ويكيبيديا

    "of submission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التقديم
        
    • تقديم البلاغات
        
    • قدم بها
        
    • قُدم بها
        
    • تقديمها
        
    • قدمت بها
        
    • تقديم البلاغ
        
    • التي قدم
        
    • قُدّم
        
    • لتقديم الوثيقة
        
    • قُدِّم بها
        
    • تقديم بلاغات
        
    • قُدمت بها
        
    • للتقديم
        
    • المقدم بها
        
    Statements made to date vary in form, content and place of submission. UN والبيانات المقدمة حتى الآن تختلف من حيث الشكل والمضمون ومكان التقديم.
    Background information provided: no Date of submission: 5 September 2002 UN المعلومات الأساسية مقدمة: لا تاريخ التقديم: 23 آب/أغسطس 2002
    Background information provided: yes Date of submission: 12 July 2002 UN المعلومات الأساسية مقدمة: لا تاريخ التقديم: 4 نيسان/أبريل 2002
    Procedural issues: Non-exhaustion of domestic remedies; incompatibility with the provisions of the Covenant; abuse of the right of submission UN المسائل الإجرائية: عدم استنفاد سبل الانتصاف المحلي؛ عدم التوافق مع أحكام العهد؛ إساءة استعمال حق تقديم البلاغات
    The Secretariat posts the proposal on the website of the Convention in the original language of submission. UN وتنشر الأمانة المقترح على الموقع الشبكي للاتفاقية باللغة الأصلية التي قدم بها.
    * Reproduced as received, in the language of submission only. UN * استُنسخ كما ورد، وباللغة التي قُدم بها فقط.
    Initial reports submitted under article 18 of the Convention should cover the situation up to the date of submission. UN ينبغي أن تغطي التقارير الأولية المقدمة بموجب المادة 18 من الاتفاقية الحالة القائمة حتى تاريخ تقديمها.
    Background information provided: no Date of submission: 8 July 2002 UN المعلومات الأساسية مقدمة: لا تاريخ التقديم: 8 تموز/يوليه 2002
    2C1 Reporting country: Canada Date of submission: 6 June 2002 UN المعلومات الأساسية مقدمة: لا تاريخ التقديم: 6 حزيران/يونيه 2002
    State party Date of entry into force Date due Date of submission Symbol UN الرمز تاريخ التقديم الموعد المقرر الدولة الطرف
    State party Date of entry into force Date due Date of submission UN الدولة الطرف تاريخ بدء النفاذ الموعد المقرر تاريخ التقديم الرمــز
    State party Date due Date of submission Symbol UN الدولة الطرف الموعد المقرر تاريخ التقديم الرمز
    State party Date due Date of submission Symbol UN الدولة الطرف الموعد المقرر تاريخ التقديم الرمز
    Moreover, the present communication constitutes an abuse of the right of submission. UN وعلاوة على ذلك، يشكل هذا البلاغ إساءة استعمال لحق تقديم البلاغات.
    Abuse of the right of submission UN المسائل الإجرائية: إساءة استعمال الحق في تقديم البلاغات
    Abuse of the right of submission, preclusion ratione temporis UN المسائل الإجرائية: إساءة استعمال الحق في تقديم البلاغات والاستبعاد من حيث الاختصاص الزمني
    The report itself is contained in the annex to the executive summary and is being circulated in the language of submission and Spanish only. UN ويرد التقرير نفسه في مرفق هذه الخلاصة باللغة التي قدم بها وباللغة الإسبانية فقط. خلاصة
    The report itself, contained in the annex to the summary, is being circulated in the language of submission only. UN ويُعمم التقرير ذاته، الوارد في مرفق الموجز، باللغة التي قُدم بها فقط.
    States parties to the Convention and status of submission of reports UN التقارير اﻷولية المطلوب تقديمها في عام ٨٩٩١
    * Reproduced as received, in the language of submission only. UN * مستنسخة كما وردت وباللغة التي قدمت بها فقط.
    At the time of submission of the communication, Mr. Hafeez Hussain and Mr. Vivakanand Singh were awaiting execution. UN ووقت تقديم البلاغ كان السيد حافظ حسين والسيد فيفاكاناند سينغ ينتظران تنفيذ حكم الإعدام الصادر بحقهما.
    The report itself is contained in the annex to the summary and is being circulated in the language of submission. UN أما التقرير ذاته فيرد في مرفق هذه الوثيقة ويعمم باللغة التي قُدّم بها.
    Actual or projected date of submission to UN التاريخ الفعلي أو المتوقع لتقديم الوثيقة إلى
    The report, which is annexed to the summary, is being circulated in the language of submission only. UN ويعمم التقرير ذاته، الذي يرد في مرفق الموجز، باللغة التي قُدِّم بها فقط.
    Procedural issues: Another international instance of investigation; abuse of the right of submission UN المسائل الإجرائية: هيئة تحقيق دولية أخرى، إساءة استعمال الحق في تقديم بلاغات
    * Reproduced as received, in the language of submission only. UN * مستنسخة كما وردت، وباللغة التي قُدمت بها فقط.
    Estimated date of submission UN التاريخ التقديري للتقديم
    The annex is submitted to the Preparatory Committee as received and in the language of submission. UN والمرفق مقدم الى اللجنة التحضيرية على النحو الذي ورد به وباللغة المقدم بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد