He testified that a tattoo on his arm was removed by interrogators using a device normally used for peeling potatoes. | UN | وشهد بأن المحققين أزالوا وشما كان مرسوما على ذراعه باستخدام أداة تستخدم عادة في تقشير البطاطس. |
You know, and then suddenly you stop making fun of me for the beach blazer, and I stop telling you that peeling an orange in one piece is not a superpower, it's OCD? | Open Subtitles | كما تعرف , وبعدها تتوقف فجأة عن السخرية منِّي بشأن سترتي الرياضية للبحر وأنا أتوقف عن إخبارك بأن تقشير البرتقالة |
Thrilled about the communal potato peeling thing. | Open Subtitles | ومسرورة للغاية بشأن قيامها بتقشير البطاطس |
The thought of their skin peeling'back and bubbling'up, ah, it's especially effective. | Open Subtitles | أو أن تقشر جلده آه، إنه فعال بشكل جيد |
You wake up in the morning, your paint's peeling, your curtains are gone, and the water's boiling. | Open Subtitles | تستيقظ صباحاً، تجد الطلاء يتقشر و الستائر مختفية و المياه تغلي مع أي مشكلة تتعامل أولاً؟ |
One day, when I was peeling the fibers off of celery, I realized what it was. | Open Subtitles | في يوم ما، عندما كنت أقشر ألياف الكرفس عندها ادركت ما كان ينقصني |
How long do you think they'll keep that information to themselves when the wildlings are peeling their fingernails off? | Open Subtitles | إلى متى تظن أنهم سيحتفظون بالمعلومات لأنفسهم عندما يقشر الهمج .. أظافرهم؟ |
peeling away every layer of a person's mind and uncovering a clue at the root of a problem. | Open Subtitles | تقشير كل طبقة من عقل شخص وكشف الغطاء عن دليل فى قمة مشكلة |
Guy takes the paring knife out of my hand, starts peeling back his fingernails one by one, smiling the whole time. | Open Subtitles | ويبدأ في تقشير أظافره الواحد تلو الأخر مبتسمًا أثناء كل ذلك. |
I just keep peeling back layers to see what's inside. | Open Subtitles | أنا أواصل تقشير الطبقات حتى أرى ما بالداخل. |
Talk about peeling the onion-- I've never seen this level of security on a personal computer. | Open Subtitles | بالحديث عن تقشير البصل أنا لم أرى قط هذا المستوى من ألأمن على كمبيوتر شخصي |
peeling flesh from bone, like a butcher filleting a salmon. | Open Subtitles | تقشير اللحم من العظام كالجزار الذي يقوم بتقطيع سمكة السالمون |
By "plans," you mean peeling the skin off your latest victim. | Open Subtitles | صحيح. هل تعني أنك مشغول بتقشير جلد آخر ضحاياك. |
And she starts peeling the label on the liquor bottle, the brandy bottle. | Open Subtitles | و تقوم بتقشير الإسم من على زجاجة البراندى |
Are you in the habit of peeling your cucumbers in advance? | Open Subtitles | هل أنت في العادة تقومين بتقشير الخيار مسبقاً؟ |
"In the kitchen, Mommy is peeling an onion." Period. | Open Subtitles | في المطبخ أمي تقشر بصلة ،مسافة |
- Hey, you're peeling his eggs! - That's right, Mr. Alibi. | Open Subtitles | إنك تقشر بيضه هذا صحيح يا سيد ألاباى |
The paint is peeling. | Open Subtitles | إنذار خاطئ.. لقد تقشر الطلاء |
"in the dining room tomorrow, it's peeling. | Open Subtitles | في غرفة الاكل غداً ، انه يتقشر |
It's already peeling up here in the corner. | Open Subtitles | أنه يتقشر مسبقاً في الزاوية |
I'm peeling oranges in my bedroom. | Open Subtitles | -أنا أقشر البرتقال في غرفتي |
The paint is peeling on the ceiling. | Open Subtitles | ان الطلاء يقشر علي السقف |
The place she and I used to live, there was peeling paint, dripping faucets. | Open Subtitles | المكان الذي إستعملنا أنا و هي للعيش كان فيه طلاء متقشر , حنفيات تقطر لكنه كان رائعاً |
(tires peeling) | Open Subtitles | (يُتعبُ قشرةً) |
Maybe wants to get busted back to peeling potatoes. | Open Subtitles | ! ربما تودين العودة لتقشير البطاطيس |
- You're kidding me. - No. I saw it peeling off. | Open Subtitles | أنت تمازحينني - كلا، رأيتها تتقشر - |