ويكيبيديا

    "in the financial statements" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في البيانات المالية
        
    • ضمن البيانات المالية
        
    • في بياناتها المالية
        
    • وفي البيانات المالية
        
    • من البيانات المالية
        
    • في الملاحظات على البيانات المالية
        
    • تعرض البيانات المالية
        
    • في المراكز المالية
        
    • عن تضمن البيانات المالية بيانات
        
    • في إعداد البيانات المالية
        
    • في بياناته المالية
        
    • في هذه البيانات
        
    • في الكشوف المالية
        
    • في البيان المالية
        
    • في التقارير المالية
        
    An audit includes performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات القيام بإجراءات لاستقاء أدلة المراجعة بشأن المبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    The amounts in the financial statements, schedules and notes are rounded to the nearest thousand United States dollars. UN وتُقرّب المبالغ الواردة في البيانات المالية والملاحظات والجداول إلى أقرب ألف دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    An audit includes performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات القيام بإجراءات لاستقاء أدلة المراجعة بشأن المبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    An audit includes performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشمل عملية مراجعة الحسابات تنفيذ إجراءات لاستقاء أدلة المراجعة بشأن المبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    An audit includes performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات القيام بإجراءات لاستقاء أدلة المراجعة بشأن المبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    An audit includes performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشمل أية مراجعة للحسابات القيام بإجراءات لاستقاء أدلة تثبت صحة المبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    An audit includes performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات القيام بإجراءات لاستقاء أدلة المراجعة بشأن المبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات القيام بإجراءات لاستقاء أدلة المراجعة بشأن المبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    They were not recognized in the financial statements nor were funds set aside to meet these obligations as they fell due. UN ولم يكن يُعترف بها في البيانات المالية ولم تجنَّب أموال من أجلها لتلبية هذه الالتزامات حين يحل موعد استحقاقها.
    An audit includes examining, on a test basis, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتتضمن مراجعة الحسابات إجراء فحص، على أساس العيـنة، للأدلة الداعمة للمبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    These were previously disclosed in the notes and are now reflected in the financial statements as liabilities. UN وقد سبق الكشف عن هذه المبالغ في الملاحظات، وتظهر الآن في البيانات المالية بوصفها خصوما.
    These were previously disclosed in the notes and are now reflected in the financial statements as liabilities. UN وسبق أن كُشف عن هذه المبالغ في الملاحظات وتظهر الآن في البيانات المالية بوصفها خصوما.
    This may result in the overstatement of expenditures in the financial statements. UN وقد يؤدي ذلك إلى المبالغة في تقدير النفقات في البيانات المالية.
    Justify the amount of non-expendable property disclosed in the financial statements with the results of the physical inventory UN تبرير المبلغ المتعلق بالممتلكات غير المستهلكة المفصح عنه في البيانات المالية مع تقديم نتائج الجرد المادي
    As such, they entail risks of fraud or inappropriate use of the systems, which may lead to misstatements or errors in the financial statements. UN ولذلك فهي تنطوي على إمكانية الغش أو استخدام النظام بشكل غير مناسب، مما قد يؤدي إلى قصور أو أخطاء في البيانات المالية.
    Disclose in the financial statements the resources from the United Nations regular budget and the related expenditure UN الكشف في البيانات المالية عن الموارد من الميزانية العادية للأمم المتحدة والنفقات ذات الصلة بها
    An audit includes performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشمل عملية مراجعة الحسابات تنفيذ إجراءات لاستقاء أدلة المراجعة بشأن المبالغ والإقرارات المتضمنة في البيانات المالية.
    Those amounts were disclosed and explained in the financial statements. UN وجرى الكشف عن هذه المبالغ وشرحها في البيانات المالية.
    An audit includes performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشمل عملية مراجعة الحسابات تنفيذ إجراءات لاستقاء أدلة المراجعة بشأن المبالغ والإقرارات المتضمنة في البيانات المالية.
    An audit includes performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات القيام بإجراءات لاستقاء أدلة المراجعة بشأن المبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    There were previously disclosed in the notes, and are now reflected in the financial statements as liabilities. UN وكانت هذه الالتزامات في السابق ترد في الملاحظات، وأصبحت الآن ترد ضمن البيانات المالية على شكل خصوم.
    Continue its process to ensure that it account for all land and buildings in the financial statements UN مواصلة العملية التي تقوم بها الوكالة لكفالة إدراج جميع أراضيها ومبانيها في بياناتها المالية
    These liabilities were included, respectively, in the financial statements of the United Nations and of the peacekeeping operations. UN وقد سُجلت هذه الالتزامات في البيانات المالية للأمم المتحدة وفي البيانات المالية لعمليات حفظ السلام، على التوالي.
    The value of expendable property continued to be omitted either in the financial statements or in the notes thereto. UN واستمر إسقاط قيمة الممتلكات المستهلكة سواء من البيانات المالية أو الملاحظات عليها.
    IPSAS also requires significantly more note disclosures in the financial statements. UN وتقتضي المعايير المحاسبية الدولية أيضا زيادة بقدر هام في الإفصاحات الواردة في الملاحظات على البيانات المالية.
    34. The organization's income and expenditure from the United Nations regular budget are not shown in the financial statements. UN 34 - ولا تعرض البيانات المالية إيرادات المنظمة ونفقاتها من الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    The discussion of such matters is supposed to be read in conjunction with the basic financial statements and the supplemental financial data and is designed to amplify, augment and otherwise enhance the understanding of the substance of the information contained in the financial statements. UN ومن المفترض قراءة هذه المسائل التي يتناولها البحث جنبا الى جنب مع المراكز المالية اﻷساسية والبيانات المالية الاضافية، والهدف منها هو توسيع وزيادة أو تعزيز فهم جوهر المعلومات الواردة في المراكز المالية.
    While assessing the risk of material misstatements in the financial statements, we identified and assessed risks at both the financial statement level as well as at the assertion level. UN ولدى تقييم عنصر الخطر الذي ينشأ عن تضمن البيانات المالية بيانات مغلوطة، قمنا بتحديد وتقييم المخاطر على مستوى البيانات المالية وعلى مستوى التأكيدات.
    Where fundamental accounting assumptions are followed in the financial statements, disclosure of such assumptions is not required. UN وعند اتباع الافتراضات المحاسبية الأساسية في إعداد البيانات المالية لا يشترط الإفصاح عنها.
    32. Although IPSAS does not require the disclosure of information beyond the requirements in the standards, the entity is encouraged to provide additional disclosures in the financial statements. UN 32 - على الرغم من أن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام لا تفرض أي إفصاح خارج متطلبات الإفصاح المنصوص عليها في المعايير، يجدر بالكيان الإفصاح عن مزيد من المعلومات في بياناته المالية.
    The unit of account used in the financial statements is the United States dollar. UN وحدة الحساب المستخدمة في هذه البيانات المالية هي دولار الولايات المتحدة.
    1.10 Assets and liabilities should not normally be offset in the financial statements. UN 1-10 ولا ينبغي، عادةً، الموازنة بين الأصول والخصوم في الكشوف المالية.
    Overall, in 2001, unliquidated obligations reported in the financial statements was $74 million while the unliquidated obligations amount backed by " reports " was $71 million, of which, as stated above, $37.8 million in field unliquidated obligations were often not properly documented. UN ففي عام 2001، وعلى وجه الإجمال، بلغت الالتزامات غير المصفاة المفاد عنها في التقارير المالية 74 مليـــون دولار بينما بلغــت الالتزامات غير المصفاة المدعومة " بتقارير " 71 مليون دولار، منها التزامات غير مصفاة متعلقة بالميدان قدرها 37.8 مليون دولار لم تكن في كثير من الحالات موثقة توثيقا سليما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد