ويكيبيديا

    "of the high commissioner" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المفوض السامي
        
    • المفوضة السامية
        
    • للمفوض السامي
        
    • للمفوضة السامية
        
    • المتحدة السامية لحقوق الإنسان
        
    • مفوضية حقوق الإنسان
        
    • مفوض الأمم المتحدة السامي
        
    • المفوضية السامية
        
    • الأمم المتحدة السامية
        
    • لمفوضية حقوق الإنسان
        
    • السامية أن
        
    • السامية لحقوق اﻹنسان
        
    • مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان
        
    • للمفوضية السامية
        
    • السامية في
        
    In 2012, the organization was invited by the Office of the High Commissioner to participate in a year-long structured dialogue on partnership. UN وخلال عام 2012، دعا مكتب المفوض السامي المنظمة إلى المشاركة في الحوار المنظم عن الشراكة الذي يمتد لفترة عام واحد.
    Report of the High Commissioner on integrating the human rights UN تقرير المفوض السامي عن إدماج حقوق الإنسان الخاصة بالمرأة
    However, that objective in no way undermined the important functions of the High Commissioner for Human Rights. UN غير أن ذلك الهدف لا يقلل، بأي شكل، من أهمية وظائف المفوض السامي لحقوق اﻹنسان.
    The Council will consider the report of the High Commissioner at a future session under agenda item 3. UN وسينظر المجلس في تقرير المفوضة السامية في دورة مقبلة في إطار البند 3 من جدول الأعمال
    We are working on the visit of the High Commissioner for Human Rights to Pakistan during this month. UN ونستعد الآن للزيارة التي ستقوم بها المفوضة السامية لحقوق الإنسان إلى باكستان في غضون هذا الشهر.
    Her delegation considered that the moral and political authority of the High Commissioner should be constantly reinforced. UN وقالت إن وفد كوستاريكا يرى وجوب تعزيز السلطة اﻷدبية والسياسية للمفوض السامي على نحو مستمر.
    Chapter II describes the activities of the High Commissioner for Human Rights. UN ويعرض الفصل الثاني العمل الذي قام به المفوض السامي لحقوق اﻹنسان.
    According to the Office of the High Commissioner for Peace, there are some 10,830 guerrilla fighters on Colombian territory. UN وفقا لمكتب المفوض السامي لشؤون السلم، يوجد نحو ٨٣٠ ١٠ من مقاتلي حرب العصابات في اﻷراضي الكولومبية.
    Contacts with United Nations field offices, including offices of the High Commissioner for Human Rights, have continued. UN واستمرت الاتصالات مع مكاتب اﻷمم المتحدة الميدانية، بما في ذلك مكاتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان.
    The Office of the High Commissioner also maintained regular contact with the OSCE High Commissioner on National Minorities. UN وكانت للمفوضية اتصالات منتظمة مع المفوض السامي التابع لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا المعني باﻷقليات الوطنية.
    Activities of the High Commissioner in promoting and protecting all human rights UN أنشطة مكتب المفوض السامي في مجال تعزيز وحماية جميع حقوق اﻹنسان
    The Office of the High Commissioner should assist in this task. UN وينبغي لمكتب المفوض السامي أن يقدم المساعدة في هذه المهمة.
    Technical assistance from, inter alia, the Office of the High Commissioner for Human Rights and UNICEF could be requested in this regard. UN ويمكن في هذا الصدد، طلب مساعدة تقنية من عدة هيئات منها مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    Parliamentary documentation: report of the High Commissioner on mass exodus UN وثائق الهيئات التداولية: تقرير المفوضة السامية عن الهجرات الجماعية
    PUBLICATIONS ISSUED BY THE OFFICE of the High Commissioner UN المنشورات التي أصدرها مكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان
    A panel, consisting of the High Commissioner, experts and heads of United Nations organizations, led the special dialogue with presentations on poverty. UN وقد وجه هذا الحوار الخاص بكلمات عن الفقر فريق مناقشة مؤلف من المفوضة السامية ومن خبراء ورؤساء مؤسسات بالأمم المتحدة.
    Report of the High Commissioner on the questionnaire circulated UN تقرير المفوضة السامية عن الاستبيان المعمم وفقاً للفقرتين
    Non-governmental organizations are natural partners of the High Commissioner. UN والمنظمات غير الحكومية هي الشريك الطبيعي للمفوض السامي.
    This is considered an important contribution and accomplishment on the part of the High Commissioner and her Office, especially for the victims of racism and racial discrimination. UN ويُعتبر هذا الأمر إسهاما وإنجازا هامين للمفوضة السامية والمفوضية، لا سيما بالنسبة لضحايا العنصرية والتمييز العنصري.
    Document: Report of the High Commissioner for Human Rights. UN الوثائق: تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    The Office of the High Commissioner shall prepare a public list of candidates who applied for each vacancy; UN وتعد مفوضية حقوق الإنسان قائمة علنية بأسماء المرشحين الذين وردت طلباتهم لكل منصب شاغر؛
    Executive Committee of the High Commissioner's Programme, Office of the United Nations High Commissioner for Refugees UN اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي، مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Reports prepared by the Office of the High Commissioner and the Secretary-General UN التقارير التي أعدها كل من المفوضية السامية لحقوق الإنسان والأمين العام
    :: Bacre Ndiaye, Director, Human Rights Council and Treaties Division, Office of the High Commissioner on Human Rights (OHCHR) UN :: باكري نداي، مدير، مجلس حقوق الإنسان وشعبة معاهدات حقوق الإنسان، مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان؛
    The representatives lobbied for a United Nation's mission with respect to the establishment of an Office of the High Commissioner for Human Rights in Nepal. UN ومارس ممثلا المنظمة الضغط لإيفاد بعثة للأمم المتحدة إلى نيبال لبحث إمكانية إنشاء مكتب لمفوضية حقوق الإنسان فيها.
    Τhe Permanent Mission of Greece kindly requests the Office of the High Commissioner to circulate the attached text as a document of the thirteenth session. UN وترجو البعثة الدائمة لليونان من المفوضية السامية أن تعمم النص المرفق كوثيقة من وثائق الدورة الثالثة عشرة.
    In any case, the independent expert invites the Office of the High Commissioner for Human Rights to consider the consequences of its decision. UN وفي كافة اﻷحوال، يدعو الخبير المستقل المفوضية السامية لحقوق اﻹنسان إلى النظر في نتائج هذا القرار.
    A special agreement is being negotiated with the Office of the High Commissioner for Human Rights. UN ويجري حاليا التفاوض بشأن اتفاق خاص مع مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان.
    A number of activities were undertaken in country offices of the Office of the High Commissioner for Human Rights, some of which are reported in section C below. UN واضطُلِع بعدد من الأنشطة في المكاتب القطرية للمفوضية السامية لحقوق الإنسان، وترد معلومات عن بعضها في الفرع جيم أدناه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد