ويكيبيديا

    "isn't the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ليس هو
        
    • ليست هي
        
    • لَيسَ
        
    • لسنا في
        
    • لَيستْ
        
    • أليس الطقس
        
    • لكن أليست
        
    • ليس الشيء
        
    • ليس الكتاب
        
    • ليس طريق
        
    • ليست أفضل
        
    • ليست نفس
        
    Are you saying mine isn't the only screwed up union? Open Subtitles هل تقولين لي ان زواجي ليس هو الوحيد الفاشل؟
    Nebula, we both have to prepare for the possibility that Iolaus isn't the same person we used to know. Open Subtitles ..نيبيولا، نحن مضطرين أن نجهز أنفسنا لاحتمال أن إيولس ليس هو نفس الشخص الذي اعتدنا أن نعرفه
    But height isn't the only key to unlock the acacia's defences. Open Subtitles لكن طول القامه ليس هو الحل الوحيد لدفاعات شجرة السنط
    This isn't the woman we're guarding at the Palace. Open Subtitles هذه ليست هي المرأة التي نحرسها في القصر.
    Man's world may not be perfect, but destroying it isn't the answer. Open Subtitles عالم الرجل قد لا يكون مثاليا، لكن تدميره ليست هي الحل.
    I'm guessing that isn't the shampoo that keeps your hair so lovely. Open Subtitles أَحْزرُ ذلك لَيسَ الشامبو الذي يَبقي شَعرَكَ رائعَ جداً.
    Hey, hobos, get off the Internet. This isn't the library. Open Subtitles ايّها الأغبياء، كُفّوا عن تصفح الإنترنت لسنا في مكتبة هنا.
    I played at that court last year and this isn't the way. Open Subtitles لقد لعبت في ذلك الملعب العام الماضي وهذا ليس هو الطريق
    Or isn't the rider supposed to stay on the horse? Open Subtitles أو ليس هو متسابق من المفترض البقاء على الحصان؟
    But this isn't the job I wanted, either. Open Subtitles لكن هذا ليس هو العمل الذي اردته انا ايضا
    The system does have problems, but killing innocent people isn't the answer. Open Subtitles النظام لديه مشاكل، لكن قتل الناس الأبرياء ليس هو الحل.
    Maybe this boyfriend isn't the man you thought he was. Open Subtitles ربما صديقك ليس هو ذات الصديق الذي تظنينه.
    Releasing them isn't the answer. Open Subtitles الإفراج عنهم ليس هو الحل كل من هذان الرجلان
    This isn't the football thing again, is it? Open Subtitles هذه ليست هي الشيء كرة القدم مرة أخرى، أليس كذلك؟
    The product isn't the platform, and the product isn't your algorithm, either. Open Subtitles البضاعة ليست المنصة والبضاعة ليست هي الخوارزمية التي صممتها أيضًا
    They have the best buys, but having the best buys isn't the only thing that makes a Best Buy the best Best Buy. Open Subtitles لديهم أفضل ما يمكن شراؤه، ولكن وجود أفضل ما يمكن شراؤه ليست هي الشيء الوحيد أن يجعل شراء أفضل أفضل شراء أفضل.
    - Come on, sir, the math thing isn't the problem. Open Subtitles - هيا، يا سيدي، والشيء الرياضيات ليست هي المشكلة.
    No, you didn't, because I don't. Because this isn't the sort of thing Open Subtitles لا، أنت لَم تفعلي، لأنني لم افعل لأن هذا لَيسَ الشيء
    isn't the client, like, best friends with his sister? Open Subtitles لَيسَ الزبونَ، مثل، أفضل الأصدقاءِ مَع أختِه؟
    But since this isn't the'90s, caffeine it is. Open Subtitles ولكن ما دمنا لسنا في التسعينات... فسأكتفي بالكافيين
    You know, something tells me this isn't the first time Open Subtitles تَعْرفُ، شيء يُخبرُني هذه لَيستْ المرة الأولى
    isn't the air nice, Tatsuo? Open Subtitles أليس الطقس جميل ,تاتسو؟
    But isn't the whole point of necklacing to burn the victim while he's still alive? Open Subtitles لكن أليست النقطة الأساسية للإعدام بالإطار هي إحراق الضحية بينما يزال حياً؟
    Okay, being chief isn't the only thing that I... Open Subtitles كوني رئيسة القسم ليس الشيء الوحيد الذي أريد
    This isn't the Bible. This is the real world. Open Subtitles هذا ليس الكتاب المقدس هذا عالم حقيقى
    Turns out marrying a serial cheater isn't the way to happily ever after. Open Subtitles اتضح أن الزواج من خائن متسلسل ليس طريق الوصول لنهاية السعيدة
    Miss Wells, this isn't the kindest ruse we could have employed. Open Subtitles يا آنسة ويلز. إن هذه ليست أفضل خدعة إستطعنا إستخدامها
    This isn't the same girl, but they're both wearing the same dress. Open Subtitles ليست نفس الفتاة. ولكنهم يرتدون نفس اللباس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد