ويكيبيديا

    "pieces of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قطعة من
        
    • قطع من
        
    • أجزاء من
        
    • من قطع
        
    • القطع من
        
    • قطعاً من
        
    • قطعه من
        
    • قطعتين من
        
    • من النصوص
        
    • قِطَع
        
    • قطعا من
        
    • من القطع
        
    • مِنْ قِطَعِ
        
    • التشريعان
        
    • الأجزاء من
        
    In the middle of the 1970s, more than 1,000 pieces of United States nuclear weapons found their way into South Korea. UN وفي منتصف السبعينات، كان أكثر من 000 1 قطعة من الأسلحة النووية الأمريكية قد وجدت طريقها إلى كوريا الجنوبية.
    The purchase, in 1995, of 480 pieces of such ammunition will be declared by Italy as import, in accordance with national law. UN أما عملية شراء ٤٨٠ قطعة من مثل هذه الذخائر في عام ١٩٩٥، فستعلن عنها إيطاليا بوصفها استيراد، وفقا للقانون الوطني.
    7,000 received and delivered pieces of goods, materials and parcels UN استلام وتسليم 000 7 قطعة من السلع والمواد والطرود
    ...and if they think a few pieces of shrapnel are gonna stop me, they got another thing coming. Open Subtitles وإذا كانوا يعتقدون ان بعض قطع من الشظايا سوف تمنعني سوف يحصلون علي شيئ اخر قادم
    They're like butterflies or little pieces of wrapping paper blowing around. Open Subtitles إنهم مثل الفراشات أو قطع من الورق تطير من حولنا
    pieces of brain tissue and bone fragments were found scattered within a radius of 6 to 8 metres from where the body lay. UN وعثر على أجزاء من الدماغ ومن عظام الجثة مبعثرة في دائرة يتراوح نصف قطرها بين ٦ و ٨ أمتار من الجثة.
    The hot chick is doing a sketch... from the few pieces of skull I could locate and reconstruct. Open Subtitles الفتاة المثيرة تقوم بعمل رسم من قطع قليلة من الجمجمة التي ستمكنني من تحديد وإعادة البناء
    Approximately 4,000 pieces of ammunition for small arms, anti-tank and anti-aircraft guns UN حوالي 4000 قطعة من الذخيرة للأسلحة الصغيرة، والمدافع المضادة للدبابات وللطائرات
    600 pounds or should I say 30 pieces of silver? Open Subtitles 600جنيه او ربما علي القول ثلاثون قطعة من الفضة؟
    One of the last fresh pieces of fruit on board. Open Subtitles هذه اخر قطعة من الفاكهة الطازجة على متن السفينة
    American cars are pieces of shit. Everybody knows it. Open Subtitles السيارات الامريكية قطعة من القذارة الكل يعلم ذلك
    These twelve pieces of my cloak represent the twelve tribes of Israel. Open Subtitles هذه اثني عشر قطعة من عبائتي تمثل أسباط إسرائيل الاثني عشر
    Sticks and leaves and pieces of bushes and stuff. Open Subtitles العصي وأوراق الشجر و قطعة من الشجيرات والاشياء
    The 12 pieces of 227 mm MLRS are not operational. UN ولم تعد الـ 12 قطعة من المنظومة القاذفة للصواريخ المتعددة عيار 227 ملم صالحة للتشغيل.
    pieces of postal mail and packages processed UN قطعة من الرسائل والطرود البريدية جرت مناولتها
    With the pictures, pieces of the alien ship, everything we've got. Open Subtitles مع الصور , قطع من السفينة الفضائية كل شيء لدينا
    pieces of a toy bomb were found in the wreckage. Open Subtitles عثر على قطع من الدمية القنبلة في مكان الحطام.
    She was always making things, from pieces of cloth or glass. Open Subtitles كانت دائمًا ما تصنع الأشياء بواسطة قطع من القماش والزجاج.
    THEY'RE pieces of DNA WHICH SNEAK IN FROM THE OUTSIDE Open Subtitles و هيَ أجزاء من الحمض النووي تنسلُّ من الخارج
    I'm not scared of pieces of metal and rusty old machines. Open Subtitles أنا لست خائفا من قطع من المعدن والآلات القديمة الصدئة
    They did not send the spare parts for hundreds of pieces of medical equipment that the two Governments had bought to bring free quality health care to our peoples. UN ولم ترسل قطع الغيار لمئات القطع من المعدات الطبية التي اقتناها البلدان لكي نوفر الرعاية الصحية المجانية لشعبينا.
    - But they leave behind pieces of shrapnel. Open Subtitles لكنّها تترك خلفها قطعاً من الشظايا قد نحتاجها
    We're actually required to wear... um, fifteen pieces of flair. Open Subtitles مطلوب منا ارتدائه خمسة عشر قطعه من هذه الشعارات
    You never know when two pieces of paper might temporarily need fastening in the top left corner. Open Subtitles لا احد يعرف متى قطعتين من الورق قد تحتاج الربط مؤقتا في أعلى الزاوية اليسرى.
    In accordance with the fundamental law, several pieces of legislation have also affirmed the prohibition of all discrimination against women. UN وانسجاما مع القانون الأساسي، أكد العديد من النصوص التشريعية أيضا حظر أي نوع من أنواع التمييز ضد المرأة.
    It was, but a few large pieces of rock impacted the City, and one control array was damaged. Open Subtitles هي كَانتْ، لكن بضعة قِطَع كبيرة من الصخور أَثّرتَ على المدينةِ ومصفوفه تحكم واحده تضررت
    But those were only pieces of a puzzle, which would not be complete until human resources were managed better. UN غير أن كل هذه اﻷمور ليست إلا قطعا من صورة كبيرة، لن تكتمل إلا عندما يتم إدارة الموارد البشرية إدارة أفضل.
    There are so many pieces of the Christ child's foreskin in circulation, Open Subtitles ‫هناك الكثير من القطع ‫القلفة من طفولة المسيح ‫في الدورة الدموية
    Joseph was sold for 20 pieces of silver, Jesus was sold for 30 pieces of silver. Open Subtitles يوسف بِيعَ ل20 مِنْ قِطَعِ الفضةِ، السيد المسيح بِيعَ ل30 مِنْ قِطَعِ الفضةِ.
    Both pieces of legislation are the culmination of years of negotiations involving Canada, the First Nations Education Steering Committee, and British Columbia. UN وكان هذان التشريعان كلاهما تتويجاً لسنين من المفاوضات شاركت فيها كندا، واللجنة التوجيهية للتعليم المتعلق بالأمم الأولى، ومقاطعة كولومبيا البريطانية.
    She promised that when I finished the plan to defeat the Observers, she would help me remove the pieces of brain that they put back in. Open Subtitles لقد وعدت أنّ عندما انتهي من الخطّة لهزم المُلاحظين، فإنّها ستُساعدني على إزالة الأجزاء من الدماغ التي أعادوها ثانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد