Let me mention here the United Nations Conference on Human Rights, which opened up new possibilities for improving the protection of human rights. | UN | واسمحوا لي أن أشير في هذا الصدد الى مؤتمر اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان الذي فتح فرصا جديدة لتحسين حماية حقوق الانسان. |
We have taken important decisions at Rio on environment, at Vienna on Human rights and at Cairo on population policies. | UN | لقد اتخذنا قرارات هامة في ريو بشأن البيئة وفي فيينا بشأن حقوق اﻹنسان وفي القاهرة بشأن السياسات السكانية. |
The world's economic, political, social and cultural problems had also focused attention on Human rights. | UN | كما أدت المشاكل الاقتصادية والسياسية والاجتماعية والثقافية في العالم إلى تركيز الانتباه على حقوق اﻹنسان. |
It sought more information on Human rights education in the country. | UN | والتمست المزيد من المعلومات عن تعليم حقوق الإنسان في البلد. |
The Secretary-General should submit specific proposals for the consideration of the Assembly in his next report on Human resources management. | UN | وينبغي أن يقدم الأمين العام في تقريره المقبل عن إدارة الموارد البشرية مقترحات محددة لتنظر فيها الجمعية العامة. |
Her delegation also suggested that the Commission on Human Rights should appoint a special rapporteur to supplement the Committee's work. | UN | وتابعت قائلة إن الوفد الدانمركي يقترح علاوة على ذلك أن تعين لجنة حقوق اﻹنسان مقررا خاصا يتولى استكمال عمل اللجنة. |
XXIII. FOLLOW-UP TO THE WORLD CONFERENCE on Human RIGHTS | UN | الفصل الثالث والعشرون متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان |
Information on Human rights, which is essential for the purposes of preventive activities, is available throughout the United Nations system. | UN | أما المعلومات التي تتعلق بحقوق اﻹنسان والتي تعتبر ضرورية ﻷغراض اﻷنشطة الوقائية فمتوفرة في منظومة اﻷمم المتحدة بأسرها. |
Participated in the development of the International Covenants on Human Rights and other documents, including those on Humanitarian Law. | UN | اشترك في وضع العهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان وغيرهما من الوثائق بما فيها الوثائق المتعلقة بحقوق اﻹنسان. |
Group of three members of the Commission on Human Rights | UN | فريق مؤلف من ثلاثة أعضاء في لجنة حقوق اﻹنسان |
In particular, the membership of the Commission on Human Rights should be expanded to include more developing countries. | UN | وشدد بصفة خاصة على ضرورة توسيع عضوية لجنة حقوق اﻹنسان أمام عدد أكبر من البلدان النامية. |
Many of the resolutions adopted by the Commission on Human Rights at its fiftieth session included references to women. | UN | فقد تضمن العديد من القرارات التي اتخذتها لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخامسة عشرة إشارة الى المرأة. |
XXV. FOLLOW-UP TO THE WORLD CONFERENCE on Human RIGHTS | UN | الفصل الخامس والعشرون متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان |
Special Rapporteur of the Commission on Human Rights to the | UN | على التقرير الذي قدمه المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان |
Still unsatisfactory governmental responses will be mentioned in the subsequent reports of the Special Rapporteur to the Commission on Human Rights. | UN | وسيشير المقرر الخاص إلى ردود الحكومات التي ستظل غير مرضية في التقارير اللاحقة التي سيقدمها إلى لجنة حقوق اﻹنسان. |
It was encouraging that the World Conference on Human Rights had attached special importance to that question. | UN | ومما يبعث على الرضاء أن المؤتمر العالمي لحقوق الانسان يضفي أهمية خاصة على هذه المسألة. |
In 1994, as in 1993, its Government made commitments at the Commission on Human Rights in Geneva which again have not been honoured. | UN | في عام ١٩٩٤، كما في عام ١٩٩٣، تعهدت حكومته بالتزامات أمام لجنة حقوق الانسان في جنيف ولكنها مرة أخرى لم تحترمها. |
United Nations declaration on Human rights education and training | UN | إعلان الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في التعليم والتدريب |
A national human development observatory had been established to assess the impact of public policies on Human development indicators. | UN | وأنشأ المغرب أيضا مرصدا وطنيا للتنمية البشرية لتقييم الآثار المترتبة على السياسات العامة في مؤشرات التنمية البشرية. |
The American Convention on Human Rights states in article 13 that: | UN | وتنص المادة 13 من الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان على أنه: |
In 1999 they again made use of such weapons in their military operations against Yugoslavia, despite their awareness of the adverse impact of those weapons on Human beings and the environment. | UN | رغم علمهما بالنتائج السلبية التي يخلفها هذا السلاح عند استخدامه على الإنسان والبيئة. |
Member of the Inter-American Commission on Human Rights from 1987-1995; President of the Commission in 1991 and the Commission's Rapporteur for: | UN | عضو لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان من عام 1987 إلى عام 1995؛ رئيس اللجنة في عام 1991، ومقرر اللجنة لما يلي: |
Bhutan also participated actively at Ministerial level in the World Conference on Human Rights in Vienna and the World Conference on Racism in Durban and its Review Conference. | UN | كما شاركت بنشاط على المستوى الوزاري في المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان المعقود في فيينا والمؤتمر العالمي بشأن العنصرية المعقود في ديربان ومؤتمر استعراض نتائج ديربان. |
31. Working group of the Commission on Human Rights to elaborate a draft | UN | لفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المعني بوضع مشروع إعلان |
COMMISSION on Human RIGHTS REPORT ON THE FIFTY-SIXTH SESSION | UN | تقرير لجنة حقوق الإنسان عن دورتها السادسة والخمسين |
Report of the United Nations High Commissioner on Human Rights on the | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن المشاورة القطاعية المعنونة |
Another Chairperson from Lebanon presided over the eighteenth session of the Commission on Human Rights in 1962. | UN | وترأس مواطن لبناني آخر الدورة الثامنة عشرة للجنة حقوق الإنسان التي عقدت في عام 1962. |
Moreover there is a growing concern about the implications of climate change on Human security and the availability of food and water. | UN | وعلاوة على ذلك، أخذ القلق يتعاظم بشأن ما ينطوي عليه تغيّر المناخ من تبعات على الأمن البشري وتوافر الغذاء والماء. |
UNITED NATIONS PROGRAMME on Human IMMUNODEFICIENCY VIRUS/ | UN | المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة |
The Committee notes the relevant work undertaken by the Kenya National Commission on Human Rights in monitoring the conditions of prisons. | UN | وتلاحظ اللجنة العمل الذي تضطلع به اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان فيما يتعلق برصد ظروف الاحتجاز في السجون. |