ويكيبيديا

    "illicit trafficking in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاتجار غير المشروع بأنواع
        
    • الاتجار غير المشروع في
        
    • الاتجار غير المشروع بالمواد
        
    • والاتجار غير المشروع
        
    • الاتجار غير المشروع بالأسلحة
        
    • الاتجار غير المشروع بها
        
    • بالاتجار غير المشروع في
        
    • في الاتجار غير المشروع
        
    • بالاتجار غير المشروع بأنواع
        
    • للاتجار غير المشروع في
        
    • الاتّجار غير المشروع بأنواع
        
    • الاتجار غير المشروع بهذه
        
    • الاتِّجار غير المشروع في
        
    • الاتجار بالمواد
        
    • الاتجار غير المشروع من
        
    illicit trafficking in protected species of wild flora and fauna UN الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية
    illicit trafficking in protected species of wild flora and fauna UN الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية
    Drug-related crime illicit trafficking in narcotics and dangerous drugs UN الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية الخطرة
    Canada continues to assess areas to improve its national capability to detect, deter and disrupt illicit trafficking in nuclear materials. UN وتواصل كندا تقييم المجالات التي تتطلب تحسين قدراتها الوطنية على كشف الاتجار غير المشروع بالمواد النووية وردعه ووقفه.
    Rather, it should also extend to economic crimes such as exploitation and illicit trafficking in drugs and money laundering, among others. UN بل ينبغي أن يمتد ليشمل أيضا الجرائم الاقتصادية مثل الاستغلال، والاتجار غير المشروع بالمخدرات، وغسل الأموال وما إلى ذلك.
    illicit trafficking in protected species of wild flora and fauna UN الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية
    illicit trafficking in protected species of wild flora and fauna UN الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية
    illicit trafficking in protected species of wild flora and fauna UN الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية
    illicit trafficking in protected species of wild flora and fauna UN الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية
    illicit trafficking in protected species of wild flora and fauna UN الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية
    illicit trafficking in protected species of wild flora and fauna UN الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية
    illicit trafficking in nuclear materials is penalized as a criminal offence according to the Penal Code. UN ويعتبر الاتجار غير المشروع في المواد النووية جريمة يعاقب عليها القانون الجنائي.
    illicit trafficking in narcotic drugs and small arms and light weapons are major contributing factors to this phenomenon. UN إن الاتجار غير المشروع في المخدرات والأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من العوامل الرئيسية التي تسهم في هذه الظاهرة.
    V. Suppression of illicit trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances UN خامسا - قمع الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية
    :: Installed radiation detection equipment at 250 international border crossings, airports and seaports to combat illicit trafficking in nuclear materials UN :: تركيب معدات لاكتشاف الإشعاع في 250 معبر حدود دولي، ومطارات، وموانئ لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد النووية.
    Measures against illicit trafficking in nuclear materials and other radioactive sources UN تدابير مكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة اﻷخرى
    Concerned about the increasing role of organized transnational crime in the theft of and illicit trafficking in motor vehicles, UN وإذ يساوره القلق لازدياد دور الجريمة المنظمة عبر الوطنية في سرقة المركبات اﻵلية والاتجار غير المشروع بها،
    Cooperative action to prevent illicit trafficking in nuclear, chemical or biological weapons, their means of delivery, and related materials UN العمل التعاوني لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية ووسائل إيصالها، والمواد ذات الصلة
    Measures to regulate firearms for the purpose of combating illicit trafficking in firearms UN التدابير الرامية إلى تنظيم تداول اﻷسلحة النارية بغرض مكافحة الاتجار غير المشروع بها
    One of the new resolutions at the General Conference related to illicit trafficking in nuclear material, an issue which has attracted worldwide attention. UN ومن بين القرارات الجديدة في المؤتمر العام، ما يتصل بالاتجار غير المشروع في المواد النووية، وهي مسألة اجتذبت اهتماما على الصعيد العالمي.
    He noted with concern the growing links between terrorism and organized crime and the involvement of terrorists in illicit trafficking in narcotic drugs. UN ولاحظ مع القلق العلاقات المتنامية بين الإرهاب والجريمة المنظمة ومشاركة الإرهابيين في الاتجار غير المشروع بالمخدرات.
    21. Ukraine indicated that offences related to illicit trafficking in protected species of wild flora and fauna were divided into administrative or criminal offences, depending on the type and degree of public danger. UN 21- أشارت أوكرانيا الى الجرائم المتعلقة بالاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية تنقسم الى جرائم ادارية وجرائم جنائية حسب نوع الخطر العام ودرجته.
    (iii) Brokerage operations promoting illicit trafficking in arms from a State's territory; UN ' 3` عمليات السمسرة التي تروج للاتجار غير المشروع في الأسلحة من إقليم الدولة؛
    illicit trafficking in endangered species of wild fauna and flora UN الاتّجار غير المشروع بأنواع الحيوانات والنباتات البريّة المهدّدة بالانقراض
    One aspect which should be appropriately dealt with is the question of illicit trafficking in these weapons. UN وأحد الجوانب التي يتعين تناولها على نحو مناسب هو مسألة الاتجار غير المشروع بهذه اﻷسلحة.
    (i) Together with the Catholic University of the Sacred Heart, Milan, the Council organized a conference on " Prevention and the fight against illicit trafficking in cultural property: the national and international dimension " . UN `1` بالتعاون مع الجامعة الكاثوليكية في ميلانو، نظَّم المجلس مؤتمرًا بشأن موضوع " منع الاتِّجار غير المشروع في الممتلكات الثقافية ومكافحته: البعد الوطني والدولي " .
    Croatia commended the Zangger Committee for having strengthened export control, thus making it possible to combat more efficiently illicit trafficking in or smuggling of nuclear material. UN وقال إن كرواتيا ترحب، في هذا الصدد، بأحكام لجنة زانغر مراقبتها للصادرات، مما يفسح المجال أمام مكافحة الاتجار بالمواد النووية وتهريبها بفعالية أكبر.
    SECTION III: COMBATING illicit trafficking in ALL ITS ASPECTS: COMMON EXPORT CRITERIA AND EXPORT CONTROLS UN القسم الثالث: مكافحة الاتجار غير المشروع من جميع جوانبه: معايير التصدير وقيود التصدير الموحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد