Two millenniums ago, Jesus Christ came to fight for justice, for peace, for dignity and for life. | UN | قبل ألفي سنة، أتى يسوع المسيح ليناضل من أجل العدالة والسلام والكرامة والحياة، ومات مصلوبا. |
When Jesus says the meek shall inherit the earth, there's nothing meek about him, nor those that follow him. | Open Subtitles | عندما يقول يسوع يقوم ديع ترث الأرض، لا يوجد شيء ديع عنه، ولا تلك التي تتبع له. |
I mean, Jesus, did you see the size of those logs? | Open Subtitles | أقصد يا إلهي ، هل رأيت حجم قطع الخشب هذه؟ |
But get your story straight when you come face-to-face with Jesus. | Open Subtitles | لكن اجعل قصتك مباشرة حين تواجه السيد المسيح وجهاً لوجه. |
Yeah, then don't walk away. Jesus, nobody is holding a gun to your head. | Open Subtitles | أجل، لا ترحل إذاً، رباه لا أحد يصوب مسدساً إلى رأسك |
Jesus, Mom, that's one of my favorite stories about Gordon. | Open Subtitles | يا الهي امي تلك احد قصصي المفضلة حول جوردن |
You thought he was gonna use his Jesus powers? | Open Subtitles | ظننتم أنه كان سيستخدم قوة يسوع المسيح ذلك؟ |
Jesus of Nazareth, this peasant Messiah you love and praise, is nothing more than a false prophet. | Open Subtitles | يسوع الناصري هذا المسيحي الفلاح انت تحبه و تمدحه ليس الا اكثر من نبي كاذب |
That God raised Jesus from the dead to sit at his right hand as prince and savior. | Open Subtitles | بأن الله أقام يسوع من بين الأموات ليجلس عند يده اليمنى كـ وليا و منقذا |
There is the true power, the power of Jesus. Oh! Oh! | Open Subtitles | هناك قوة حقيقة قوة يسوع ليس صلبا كـ عاهرات الرومان |
Well, forgive me, but I couldn't help but imagine it was myself in his place, but I was talking about Jesus Christ. | Open Subtitles | حسنا، اغفر لي، ولكنني لا يمكن أن تساعد ولكن تخيل كان نفسي في مكانه، لكن كنت أتحدث عن يسوع المسيح. |
Shane was guilty, and he found Jesus before he died. | Open Subtitles | شاين كان مذنباً وعاد الي يسوع قبل ان يموت |
Jesus, I'll do it myself if it's "Ug-Mug" out there. | Open Subtitles | يا إلهي, سأقوم بنفسي ان كان هناك القيل والقال. |
Jesus, Mike. I'm gonna put a baby in you | Open Subtitles | يا إلهي يامايك، أنا سأقوم بوضع طفلي داخلك |
I... - Miss, the seat belt light is on. - Jesus. | Open Subtitles | ـ يا آنسة، إشارةُ ربطِ الأحزمةِ مضاءة ـ يا إلهي |
Jack... Jesus didn't come to free us from pain. | Open Subtitles | جاك، السيد المسيح لم يأتي لتحريرنا من الألم |
Jesus, Mom, no, I'm not seven. | Open Subtitles | رباه يا أمي، لا، لست في السابعة شعرت بالحر الليلة الماضية |
- That's what everybody says. - Jesus, you've done this before? | Open Subtitles | هذا مايقوله الجميع يا الهي هل فعلت هذا من قبل؟ |
Jesus Christ, Starsky. You fired three rounds into a crowded intersection. | Open Subtitles | بحق المسيح يا ستارسكاي، أطلقت 3 دورات في حشد مقطع |
Jesus. And you wonder why you can't get laid. | Open Subtitles | يا للهول وأنت تتسائل لماذا لا تمارس الحب |
- Oh God. Jesus. - What are his vitals? | Open Subtitles | يا إلهي يا للمسيح ما هي علاماته الحيوية؟ |
Okay, but Gabe wasn't there to supervise Jesus, and Jesus won't have to do any of the actual building. | Open Subtitles | حسناً، لكن (غايب) لم يكن موجوداً للإشراف على (هيسوس) ولن يتعين على (هيسوس) القيام بأية عمل بناء |
I changed the plates, but if he checks the registration, Jesus! | Open Subtitles | لقد غيّرت لوحة الأرقام ولكن لو فحص وثيقة التسجيل، ربّاه |
The Lord's Disciples believe Jesus was born in Texas. | Open Subtitles | تلاميذ المولى يعتقدون بان عيسى ولد في تكساس |
Angelica de Jesus is thought to have been pregnant. | UN | ويعتقد أن السيدة أنخيليكا دي خيسوس كانت حاملاً. |
Jesus Christ! Why don't you tell me any of this stuff? | Open Subtitles | ياللمسيح , لمَ لم تقولي لي أياً من هذه الأشياء؟ |
Jesus. They're not just cheaping out on medical care. | Open Subtitles | ياللهول ، إن مشكلتهم ليست بخلهم بالرعاية الطبية فحسب |
Well some Christians actually listened to what Jesus had said. | Open Subtitles | بعض المسيحيين استمعوا فعلا إلى ما قد قاله اليسوع |