I just found out that you visited Eric Marsh in jail. | Open Subtitles | لقد عرفت للتو أنك قمت بزيارة إيريك مارش في السجن |
SR., Poirot, am Geraldine Marsh daughter of lord Edgwere. | Open Subtitles | سيد بوارو, انا جيرالدين مارش, ابنة اللورد ادجوار |
Only Lotus Marsh is fit for this ancient power | Open Subtitles | فقط مدينة لوتس مارش مناسبة لهاته القوة العريقة |
To exist, faith should flow like a river because we cannot hope for anything from a Marsh's stagnant waters. | UN | وحتى يستمر الايمان ينبغي أن ينساب انسياب مجاري اﻷنهار، إذ لا فائدة ترجى من مياه المستنقعات الراكدة. |
Access to health care is also said to be extremely limited for the Marsh Arab people who remain in the region. | UN | ويقال إن الحصول على الرعاية الطبية محدود للغاية بالنسبة للسكان من عرب اﻷهوار الذين بقوا في المنطقة. |
Probably dumped in the Marsh about 20, 25 years ago. | Open Subtitles | ملقاه في المستنقع منذ حوالي 20 او 25 عاما |
She's very good, very fast, after a little blackmail very helpful, and gave up the name of her client, Julian Marsh. | Open Subtitles | أنها جيدة للغاية سريعة جداً بعد عملية أبتزاز صغيرة ساعدتني بأعطاء أسم عميلها ، جوليان مارش |
As the sun rises behind the clouds of July 1st, wisps of mist partially obscure the figures of Confederate soldiers as they make their way across Marsh Creek. | Open Subtitles | حجبت بعض قطع السديم جزئياً أشكال الجنود الكونفدراليين بينما كانوا يعبرون مارش كريك |
So every year, Teddy goes off his meds, and he comes to town for the Carter Marsh warehouse sale. | Open Subtitles | اذاً كل عام تيدي يخرج من علاجه و يأتي إلى المدينة لمستودع بيع كارتر مارش |
Secretary Marsh plucked you from a dead-end copy-writing job. | Open Subtitles | هو إختيار مارش لك لكتابة الخطابات النهائيه |
Daisy, will you, uh, call Secretary Marsh's widow and apologize for rescheduling again? | Open Subtitles | ديزي هل يمكنكِ الإتصال بأرملة الوزير مارش وتعتذري لها من إعادة الجدوله مره أخرى؟ |
I thought Marsh was a saint, a great American, the way everybody talked about him. | Open Subtitles | إعتقدت بأن مارش قديس وأمريكي عظيم هذه الطريقه التي يتحدث بها الجميع عنه |
That Secretary Marsh commissioned an oil lobby to create fake reports so we could rush the pipeline through? | Open Subtitles | الوزير مارش كلف جماعات الضغط للنفط لفبركة التقرير حتى نتمكن من تعجيل خط الأنابيب؟ |
Vincent Marsh gave me this job because he knew how to do his job. | Open Subtitles | فينست مارش هو من أعطاني هذه الوظيفه لأنه يعرف كيف يقوم بوظيفته |
If he'd lived, Vincent Marsh would have been the next president of the United States and I'd be sitting in that chair. | Open Subtitles | لو كان فينست مارش على قيد الحياة كان سيكون الرئيس التالي للولايات المتحده وكنت سأجلس على هذا الكرسي |
And I didn't see Dr. Marsh's daughter, let alone kill her. | Open Subtitles | ولم أرى إبنة الطبيبة " مارش " فضلاً عن قتلها |
Jennifer Marsh, FBI Cyber Crimes up in Portland. | Open Subtitles | ، جينيفر مارش من الشرطة الفيدرالية مركز جرائم الإنترنت ، بورتلاند |
Good morning, Ms. Marsh. How can I assist you? | Open Subtitles | ، صباح الخير آنسة مارش كيف يمكن أن أساعدك ؟ |
Since 1991, flows of refugees have continued, principally into the Islamic Republic of Iran, mainly from the southern Marsh area of Iraq. | UN | وتدفقات اللاجئين مستمرة، منذ عام ١٩٩١، باتجاه جمهورية إيران اﻹسلامية أساساً، وذلك من منطقة المستنقعات في جنوبي العراق وبصورة رئيسية. |
Because of the loss of water, the Marsh Arabs can basically no longer use their traditional boats. | UN | ونظرا لفقدان المياه، لم يعد عرب اﻷهوار يستطيعون أساسا استخدام قواربهم التقليدية. |
That Marsh where my mother was found, I did some digging. | Open Subtitles | ذلك المستنقع حيثُ تم العثور على امي، قمتُ ببعض الحفر |
April Wright was killed in a Marsh near a chemical plant. | Open Subtitles | لقد قتلت أبريل رايت في مستنقع قريب إلى معمل كيميائي |
The reports of massive attacks by the Iraqi military against the civilian population, especially in the southern Marsh areas, was a matter of the gravest concern. | UN | وأضـــاف أن التقارير القائلة بقيام السلطات العسكرية العراقية بهجمات شاملة ضد السكان المدنييــن، ولا سيما في مناطق اﻷهواز الجنوبية تعتبر مصدر قلق بالغ. |
All due respect, I was on Secretary Marsh's team. | Open Subtitles | مع كل إحترامي لقد كنت في فريق الوزير مارشال |
D.N.A. reference samples got to include Marsh at that time. | Open Subtitles | بما فيها عينات الدى إن إيه الخاصة بمارش. |
In France, parts of Paris are a Marsh again. | Open Subtitles | في "فرنسا"، تصبح أجزاء "باريس" مستنقعات مجدداً. |
-You don't mean AIvin Marsh? | Open Subtitles | تَعْني مستنقعُ ألفين؟ |
Mangroves, salt Marsh and other macro-vegetation areas | UN | أشجار المنغروف والمستنقعات الملحية ومناطق الغطاء النباتي الشاسعة الأخرى |
For example, violations in the southern Marsh area of the country have accompanied further drainage and continuing military operations. | UN | وعلى سبيل المثال، فإن الانتهاكات في منطقة اﻷغوار الجنوبية من البلد قد رافقت حدوث المزيد من التجفيف والعمليات العسكرية المستمرة. |
Although not essential, these additional measures of Marsh recovery would help the study to gain a broader understanding of the actual recovery of Shadegan Wetland. | UN | وبالرغم من أن هذه التدابير الإضافية الخاصة بإنعاش منطقة الأهوار ليست أساسية، فسيكون من شأنها أن تساعد الدراسة على تفهم عملية الإنعاش الجارية حالياً في أراضي شادكان الرطبة تفهماً أفضل. |