ويكيبيديا

    "of the peacebuilding commission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لجنة بناء السلام
        
    • للجنة بناء السلام
        
    • بلجنة بناء السلام
        
    • تبذلها لجنة بناء
        
    • ولجنة بناء السلام
        
    • لجنة لبناء السلام
        
    • التابعتين للجنة بناء
        
    • في لجنة بناء
        
    • من جانب لجنة بناء
        
    Statements by the representatives of member States of the Peacebuilding Commission UN بيانات أدلى بها ممثلو الدول الأعضاء في لجنة بناء السلام
    They also noted with appreciation the role of the Peacebuilding Commission in helping Burundi to achieve long-term peace and stability. UN وأحاطوا علماً مع التقدير بدور لجنة بناء السلام في مساعدة بوروندي على تحقيق السلام والاستقرار على المدى الطويل.
    In that regard, the role of the Peacebuilding Commission should be strengthened. UN وفي هذا الصدد، لا بد من تعزيز دور لجنة بناء السلام.
    Statement by the Guinea configuration of the Peacebuilding Commission UN إعلان من تشكيلة غينيا التابعة للجنة بناء السلام
    Statement by the Guinea configuration of the Peacebuilding Commission UN إعلان من تشكيلة غينيا التابعة للجنة بناء السلام
    Welcoming the role of the Peacebuilding Commission's Sierra Leone Configuration and the Peacebuilding Fund in supporting peacebuilding efforts in Sierra Leone, UN وإذ يرحب بدور كل من تشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام في دعم جهود بناء السلام في سيراليون،
    Letter from the Secretary-General to the Chairperson of the Peacebuilding Commission UN رسالة موجهة إلى رئيس لجنة بناء السلام من الأمين العام
    Poland remains a strong supporter of the Peacebuilding Commission (PBC). UN ما فتئت بولندا تؤيد لجنة بناء السلام تأييدا قويا.
    The members of the Peacebuilding Commission must therefore work to ensure that they reaped the dividends of peace. UN ولهذا يجب على أعضاء لجنة بناء السلام العمل لكي يضمنوا أن يجني هؤلاء الأبرياء عوائد السلام.
    Together with the Security Council, the General Assembly is also, of course, a co-parent of the Peacebuilding Commission. UN وإلى جانب مجلس الأمن، فإن الجمعية العامة تشارك أيضاً، بطبيعة الحال، في رعاية لجنة بناء السلام.
    The global peacebuilding challenges are by far bigger and more complicated than those on the agenda of the Peacebuilding Commission. UN وتحديات بناء السلام على الصعيد العالمي أكبر وأعقد بكثير من تلك المدرجة في جدول أعمال لجنة بناء السلام.
    :: UNDG input to terms of reference for Peacebuilding Fund (PBF) and review of the Peacebuilding Commission UN :: مدخلات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في اختصاصات صندوق بناء السلام واستعراض لجنة بناء السلام
    Totals Countries on the agenda of the Peacebuilding Commission UN البلدان المدرجة في جدول أعمال لجنة بناء السلام
    (v) Assist in the drafting of the annual report of the Peacebuilding Commission to the General Assembly; UN ' 5` المساعدة في صياغة التقرير السنوي الذي تقدمه لجنة بناء السلام إلى الجمعية العامة؛
    Welcoming the role of the Peacebuilding Commission's Sierra Leone Configuration and the Peacebuilding Fund in supporting peacebuilding efforts in Sierra Leone, UN وإذ يرحب بدور كل من تشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام في دعم جهود بناء السلام في سيراليون،
    In that respect, my country emphasizes the important role of the Peacebuilding Commission Working Group on Lessons Learned. UN وفي هذا الصدد، يشدد بلدي على دور الفريق العامل التابع للجنة بناء السلام المعني بالدروس المستفادة.
    The Nordic countries remain strong supporters of the Peacebuilding Commission. UN وتظل بلدان الشمال الأوروبي داعمة قوية للجنة بناء السلام.
    Other programmes linked with the three priority areas of the Peacebuilding Commission include a programme of support for decentralization: UN وتشمل برامج أخرى ذات صلة بالمحاور الثلاثة ذات الأولوية للجنة بناء السلام ما يلي: برنامج لدعم اللامركزية:
    In addition, I would like to emphasize some specific issues we should look at in the second year of the Peacebuilding Commission. UN علاوة على ذلك، أود أن أؤكد بعض مسائل محددة ينبغي أن نلقي نظرة عليها في السنة الثانية للجنة بناء السلام.
    Membership of the Economic and Social Council in the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission UN عضوية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام
    Thirdly -- and this point is a related one -- we need to make greater efforts to energize the coordination aspect of the Peacebuilding Commission's mandated role. UN ثالثا، وهذه النقطة مرتبطة بما سبق، ينبغي أن نبذل مزيدا من الجهود لتنشيط الجانب التنسيقي للدور المنوط بلجنة بناء السلام.
    Furthermore, we commend the efforts of the Peacebuilding Commission, which are a true asset from which Africa can benefit, as our continent is the theatre of 75 per cent of all conflict and post-conflict situations. UN وعلاوة على ذلك، نثني على الجهود التي تبذلها لجنة بناء السلام، التي تشكّل رصيدا حقيقيا يمكن أن تستفيد منه أفريقيا، حيث تُعد قارتنا مسرحا لـ 75 في المائة من كل حالات الصراع.
    He deserves plaudits for having led to a successful outcome the difficult negotiations on the establishment of the Human Rights Council and of the Peacebuilding Commission. UN إنه يستحق كل تعابير الاستحسان على توجيهه المفاوضات الصعبة لتأسيس مجلس حقوق الإنسان ولجنة بناء السلام إلى خاتمة ناجحة.
    We support and commend the recent establishment of the Peacebuilding Commission and recognize the important role it can play in ensuring lasting and sustainable peace. UN وإننا نؤيد ما تقرر مؤخرا من إنشاء لجنة لبناء السلام ونثني على هذا القرار، ونسلم بالدور الهام الذي يمكن أن تضطلع به في كفالة دوام السلام واستمراره.
    I have the honour to refer to your letter dated 23 March 2011 expressing the interest of Mexico in participating in the country configurations of the Peacebuilding Commission on Burundi and Guinea-Bissau. UN يشرِّفني أن أشير إلى رسالتكم المؤرخة 23 آذار/مارس 2011 التي تعربون فيها عن اهتمام المكسيك في المشاركة في التشكيلتين القطريتين لبوروندي وغينيا - بيساو التابعتين للجنة بناء السلام.
    Implementation of initiatives under the Funds should continue, and his delegation looked forward to the vital contribution of the Peacebuilding Commission in that regard. UN وذكر أن تنفيذ المبادرات المحددة في إطار الصندوقين ينبغي أن يستمر وأن وفده يتطلع إلى الإسهام الحيوي من جانب لجنة بناء السلام في هذا الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد