ويكيبيديا

    "of administration of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إقامة
        
    • لإقامة
        
    • الشؤون الإدارية
        
    • إدارة عمليات
        
    • اﻹدارة التابعة
        
    • لإدارة برنامج
        
    • شؤون الإدارة
        
    • للإدارة في
        
    Annex I United Nations system of administration of justice UN المخطط التدفقي لنظام إقامة العدل في الأمم المتحدة
    The system of administration of justice was also important. UN وأشارت إلى أن نظام إقامة العدل مهم أيضا.
    To allow this to occur again would crucially undermine the reform of the system of administration of justice. UN ومن شأن السماح بحدوث ذلك مرة أخرى أن يقوض بشكل حاسم عملية إصلاح نظام إقامة العدل.
    There shall be a two-tier formal system of administration of justice: UN يُقام في الأمم المتحدة نظام رسمي لإقامة العدل ذو درجتين:
    There shall be a two-tier formal system of administration of justice: UN يقام فــي الأمم المتحدة نظام رسمي لإقامة العدل ذو درجتين:
    She also stressed the need to consider carefully the issue of administration of justice both for national and non-national minorities. UN وشددت أيضاً على الحاجة لدراسة قضية إقامة العدل بالنسبة للأقليات القومية وغير القومية على حد سواء دراسة دقيقة.
    Stressing the importance of measures to eliminate any conflicts of interest in the system of administration of justice, UN وإذ تؤكد أيضا أهمية التدابير المتخذة للقضاء على أي تضارب في المصالح في نظام إقامة العدل،
    The investigation function's relationship with the system of administration of justice will be also reviewed. UN وسيجري أيضا استعراض علاقة مهمة التحقيق مع نظام إقامة العدل.
    For these reasons, the Secretary-General recommends an increase in the travel budget of the Office of administration of Justice in the amount of $155,000. UN ولهذه الدواعي، يوصي الأمين العام بزيادة في ميزانية السفر الخاصة بمكتب إقامة العدل قدرها 000 155 دولار.
    108. The mandate of the Office of administration of Justice to be a decentralized office requires substantial dependence on technological solutions. UN 108 - وتتطلب ولاية مكتب إقامة العدل، التي تجعل منه مكتبا لامركزيا، درجة عالية من الاعتماد على الحلول التكنولوجية.
    Currently, the budget of the Office of administration of Justice is insufficient to permit this. UN وفي الوقت الحالي، فإن ميزانية مكتب إقامة العدل لا تكفي للسماح بذلك.
    The Office of administration of Justice has produced a user-friendly handbook, in all official United Nations languages, to assist staff. UN وقد أصدر مكتب إقامة العدل كتيبا سهل الاستعمال، وبجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، لمساعدة الموظفين.
    The capacity of administration of justice mechanisms was not adequate for settling electoral disputes. UN ولم تكن قدرة آليات إقامة العدل كافية لتسوية المنازعات الانتخابية.
    The Office of the Executive Director of the Office of administration of Justice provides the Council with administrative and technical support to fulfil its mandate. UN ويتولّى مكتب المدير التنفيذي لمكتب إقامة العدل إمداد المجلس بالدعمين الإداري والتقني لتمكينه من الاضطلاع بولايته.
    The Committee is of the view that priority requirements for travel can be met from within the overall travel budget of the Office of administration of Justice. UN وترى اللجنة أنه يمكن تلبية الاحتياجات ذات الأولوية من الموارد للسفر من ميزانية السفر الإجمالية لمكتب إقامة العدل.
    The Advisory Committee recalls that the delays in the processing of cases were a persistent criticism of the previous system of administration of justice. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن تأخيرات البت في القضايا كان أحد أكثر الجوانب عرضة للانتقاد في نظام إقامة العدل السابق.
    There shall be a two-tier formal system of administration of justice: UN يقام فــي الأمم المتحدة نظام رسمي لإقامة العدل ذو درجتين:
    There shall be a two-tier formal system of administration of justice. UN يقام فــي الأمم المتحدة نظام رسمي لإقامة العدل ذو درجتين.
    More effective and efficient system of administration of justice. UN نظام لإقامة العدالة يتسم بمزيد من الفعالية والكفاءة.
    There shall be a two-tier formal system of administration of justice: UN يقام فــي الأمم المتحدة نظام رسمي لإقامة العدل من مستويين:
    The Director of administration of the United Nations Office at Geneva decided to file a criminal complaint with the Procureur général of the Canton of Geneva against the former consultant. UN وقرر مدير الشؤون الإدارية بمكتب جنيف رفع دعوى جنائية لدى المدعي العام لمقاطعة جنيف ضد الاستشاري السابق.
    Centre for the Study of administration of Relief UN المركز المعني بدراسة إدارة عمليات الإغاثة
    The Committee notes that logistics and administrative support to MICIVIH is provided by the Division of administration of UNMIH and costs pertaining to MICIVIH activities are charged to the MICIVIH budget. UN وتلاحظ اللجنة أن شعبة اﻹدارة التابعة لبعثة اﻷمم المتحدة في هايتي تقدم الدعم السوقي واﻹداري للبعثة المدنية الدولية، وإن التكاليف المتصلة بأنشطة البعثة المدنية الدولية مقيدة على ميزانيتها.
    The United Nations Office at Nairobi was established effective 1 January 1996 as a successor to the United Nations Common Services Unit in Nairobi and the two separate divisions of administration of UNEP and the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat). UN 16 - وقد أنشئ مكتب الأمم المتحدة في نيروبي في 1 كانون الثاني/يناير 1996 لخلافة وحدة الأمم المتحدة للخدمات المشتركة والشعبتين المنفصلتين لإدارة برنامج البيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    The Department of Management has requested the Director of administration of the United Nations Office at Nairobi to submit the contents of the file relevant to the procurement of the contract for review, to determine what elements were at variance with the established procedures. UN وطلبت إدارة الشؤون الإدارية إلى مدير شؤون الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي تقديم محتويات الملف المتعلق بشراء العقد لمراجعته بهدف تحديد العناصر المخالفة للإجراءات المعمول بها.
    1978: Master's degree in public law from the National School of administration of Bamako, Mali UN 1978: حصل على إجازة الأستاذية في القانون العام من المدرسة الوطنية للإدارة في باماكو، مالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد