Commander, Special Operations Unit, State Security Services, Republic of Serbia | UN | قائد وحدة العمليات الخاصة، أجهزة أمن الدولة، جمهورية صربيا |
Also, the Republic of Serbia takes actions of ensuring persons with disabilities free and equal exercise of the following rights: | UN | كذلك، تعكف جمهورية صربيا على اتخاذ تدابير تكفل للأشخاص ذوي الإعاقة ممارسة الحقوق التالية في إطار الحرية والمساواة: |
Commander, Special Operations Unit, State Security Services, Republic of Serbia | UN | قائد وحدة العمليات الخاصة بجهاز أمن الدولة، جمهورية صربيا |
The Ministry of International Economic Relations of Serbia and Montenegro has been recommended as such an authority. | UN | ويتضمن النص توصية بأن تتمثل تلك السلطة في وزارة العلاقات الاقتصادية الدولية لصربيا والجبل الأسود. |
Letter dated 12 December 2008 from the Permanent Representative of Serbia to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 12 كانون الأول/ديسمبر 2008 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لصربيا لدى الأمم المتحدة |
Commander, Special Operations Unit, State Security Services, Republic of Serbia | UN | قائد وحدة العمليات الخاصة بجهاز أمن الدولة، جمهورية صربيا |
The Republic of Serbia finances the accommodation of 6370 most vulnerable refugees and internally displaced persons in collective centres. | UN | وتمول جمهورية صربيا مشروع إيواء 370 6 شخصاً من اللاجئين والمشردين داخلياً الأشد ضعفاً في مراكز جماعية. |
Letter from the representative of Serbia to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل صربيا |
Finally, criminal proceedings in the Republic of Serbia are generally quicker and more efficient than civil proceedings. | UN | وأخيراً، فإن الإجراءات الجنائية في جمهورية صربيا هي، عموماً، أسرع وأكثر فعالية من الإجراءات المدنية. |
Finally, criminal proceedings in the Republic of Serbia are generally quicker and more efficient than civil proceedings. | UN | وأخيراً، فإن الإجراءات الجنائية في جمهورية صربيا هي، عموماً، أسرع وأكثر فعالية من الإجراءات المدنية. |
He was not sure that the government of Serbia would be supportive given its negative attitude towards the ICTY and the UN. | UN | وهو غير متأكد مما إذا كانت حكومة صربيا ستعرب عن تأييدها للمشروع، بالنظر إلى موقفها السلبي إزاء المحكمة والأمم المتحدة. |
Commander, Special Operations Unit, State Security Services, Republic of Serbia | UN | قائد وحدة العمليات الخاصة، أجهزة أمن الدولة، جمهورية صربيا |
Commander, Special Operations Unit, State Security Services, Republic of Serbia | UN | قائد وحدة العمليات الخاصة، أجهزة أمن الدولة، جمهورية صربيا |
I should also like to welcome President Boris Tadić of Serbia and thank him for his statement. | UN | ويهمني أن أعرب عن التقدير لفخامة الرئيس بوريس تاديتش، رئيس جمهورية صربيا وأشكره على بيانه. |
Letter from the representative of Serbia to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة من ممثل صربيا إلى الأمين العام |
The Republic of Serbia, I assure the Assembly, will remain a very active party to this dialogue. | UN | وأود أن أطمئن الجمعية على أن جمهورية صربيا ستظل طرفا يشارك بهمة في ذلك الحوار. |
The Government of Serbia must translate its expressed commitment to arrest the fugitives into concrete action and visible results. | UN | ويتعين على حكومة صربيا أن تترجم التزامها الصريح بإلقاء القبض على الهاربين إلى إجراءات ملموسة ونتائج مرئية. |
Source: Letter dated 28 January 2010 from the Permanent Mission of Serbia to the Panel of Experts. | UN | المصدر: رسالة مؤرخة 28 كانون الثاني/يناير 2010 موجهة إلى فريق الخبراء من البعثة الدائمة لصربيا. |
Our vision of Serbia is one of a modern, democratic, economically and culturally developed State, respected by everyone. | UN | ورؤيتنا لصربيا هي رؤية لدولة حديثة وديمقراطية ومتطورة اقتصاديا وثقافيا، ومحترمة من الجميع. |
After a formal protest, the chief of the forensic team met with the Minister of Justice of Serbia. | UN | وبعد احتجاج رسمي، التقى فريق محققي الطب الشرعي بوزير العدل لصربيا. |
By looking at the website, it was determined that the United Regions of Serbia Party adopted and uploaded this document. | UN | وبعد إلقاء نظرة على موقع حزب المناطق الصربية المتحدة، تبيّن أن الحزب اعتمد هذه الوثيقة ونشرها على موقعه. |
The Republic of Serbia and the Serbian people have had a long relationship with all the peoples of that region. | UN | إن جمهورية صربيا والشعب الصربي تربطهما علاقة طويلة مع شعوب هذه المنطقة. |
A majority of Serbs in Kosovo voted in favour of the Radical Party and of Prime Minister Koštunica's Democratic Party of Serbia. | UN | وصوت معظم الصرب في كوسوفو لصالح الحزب الراديكالي وحزب صربيا الديمقراطي الذي يتزعمه رئيس الوزراء كوستونيتشا. |
Having conducted the review of Serbia on 30 January 2013 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1; | UN | وقد أجرى الاستعراض المتعلق بصربيا في 30 كانون الثاني/يناير 2013 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛ |
It is what ties the living tradition of Serbia to itself today. | UN | وهو الذي يربط بين التقاليد الصربية الحية وصربيا اليوم. |
In the last 10 years, extradition requests had been denied only in very few instances and mainly because nationals of Serbia were involved. | UN | ولم تُرفض طلبات التسليم في السنوات العشر الأخيرة سوى في حالات قليلة جداً، وكان السبب الرئيسي لذلك هو كون مواطنين صربيين أطرافا في هذه القضايا. |
The project of establishing е-clubs in five cities of the Republic of Serbia has the total value of EUR 70,000.00. | UN | وتبلغ القيمة الإجمالية لمشروع إنشاء نواد إلكترونية في خمس مدن صربية 000.00 70 يورو. |
The estimated number of displaced Serbs within Kosovo is 10,000 while 30,000 more have moved to other parts of Serbia. | UN | ويقدر عدد الصــرب المشردين داخل كوسوفو بحوالي ٠٠٠ ١٠ نسمة، فيما رحل ٠٠٠ ٣٠ صربي آخر إلى مناطق أخرى في صربيا. |
Montenegro; Republic of Serbia, Province of Kosovo | UN | الجبل الأسود؛ ومقاطعة كوسوفو، بجمهورية صريبا |
Statement of the Government of the Yugoslav constituent Republic of Serbia | UN | بيان حكومة جمهورية صربيا التي تشكل جزءا من يوغوسلافيا |
H.E. Mr. Slobodan Milosevic President of the Republic of Serbia | UN | مخافة الرئيس السيد سلوبودان ميلوسوفيتش رئيس جمهورية صربيا |