ويكيبيديا

    "pesticide" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مبيدات الآفات
        
    • المبيدات
        
    • مبيد الآفات
        
    • مبيد آفات
        
    • بمبيدات الآفات
        
    • لمبيدات الآفات
        
    • مبيدات آفات
        
    • كمبيد للآفات
        
    • المبيد
        
    • كمبيد آفات
        
    • بالمبيدات
        
    • مبيدات الحشرات
        
    • مبيدة للآفات
        
    • مبيد للآفات
        
    • مبيدات الهوام
        
    A pesticide authorization system should be established at the national level. UN وينبغي إنشاء نظام لإصدار تراخيص مبيدات الآفات على الصعيد الوطني.
    Support for submissions of proposals for severely hazardous pesticide formulations UN دعم تقديم مقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات الشديدة الخطورة
    Codex Committee on pesticide Residues UN لجنة الدستور المعنية بمخلفات مبيدات الآفات
    The project has supported the inventory of obsolete pesticides, strengthening pesticide registration and raising awareness of pesticide issues. UN وقد قدم المشروع الدعم لمخزون من المبيدات المهجورة، وعزز تسجيلها، وزاد من التعريف بالمسائل المتعلقة بها.
    Name or trade name of the hazardous pesticide formulation UN الاسم أو الاسم التجاري لتركيبة مبيد الآفات الخطرة
    Firstly, a pesticide risk evaluation for surface waters carried out in Burkina Faso was reported and documented. UN الأول، كان هناك إبلاغ وتوثيق لتقييم مخاطر مبيدات الآفات بالنسبة للمياه السطحية أجري في بوركينا فاسو.
    In Australia only authorised persons with a pesticide applicator license may apply endosulfan containing products. UN وفي أستراليا يسمح فقط للأشخاص الحائزين على تراخيص استخدام مبيدات الآفات باستخدام المنتجات المحتوية على الإندوسلفان.
    Alachlor has not been reviewed by the FAO/WHO Joint Meeting on pesticide Residues (JMPR). UN ولم يستعرض الاجتماع المشترك بين الفاو ومنظمة الصحة العالمية المعني بمخلفات مبيدات الآفات الألاكلور.
    Firstly, a pesticide risk evaluation for surface waters carried out in Burkina Faso was reported and documented. UN الأول، كان هناك إبلاغ وتوثيق لتقييم مخاطر مبيدات الآفات بالنسبة للمياه السطحية أجري في بوركينا فاسو.
    Article 6: Procedures for severely hazardous pesticide formulations UN المادة 6: الإجراءات الخاصة بتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    Codex Committee on pesticide Residues UN لجنة الدستور المعنية بمخلفات مبيدات الآفات
    Alachlor has not been reviewed by the FAO/WHO Joint Meeting on pesticide Residues (JMPR). UN ولم يستعرض الاجتماع المشترك بين الفاو ومنظمة الصحة العالمية المعني بمخلفات مبيدات الآفات الألاكلور.
    IUF intervenes in key European pesticide regulation vote UN الاتحاد الدولي للأغذية يتدخل في عملية تصويت رئيسية على قانون أوروبي لتنظيم مبيدات الآفات
    pesticide regulation in the European Union not only impacts the lives of workers in one of the world's largest agricultural economies, it also affects global practices. UN لا يؤثر قانون تنظيم مبيدات الآفات في الاتحاد الأوروبي على حياة العمال في أحد أكبر الاقتصادات الزراعية في العالم فحسب، بل أيضاً على الممارسات العالمية.
    Many countries have substantial legacy issues, such as obsolete pesticide stockpiles and contaminated sites. UN فهناك بلدان كثيرة تواجه مصاعب كبيرة بسبب ما ورثته من مخلَّفات، مثل مخزونات مبيدات الآفات العتيقة والمواقع الملوثة.
    We're treating him for pesticide poisoning without any proof of pesticides. Open Subtitles نحن نعالجه من تسمم المبيدات دون أي دليل على ذلك
    The Chemical Review Committee will decide whether to make a recommendation to include the pesticide formulation in Annex III of the Convention. UN وتقرر لجنة استعراض المواد الكيميائية ما إن كانت تقدم توصية بإدراج تركيبة مبيد الآفات في المرفق الثالث للاتفاقية أم لا.
    3346 PHENOXYACETIC ACID 3 6.1 61 DERIVATIVE pesticide, LIQUID, 109 UN مبيد آفات مشتق من حمض فينوكسي خليك، صلب، سمي
    The timeline and resources available did not permit collection and analysis of data on pesticide poisoning incidents. UN ولم يسمح الحد الزمني ولا الموارد المتاحة بجمع وتحليل البيانات بشأن حوادث التسمم بمبيدات الآفات.
    pesticide registration and control systems are implemented in all countries. UN تنفيذ نظم تسجيل ورقابة لمبيدات الآفات في جميع البلدان.
    pesticide in bulk or in packages of a gross weight not exceeding 1.36 kg each UN مبيدات آفات في أحجام كبيرة أو في حزم بوزنٍ إجمالي لا يتجاوز 36ر1 كليوغرام للواحد
    Endosulfan is included in the PIC procedure as a pesticide. UN أدرج الإندوسلفان في إجراء الموافقة المسبقة عن علم كمبيد للآفات.
    Regarding the potential of endosulfan for producing adverse effects, the toxicity and ecotoxicity of this pesticide is well documented. UN وفيما يتعلق بإمكانية إحداث الاندوسلفان لآثار معاكسة، فإن سمية هذا المبيد للآفات وسميته الإيكولوجية موثقتان بشكل جيد.
    It is used as a pesticide to control several phytophagous mite pests in tomatoes and cucurbits grown outdoors. UN ويستخدم كمبيد آفات لمكافحة كثير من القمليات آكلة النباتات في الطماطم والقرع المزروع في الهواء الطلق.
    And maybe you're wrong. Maybe it's not a pesticide. Open Subtitles و ربما أنت مخطئ ربما ليس تسمماً بالمبيدات
    Well, I'll try, but they spray so much pesticide Open Subtitles حسنا ولكن هناك الكثير من مبيدات الحشرات هنا
    No reported uses as a pesticide chemical. UN لم يبلغ عن استخدامه كمادة كيميائية مبيدة للآفات.
    UNDP also works on demonstration projects to test alternatives to the use of methyl bromide, a pesticide that contains chlorofluorocarbons, in agricultural uses. UN ويعمل البرنامج الإنمائي أيضا في مشاريع البيان العملي لاختبار بدائل استخدام بروميد الميثيل، وهو مبيد للآفات يحتوي على مواد الكلوروفلوروكربون، في الاستخدامات الزراعية.
    Dakar Recommendations on Ecologically Based Integrated Pest Management and Integrated Vector Management: Key Elements of pesticide Risk Reduction Strategies UN توصيات داكار بشأن السيطرة المتكاملة إيكولوجياً على الآفات والسيطرة المتكاملة على النواقل: عناصر رئيسية لاستراتيجيات تخفيض مخاطر مبيدات الهوام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد