ويكيبيديا

    "of india" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الهند
        
    • للهند
        
    • الهندية
        
    • الهندي
        
    • بالهند
        
    • والهند
        
    • هندية
        
    • الهنود
        
    • إنديا
        
    • مؤرَّخة
        
    The delegation of India expressed reservations on paragraphs 6, 7 and 17. UN وأبدى وفد الهند تحفظات على الفقرات 6 و 7 و 17.
    Member of Government of India Committee of Infrastructure Financing UN عضو لجنة تمويل الهياكل الأساسية التابعة لحكومة الهند
    This was supported by the Governments of India and Germany and findings were deployed to the Convention and UNEP UN وقد تلقى هذا المشروع دعماً من حكومتي الهند وألمانيا، ووزعت النتائج على الاتفاقية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    However, the former Chief Justice of India the Hon. UN غير أن رئيس القضاة السابق للهند القاضي الأونرابل
    Gender discrimination is mostly common in middle and eastern parts of India like Rajasthan, Haryana, Bihar, Uttar Pradesh etc. UN ويشتد التمييز بين الجنسين عموماً في مناطق الهند الوسطى والشرقية مثل راجستان وهريانا وبيهار وأوتار براديش، الخ.
    It also asked about the position of India regarding the recommendations of CEDAW, particularly in relation to the situation of Dalit women. UN وسألت أيضاً عن موقف الهند من توصيات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، وبخاصة فيما يتعلق بحالة نساء الداليت.
    It also asked about the position of India regarding the recommendations of CEDAW, particularly in relation to the situation of Dalit women. UN وسألت أيضاً عن موقف الهند من توصيات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، وبخاصة فيما يتعلق بحالة نساء الداليت.
    These studies seek to provide the Government of India with authentic and timely reports on implementation of this flagship programme. UN وتسعى هذه الدراسات إلى تزويد حكومة الهند بتقارير موثوق بها في الوقت المناسب بشأن تنفيذ هذا البرنامج الرائد.
    The Indian Minister for External Affairs once again made the self-serving claim that Jammu and Kashmir is an integral part of India. UN لقد ساق وزير الخارجية الهندي مرة أخرى الإدعاء الذي يخدم مصالح بلده بأن جامو وكشمير جزء لا يتجزأ من الهند.
    A notable example is India's services sector, which was one of the main drivers of India's resilience. UN ومن أبرز الأمثلة قطاع الخدمات في الهند الذي كان من العناصر الأساسية في قدرة البلد على التكيف مع الأزمة.
    Mr. Abhijit Sen, Member, Planning Commission, Government of India UN السيد أبهيجيت سِن، عضو لجنة التخطيط، حكومة الهند
    In 2003, at a demonstration against the Government of India in Bern, Karan Singh gave an anti-government speech. UN وفي سنة 2003، ألقى كاران سينغ خطاباً ضد حكومة الهند أثناء مظاهرة معادية لها في برن.
    Mr. Abhijit Sen, Member, Planning Commission, Government of India UN السيد أبهيجيت سِن، عضو لجنة التخطيط، حكومة الهند
    He represented many other states in the Supreme Court of India. UN ومثّل العديد من الولايات الأخرى في المحكمة العليا في الهند.
    Letter from the representative of India to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل الهند
    The representative of India proposed that the application be deferred. UN وطلب ممثل الهند إغلاق باب النظر في هذا الطلب.
    Mr. Gopinathan Achamkulangare, Ambassador, Permanent Mission of India to the United Nations and other International Organizations, Geneva UN السيد غوبيناتان أشامكولانغاري، سفير، البعثة الدائمة للهند لدى منظمة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، جنيف
    Mr. Gopinathan Achamkulangare, Ambassador, Permanent Mission of India to the United Nations and other International Organizations, Geneva UN السيد غوبيناتان أشامكولانغاري، سفير، البعثة الدائمة للهند لدى منظمة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، جنيف
    of India to the United Nations Office at Geneva addressed to UN من الممثل الدائم للهند لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    Mr. Kaushal Kumar Sharma, Chairman, Competition Commission of India UN السيد كاوشال كومار شارما، رئيس لجنة المنافسة الهندية
    The Constitution of India prohibits discrimination and recognizes all human rights. UN ذلك أن الدستور الهندي يحظر التمييز ويعترف بجميع حقوق الإنسان.
    His Excellency The Honourable Shri Jagmohan, Minister for Urban Development and Poverty Alleviation of India UN فخامة الأونرابل شيري جادموهان، وزير التنمية الحضرية وتخفيف وطأة الفقر بالهند
    Activities during 1994 focused on a comparative study of the experience and involvement of India, Ireland and Sweden. UN وقد ركزت اﻷنشطة المضطلع بها خلال عام ١٩٩٤ على دراسة مقارنة لتجربة ومشاركة ايرلندا والسويد والهند.
    It is highly ironical that an organization supported and sustained by the terrorist activities of its foreign mentors claims to represent the people in a state of India. UN ومن السخرية البالغة أن تدعي منظمة تدعمها وتؤيدها الأنشطة الارهابية لموجهيها الأجانب أنها تمثل الشعب في ولاية هندية.
    His conclusion, after long years of struggling on behalf of India's many dispossessed millions, was as follows: UN وكان استنتاجه، بعد سنوات طويلة من الكفاح بالنيابة عن ملايين كثيرة من الهنود المحرومين، كما يلي :
    I have a close friend who writes for The Times of India. Open Subtitles لي صديق مقرب ، صحفي في جريدة إنديا تايمز
    of India to the United Nations (Vienna) addressed to the Secretary-General UN مذكّرة شفوية مؤرَّخة 16 تموز/يوليه 2012 موجَّهة إلى الأمين العام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد