبر والدكِ و تقديم احتراماتى له افترض انه قد ارهقه مون ايل سوك و جو سو هى
    Il Cenacolo is a non-governmental organization with headquarters in Rome. UN إل تشيناكولو منظمة غير حكومية يوجد مقرها في روما.
    The denuclearization of the Korean peninsula was the lifelong wish of our President Kim Il Sung. UN وقد كان إخلاء شبه الجزيرة الكورية من الأسلحة النووية أمل حياة رئيسنا كيم إيل سونغ.
    For more than 70 years, Kim Il Song had developed that ideal, which had been adopted and enriched by the great leader Kim Jong Il. UN وعلى مدى أكثر من 70 عاما، طوَّر كيم إيل سونغ هذه الفكرة، التي اعتنقها وأثراها بعد ذلك القائد الكبير كيم يونغ إيل.
    Democratic People's Li Hyong Chol, Jang Il Hun, Mun Jong Chol Republic of Korea UN جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لي يونغ شول، جانغ إيل هون، مون جونغ شول
    The people uphold the leadership of the respected and beloved General Kim Jong Il. UN إن الشعب يؤيد قيادة الجنرال المحترم والمحبوب كيم جونغ إيل.
    Democratic People’s Kim Il Sung Socialist Youth League Republic of Korea UN جمهورية كوريا الشعبية رابطة الشباب الاشتراكي لكيم إيل سونغ
    That underlines the necessity of the Songun politics of our great leader General Kim Jong Il. UN ويؤكد ذلك ضرورة اتباع سياسة السونغون لقائدنا العظيم الجنرال كيم جونغ إيل.
    I now give the floor to the representative of the Democratic People's Republic of Korea, Mr. Han Sung Il. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، السيد هان سونغ إيل.
    In 1946 Kim Il Sung had declared that the country in general, and women in particular, must be liberated from the yoke of feudalism and colonialism. UN وفي عام 1946، أعلن كيم إيل سونغ أن البلد بصفة عامة والمرأة بصفة خاصة يجب أن يتحرر من نير الإقطاعية والاستعمار.
    I have to go inside the holding cell with Moon Il Suk, but that's walking towards my grave. Open Subtitles على ان اذهب للداخل الزنزانه مع مون ايل سوك و هذا بمثابه المشى الى قبرى بقدمي
    The respected leader, President Kim Il Sung, devoted his whole life to the cause of independence for the popular masses. UN لقد كرس الزعيم المحترم، الرئيس كيم ايل سونغ، حياته بالكامل لقضية استقلال الجماهير الشعبية.
    Moon Il Suk and Jo Seo Hee have been making connections since Busan. Open Subtitles مون ايل سوك و جو سو هى مازالا على صله ببعضهما منذ الوقت الذى كانا فيه فى بوسان
    The Great Exploits Performed by the Respected Leader Comrade KIM Il SUNG in the History of National Reunification Movement Will Be Immortal. UN المآثر العظمى التي قام بها القائد المبجل الرفيق كيم إل سونغ في تاريخ حركة إعادة التوحيد الوطني ستكون خالدة
    The great leader Comrade Kim Il Sung stated as follows: UN وفيما يلي ما أفاد به القائد العظيم الرفيق كيم إل سونغ:
    The great leader Comrade Kim Il Sung advanced the three principles of national reunification and took practical measures for their realization: UN قدم القائد العظيم الرفيق كيم إل سونغ المبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني واتخذ تدابير عملية لتحقيقها:
    it's a hostess bar owned by Moon Il Seok. Open Subtitles هي غرف بالنوادي الليلية يمكلها مون آيل سوك
    Ms. Pronsivakulchai is currently detained at McHenry County Detention Center in Woodstock, Il. UN والسيدة برونسيفاكولشاي محتجزة حالياً في مركز احتجاز قضاء مكهنري في وودستوك، إلينوي.
    This is the brilliant embodiment of the independent policy of the great leader General Kim Jong Il. UN وهذا تجسيد رائع للسياسة المستقلة التي يعتنقها القائد العظيم الجنرال كيم جونغ أيل.
    La Conférence des Parties a adopté le projet de décision sur les dérogations figurant dans le document UNEP/POPS/COP.6/5, sous réserve de la confirmation par le groupe de contact sur les synergies et les questions budgetaires que des crédits suffisants étaient prévus au budget pour le mettre en œuvre ou encore qu'Il n'aurait aucune incidence budgétaire. UN 44 - واعتمد مؤتمر الأطراف مشروع المقرر المتعلق بالإعفاءات الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/5، وذلك رهناً بالحصول على تأكيد من فريق الاتصال المعني بأوجه التآزر وشؤون الميزانية بتوفر أموال كافية في الميزانية لتنفيذ المقرر، أو بأن تنفيذ المقرر لا ينطوي على آثار في الميزانية.
    Il serait au contraire normal de partir du principe que, en l'absence d'une déclaration de volonté formelle de sa part, un État est lié par l'ensemble du traité " [ " necessarily advantageous to the newly independent State ... UN وقد شكك هذا المؤلف بوجه خاص في الطرح الذي يسلم بأن التحفظات التي صاغتها الدولة السلف " فيها بالضرورة نفع يعود على الدولة المستقلة حديثاً ...
    AIR NATIONAL GUARD HQ CHICAGO, Il Open Subtitles "مقرّ الحرس الوطني الجوّي شيكاغو، إيلينويز"
    Pour ce qui est des bromodiphényléthers, plusieurs représentants ont déclaré qu'Il importait de maintenir les dérogations spécifiques. UN 46 - وفيما يتعلق بالإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة، قال ممثلون كثيرون إن هناك حاجة لاستمرار اعفاءات محددة.
    • Pour ce qui est des termes «illégal» ou «légal» employés dans la description de plusieurs crimes, Il importe de noter qu’ils visent la légalité en droit international. UN تعليقات على جرائم محددة ● فيما يتعلق بعبارتي " غير المشروع " أو " المشروع " ، المستخدمتين في أركان عدة جرائم، من المهم التأكيد على أنهما تفيدان عدم الشرعية بموجب القانون الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد