ويكيبيديا

    "on human rights" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لحقوق الإنسان
        
    • بشأن حقوق الإنسان
        
    • المتعلقة بحقوق الإنسان
        
    • المعنية بحقوق الإنسان
        
    • عن حقوق الإنسان
        
    • على حقوق الإنسان
        
    • في مجال حقوق الإنسان
        
    • المعني بحقوق الإنسان
        
    • المتعلق بحقوق الإنسان
        
    • في حقوق الإنسان
        
    • يتعلق بحقوق الإنسان
        
    • في ميدان حقوق الإنسان
        
    • حول حقوق الإنسان
        
    • لحقوق الانسان
        
    • تتعلق بحقوق الإنسان
        
    Consequently, a national framework on Human Rights and international humanitarian law was adopted pursuant to Decree No. 4100 of 2011. UN وتحقيقا لهذه الغاية، تم بموجب المرسوم رقم 4100 لعام 2011، إنشاء الإطار الوطني لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.
    Member of the Inter-American Commission on Human Rights from 1987-1995; President of the Commission in 1991 and the Commission's Rapporteur for: UN عضو لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان من عام 1987 إلى عام 1995؛ رئيس اللجنة في عام 1991، ومقرر اللجنة لما يلي:
    Implementation of public policies on Human Rights in line with the 2025 Agenda, formulated with the participation of civil society; UN تنفيذ سياسات عامة بشأن حقوق الإنسان تتفق مع برنامج العمل الوطني حتى عام 2025، وتوضع بمشاركة المجتمع المدني.
    (ii) Increased number of judicial cases in compliance with the international standards on Human Rights in the administration of justice UN ' 2` زيادة عدد القضايا في مجال إقامة العدل التي يتم فيها الامتثال للمعايير الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان
    The Committee also heard an introductory statement by the Independent Expert on Human Rights and international solidarity. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان استهلالي أدلت به الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي.
    Source: Report on Human Rights and Freedoms in Mongolia, 2007 UN المصدر: تقرير عن حقوق الإنسان وحرياته في منغوليا، 2007.
    Environmental harms were connected to impacts on Human Rights. UN :: ارتبطت الأضرار البيئية بالآثار على حقوق الإنسان.
    It commended the initiative by Morocco and Switzerland on Human Rights education and requested further information on adequate housing. UN وأشادت بمبادرة المغرب وسويسرا بشأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان وطلبت الاستزادة من المعلومات عن السكن اللائق.
    Dr. Arjun Sengupta, independent expert on Human Rights and extreme poverty UN الدكتور أرجون سنغوبتا، الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والفقر المدقع
    United Nations declaration on Human Rights education and training UN إعلان الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في التعليم والتدريب
    United Nations declaration on Human Rights education and training UN إعلان الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في التعليم والتدريب
    The launch of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Intergovernmental Commission on Human Rights was another promising initiative. UN كما يشكل إطلاق اللجنة الحكومية الدولية لحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا مبادرة واعدة أخرى.
    Speeches and presentations on Human Rights and gender equality at international conferences. UN كلمات وعروض بشأن حقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين أمام اجتماعات دولية.
    40 radio programmes on women's and children's rights were produced, including a weekly 10-minute segment on Human Rights UN 40 برنامجاً إذاعياً عن حقوق المرأة والطفل تم إنتاجها بما في ذلك زاوية أسبوعية مدتها 10 دقائق بشأن حقوق الإنسان.
    The Government has been increasingly seeking objective assessment of and expert advice on Human Rights and justice from UNMIT. UN وتطلب الحكومة على نحو متزايد من البعثة الحصول على تقييم موضوعي ومشورة الخبراء بشأن حقوق الإنسان والعدالة.
    International instruments on Human Rights can therefore only be incorporated into national legislation through ratification by Parliament. UN وبالتالي، يتطلب إدماج الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان في التشريعات الوطنية التصديق عليها من البرلمان.
    :: The Joint Coordination Monitoring Board endorsed the national priority programmes on Human Rights and civic responsibilities. UN :: صادق المجلس المشترك للتنسيق والرصد على برامج الأولويات الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان والمسؤوليات المدنية.
    It is a member of the NGO Family Committee in New York and the NGO Committee on Human Rights in Geneva. UN والاتحاد عضو في لجنة أسرة المنظمات غير الحكومية في نيويورك ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان في جنيف.
    Kenya was working with the Kenya National Commission on Human Rights to create awareness of public support for abolition. UN وتعمل كينيا إلى جانب اللجنة الوطنية الكينية المعنية بحقوق الإنسان لإذكاء وعي الجمهور لتأييد إلغاء عقوبة الإعدام.
    Sources of further information on Human Rights in Australia UN مصادر المعلومات الأخرى عن حقوق الإنسان في أستراليا
    Improved governance, particularly a greater emphasis on Human Rights and gender equality, was among the chief areas of concern. UN وكان من ضمن مجالات الاهتمام تحسين الحكم، وبخاصة زيادة تركيز أكبر على حقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين.
    It commended the initiative by Morocco and Switzerland on Human Rights education and requested further information on adequate housing. UN وأشادت بمبادرة المغرب وسويسرا بشأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان وطلبت الاستزادة من المعلومات عن السكن اللائق.
    Working Group on Human Rights and transnational corporations and other business enterprises UN الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وسائر المؤسسات التجارية
    " Resolution on Human Rights " against the Democratic People's Republic of Korea rejected: Foreign Ministry spokesman UN رفض ' ' القرار المتعلق بحقوق الإنسان`` ضد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية: المتحدث الرسمي باسم وزارة الخارجية
    Explicitly addressing the effects bills may have on Human Rights ensures that new legislation is not in conflict with existing instruments. UN وسيكفل التناول الصريح للآثار التي قد ترتب على القوانين في حقوق الإنسان ألا يتعارض التشريع الجديد مع الصكوك القائمة.
    Synopsis: The project will help the Government to develop peacebuilding and recovery frameworks on Human Rights and gender. UN موجز: سيساعد المشروع الحكومة على وضع أطر لبناء السلام والإنعاش فيما يتعلق بحقوق الإنسان والمسائل الجنسانية.
    66/137 United Nations Declaration on Human Rights Education and Training UN إعلان الأمم المتحدة للتثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان
    During 2013, UNICRI organized, in cooperation with John Cabot University in Rome, the second edition of the Summer School on Human Rights. UN وخلال عام 2013، نظم المعهد، بالتعاون مع جامعة جون كابوت في روما، الدورة الثانية من المدرسة الصيفية حول حقوق الإنسان.
    It was encouraging that the World Conference on Human Rights had attached special importance to that question. UN ومما يبعث على الرضاء أن المؤتمر العالمي لحقوق الانسان يضفي أهمية خاصة على هذه المسألة.
    :: Monthly radio programmes on Human Rights and rule of law issues UN :: تقديم برامج إذاعية عن مسائل تتعلق بحقوق الإنسان وسيادة القانون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد