I also resent that I wasn't informed of this case sooner. | Open Subtitles | وأنا مستاء أيضا أني لم أبلغ بهته القضية في الحال |
I really resent that. That's directed at me, isn't it? | Open Subtitles | أنا مستاء من ذلك، ذلك موّجه إلي، أليس كذلك؟ |
My clients are not murderers, and-and I resent any such accusation. | Open Subtitles | زبائني ليسوا قتلة، ووأنا أستاء من أيّ من هذا الإتّهام. |
In the absence of such recompense, host communities may resent and possibly turn hostile towards tourists. | UN | وعند عدم توفر هذا التعويض، فإن المجتمعات المضيفة قد تستاء وربما تتحول إلى العداء تجاه السائحين. |
I have no need to sell anything, and I resent the implication. | Open Subtitles | لستُ محتاجة لأقوم ببيع أي شيء وأنا مستاءة من هذا الاتهام |
I am gonna resent this man for as long as I live! | Open Subtitles | انا سوف استاء من هذا الرجل طالما حييت لا , بيرك |
- You'll be on the Supreme Court... - He won't resent me! | Open Subtitles | ـ أنت ستكون في المحكمة العليا ـ هو لن يستاء مني |
I may well be a tight-ass pencil-pushing company man, but I resent being called heartless. | Open Subtitles | ربما اكون الخازوق , الذى تضعه لك الشركه الا أننى أرفض أن أكون قاسِ |
Frankly, I resent being questioned every time a hooker or stripper or dominatrix gets killed in this town. | Open Subtitles | في الواقع، أنا مستاء من استجوابي في كل مرة تكون فيها مومس أو راقصة تعر أو متسلطة هي الضحية في هذه المدينة |
Do you resent me for not having made you a cardinal yet? | Open Subtitles | هل أنت مستاء منّي لأنّي لم أجعلك كاردينال؟ |
And I appreciate this, but I really resent the two-drink minimum! | Open Subtitles | وأنا أقدر هذا حقاً لكنني مستاء من الحد الأدنى للمشروب! |
First of all, I resent the implication that my contacts might be outdated. | Open Subtitles | أولاً، أنا أستاء من الإيحاء بأن اتصالاتي قد عفا عليها الزمن. |
I resent the implication that it has ever been otherwise. | Open Subtitles | وأنا أستاء منْ أيّ ايحاءٍ بأنّها ليست كذلك |
Governments may resent voices other than theirs influencing international decisions. | UN | فقد تستاء الحكومات من وجود أصوات غير أصواتها تؤثر على القرارات الدولية. |
Sir, I resent once again your portrayal of me. | Open Subtitles | يا سيدي، أنا تستاء مرة أخرى تصوير الخاص بي. |
William, I resent the implication that I don't play by the rules. | Open Subtitles | ويليام أنا مستاءة من توريطي بهذا أنني لا العب ضمن القواعد |
Yes, I see that you're happy from this side of it, from the wrong side of it, and I think maybe I resent not being happy-- not resent you, just resent. | Open Subtitles | نعم، أرى أنّك سعيد من هذا الجانب من الأمر، من الجانب الخطأ من الأمر، وأعتقد أنني ربما مستاءة من عدم كوني سعيدة، |
But then I started to resent you for it. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك بدأت استاء منك لاأجل ذلك |
Won't the promising sons resent my presence in such a senior capacity? | Open Subtitles | ألن يستاء الأبناء الموعدين من وجودي بمنصب كبير؟ |
You know, I resent these kind of implications. | Open Subtitles | أتعلم، أنا أرفض هذه النوعيّة من الإتهامات |
You say that you support my decision to leave advertising and follow my dream, but it is obvious to me that you resent it. | Open Subtitles | قلتِ أنكِ تدعمين قراراتي لأترك الإعلان وأطارد حلمي لكن على مايبدو أنكِ مستائة من ذلك |
That is baseless and inappropriate, and I resent it. | Open Subtitles | هذا إدّعاء باطل و لا أساس له من الصحة و أنا أمتعض منه |
The thought of looking to Jesus just made me resent all those years I'd spent praising his name. | Open Subtitles | فِكرة التطلُع للمسيح جعلتني مُستاء وحسب مِن تلك الأيام التي كُنت أُشيد بإسمه |
We now have 25 prisoners that we have to maintain, and frankly, the active crew is starting to resent the prison population. | Open Subtitles | .الطاقم بالموقع بدأو يستاؤون من نزلاء السجون .هؤلاء الرجال ليسوا مضطرين للعمل من أجل حصصهم |
And he's not dirty, and I resent being questioned like this. | Open Subtitles | وقال انه ليس القذرة، و وأنا يكرهون استجوابه من هذا القبيل. |
It will be resent by the secretariat with a request for comments. | UN | وستقوم الأمانة بإعادة إرساله مع طلب الإدلاء بالتعليقات. |
I resent any implication that we would be less than forthcoming. | Open Subtitles | أنا أشعر بالإستياء من أى إيحاءات تتعلق بأننا قد نكون أقل شجاعة |
I resent this idea that we're just emotional. | Open Subtitles | انه يشعر بالاستياء من هذه الفكرة، نحن عاطفيون |