ويكيبيديا

    "of heads of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لرؤساء
        
    • رؤساء دول وحكومات
        
    • رؤساء الأجهزة
        
    • من رؤساء
        
    • رؤساء الدول والحكومات
        
    • من أرباب
        
    • عقده رؤساء
        
    • يعقدها رؤساء
        
    • من مديري
        
    • ربات
        
    • رؤساء أجهزة
        
    • رؤساء دول الرابطة
        
    • في اجتماعات رؤساء
        
    • بين رؤساء
        
    • رئيسيْ
        
    Participants agreed to hold a joint summit of Heads of State annually, as well as joint ministerial meetings twice a year. UN واتفق المشاركون على عقد مؤتمر قمة مشترك لرؤساء الدول سنويا، بالإضافة إلى عقد اجتماع وزاري مشترك مرتين في السنة.
    :: 1 conference of Heads of military components of missions UN :: عقد مؤتمر واحد لرؤساء العناصر العسكرية في البعثات
    In that connection, I should like to point out that my country will host the fourteenth Summit of Heads of State and Government of countries that share the French language. UN وفي ذلك الصدد، أود أن أوضح أن بلدي يستضيف مؤتمر قمة رؤساء دول وحكومات البلدان الناطقة باللغة الفرنسية.
    Ghana subscribes to the declaration by the African Union Assembly of Heads of State and Government that designated 2010 as a year of peace and security. UN وتؤيد غانا جمعية رؤساء دول وحكومات الاتحاد الأفريقي التي أعلنت عام 2010 عاما للسلام والأمن.
    Frequency of meetings of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Europe UN تواتر اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا
    It would be made up of Heads of State or Government from all continents with the purpose of unifying and operationalizing proposals. UN وينبغي أن تتكون هذه اللجنة من رؤساء الدول أو الحكومات من جميع القارات وتعمل بغرض توحيد المقترحات ووضعها موضع التنفيذ.
    :: Analogous reviews undertaken by the Assembly at all levels, including at the level of Heads of State and Government UN :: اضطلاع الجمعية العامة بإجراء استعراضات مماثلة على جميع المستويات، بما في ذلك على مستوى رؤساء الدول والحكومات
    1 conference of Heads of military components from all peacekeeping operations UN عقد مؤتمر لرؤساء العناصر العسكرية من جميع عمليات حفظ السلام
    Table 35 Matrimonial situation of Heads of household by sex 83 UN الجدول 35 الحالة الزوجية لرؤساء الأسر المعيشية حسب نوع الجنس
    At the managerial level of Heads of division, sector and unit, the ratio is 26 per cent women and 74 per cent men. UN وعلى المستوى الإداري لرؤساء الشعب والقطاعات والوحدات، فإن النسبة هي 26 في المائة من النساء و 74 في المائة من الرجال.
    Implementation of the recommendations adopted by the Sixteenth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Africa UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع السادس عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا
    :: Participation in quarterly regional meetings of Heads of United Nations missions UN :: المشاركة في الاجتماعات الفصلية لرؤساء بعثات الأمم المتحدة في المنطقة
    Annual conference of Heads of security sector reform components UN تنظيم المؤتمر السنوي لرؤساء عناصر إصلاح قطاع الأمن
    This mandate was given further impetus by the African Union Summit of Heads of State and Government, in 2006, in Banjul, Gambia. UN ومنح مؤتمر قمة رؤساء دول وحكومات الاتحاد الأفريقي الذي عُقد عام 2006، في بانجول، غامبيا، زخماً جديداً لهذه الولاية.
    29. The Authority of Heads of State and Government of COMESA has not met since the last conference. UN 29- لم تجتمع سلطة رؤساء دول وحكومات السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي منذ المؤتمر الأخير.
    Communiqué of the fifteenth extraordinary session of the Intergovernmental Authority on Development Assembly of Heads of State and Government on Somalia UN بيان صادر عن الدورة الاستثنائية الخامسة عشرة لجمعية رؤساء دول وحكومات الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية
    Communication concerning the Summit of Heads of State, Government and Delegation of the Gulf of Guinea UN رسالة بشأن مؤتمر قمة رؤساء دول وحكومات ووفود خليج غينيا
    Frequency of meetings of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Europe UN تواتر اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا
    Frequency of meetings of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Europe UN 2005/28 تواتر اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا
    It is comprised of Heads of diplomatic missions in the host country of the Commission, as well as a high-level representative of the host country. UN وهي تتألف من رؤساء البعثات الدبلوماسية في البلد المضيف للجنة، ومن ممثل رفيع المستوى من البلد المضيف.
    Perhaps a group of Heads of State could help to work towards that goal. UN وربّما يمكن لمجموعة من رؤساء الدول أن يُسهموا في العمل نحو ذلك الهدف.
    Twentieth session of the Authority of Heads of State and UN الدورة العشرون لهيئة رؤساء الدول والحكومات المعقودة في أبوجا،
    It is expected that by the year 2015 over 40% of Heads of Dutch households will be aged 55 or older. UN ومن المتوقع أن تكون أعمار 40 في المائة من أرباب الأسر المعيشية الهولندية 55 عاماً أو أكثر بحلول عام 2015.
    The meeting of Heads of State and Government last year was an historic milestone of great importance. UN إن الاجتماع الذي عقده رؤساء الدول والحكومات في العام الماضي كان معلَما هاما ذا أهمية كبرى.
    In the light of the foregoing, the United Nations should encourage States, under the auspices of meetings of Heads of Governments, to fund the real sectors of their economies. UN وفي ظل ما تقدم ذكره، ينبغي أن تشجع الأمم المتحدة الدول، في إطار اجتماعات يعقدها رؤساء الحكومات، على تمويل القطاعات الحقيقية لاقتصاداتها.
    Women account for 20% of Heads of grassroots units and 31% of administrators of production units. UN وتمثل النساء 20 في المائة من رؤساء الوحدات القاعدية و31 في المائة من مديري وحدات الإنتاج.
    Many of the women helped by Project Five-O have had to take on the responsibility of Heads of households, becoming the bread winners, the carers of the sick and the mothers of the orphans when often ill equipped themselves to take on these tasks. UN وكان على الكثيرات من النساء اللواتي ساعدهن مشروع المنظمات الخمس أن يتحملن مسؤوليات ربات الأسر المعيشية ومعيلات لها ومعتنيات بالمرضى وأمهات لليتامى، وهي مهام لسن مؤهلات للقيام بها في كثير من الأحيان.
    Particular reference was made to the Advisory Council on Human Rights, which is composed of Heads of different organs of Government and representatives of selected civil society organizations. UN وأُشير بشكل خاص إلى المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان، المكون من رؤساء أجهزة حكومية مختلفة وممثلي منظمات مختارة من منظمات المجتمع المدني.
    Appeal by the Commonwealth Council of Heads of State to the UN نداء مجلس رؤساء دول الرابطة الموجه إلى رئيسيّ جمهورية
    Funding of travel for participants of meetings of Heads of national drug law enforcement agencies UN تمويل سفر المشاركين في اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات
    One outcome of a discussion of Heads of government at the WSSD was the creation of a pilot project entitled " Growing Sustainable Business in Least Developed Countries " , designed to encourage the business community to invest in some of the least-developed countries (LDCs) and create links with local small and medium-sized enterprises. UN ومن بين النتائج التي أفضت إليها مناقشة بين رؤساء الحكومات خلال هذه المؤتمر إنشاء مشروع تجريبي بعنوان ``النهوض بالمؤسسات التجارية المستدامة في أقل البلدان نموا ' ' ، الغرض منه تشجيع أوساط المؤسسات التجارية على الاستثمار في البعض من أقل البلدان نموا وإقامة روابط مع المؤسسات المحلية الصغيرة والمتوسطة.
    6. Also welcomes the holding of the May 2011 meeting of the Inter-Virgin Islands Council between the Territory and the British Virgin Islands, held for the first time at the level of Heads of territorial Government. UN 6 - ترحب أيضا بعقد اجتماع في أيار/مايو 2011 للمجلس المشترك لجزر فـرجن بين الإقليم وجزر فـرجن البريطانية لأول مرة على مستوى رئيسيْ حكومتـيْ الإقليمين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد