Of the 10 ministers in Kosovo, only one is a woman, and, of the nine permanent Secretaries, only one is a woman. | UN | وليس من بين الوزراء البالغ عددهم 10 سوى امرأة واحدة. وكذلك لا تضم صفوف الأمناء الدائمين التسعة غير امرأة واحدة. |
In addition, the Secretaries General traditionally issue a statement or produce a special video to open IAPMC Assemblies. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يصدر الأمناء العامون تقليدياً بياناً أو ينتجون شريط فيديو خاصاً لافتتاح جمعيات الرابطة. |
Mr. Trevor Chimimba and Mr. Arnold Pronto, Senior Legal Officers, served as Senior Assistant Secretaries. | UN | وتولى السيد تريفور شيميمبا والسيد آرنولد برونتو، الموظفان القانونيان الأقدمان، مهام كبيري الأمناء المساعدين. |
The provincial permanent Secretaries comprise 1 woman and 17 men. | UN | وتضم الأمانات الدائمة للمقاطعات سيدة واحدة و 17 رجلاً. |
Currently, the commission consists of 25 parliamentarians, three consultants and four Secretaries. | UN | وتتألف اللجنة حاليا من ٥٢ برلمانياً و٣ مستشارين و٤ أمناء سر. |
Based on the Executive Secretaries' assessment of the required rate of growth of the programme budget | UN | بناء على تقييم الأمناء التنفيذيين لمعدل النمو المطلوب في الميزانية البرنامجية |
Based on the Executive Secretaries' programme budget scenario | UN | بناءً على سيناريو الأمناء التنفيذيين للميزانية البرنامجية |
The Executive Secretaries' 'assessment of the required rate of growth of the programme budget | UN | تقييم الأمناء التنفيذيين لمعدل النمو اللازم في الميزانية البرنامجية |
Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on the theme: " Regional perspectives on the global economic and financial crisis, including the impact on global public health " | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية حول موضوع: ' ' المنظورات الإقليمية بشأن الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية، بما في ذلك أثرها على الصحة العامة على الصعيد العالمي`` |
The Executive Secretaries of the United Nations regional commissions presented the findings of their respective meetings. | UN | وعرض الأمناء التنفيذيون للّجان الأمم المتحدة الإقليمية النتائج التي خُلص إليها في اجتماعات لجنة كل منهم. |
• Senior Government officials including Permanent Secretaries. | UN | :: كبار المسؤولين الحكوميين بمن فيهم الأمناء الدائمون. |
Only 15 per cent of permanent Secretaries and 24 per cent of directors within the ministries were women. | UN | وبلغت نسبة الأمناء الدائمين من النساء 15 في المائة فقط، ونسبة المديرات في إطار الوزارات 24 في المائة. |
In addition to presenting these reports to the Preparatory Committee, the Executive Secretaries also held informal briefings with the bureau and other delegations of the Committee. | UN | وعلاوة على تقديم هذه التقارير إلى اللجنة التحضيرية، عقدت الأمانات التنفيذية أيضا جلسات إحاطة غير رسمية مع أعضاء مكتب اللجنة والوفود الأخرى بها. |
The participants included the executive Secretaries of the three conventions, officers of the subsidiary bodies and members of the secretariats. | UN | وضم المشتركون الأمناء التنفيذيين للاتفاقيات الثلاث وموظفي الهيئات الفرعية وأعضاء الأمانات. |
Qualified for and admitted to associate membership of the Institute of Chartered Secretaries and Administrators of the United Kingdom in 1978. | UN | مؤهل ليكون عضوا منتسبا في معهد أمناء السر والإداريين المعتمدين في المملكة المتحدة وقد قُبل به في عام 1978. |
Oh, sure. Like lawyers work in big skyscrapers and have Secretaries. | Open Subtitles | طبعاً ، وكأن المحامين يعملون في ناطحات سحاب ولديهم سكرتير |
In relation to IDP relief, the Government has been providing humanitarian assistance to IDPs through the respective District Secretaries. | UN | وفيما يتعلق بإغاثة المشردين داخلياً، قدمت الحكومة المساعدة الإنسانية إلى المشردين داخلياً عبر أمانات المراكز لكل منطقة. |
It'll make a nice change from bedding Secretaries and forgotten wives, no? | Open Subtitles | سوف تَصنع الفارق ، بنسيان الزوجات وتذكُر السكرتيرات ، لا ؟ |
Today, Australia has its first female Deputy Prime Minister and there are seven female Ministers and three female Parliamentary Secretaries. | UN | واليوم، يوجد لدى أستراليا أول سيدة تشغل منصب نائب رئيس الوزراء وهناك سبع وزيرات وثلاث سكرتيرات برلمانيات. |
Coordination with other regional commissions was ensured through regular meetings of the executive Secretaries and chiefs of programme planning. | UN | وجرى ضمان التنسيق مع اللجان الإقليمية الأخرى عن طريق عقد اجتماعات منتظمة للأمناء التنفيذيين ورؤساء تخطيط البرامج. |
Moreover, in the view of the Committee, there appears to be an excessive number of requests for personal assistants and Secretaries. | UN | وفضلا عن ذلك، ترى اللجنة أن هناك، فيما يبدو، زيادة مفرطة في عدد الطلبات من المساعدين الشخصيين وموظفي السكرتارية. |
3. that the Authority shall have a structure comprising of the President, the Vice President and Secretaries with portfolios based on areas of shared competencies as agreed upon. | UN | ' 3` أن يكون للسلطة هيكل يتكون من الرئيس ونائب الرئيس والأمناء مع حقائب تقوم على مجالات الاختصاص المشتركة المتفق عليها. |
During that session, the Executive Secretaries of ECE and ESCAP also took part in an informal meeting of the representatives of Programme member countries. | UN | وخلال تلك الدورة، شارك الأمينان التنفيذيان للجنتين في اجتماع غير رسمي لممثلي الدول الأعضاء في البرنامج. |
The additional funding also provided for general temporary assistance and permitted the recruitment of two Secretaries. | UN | كما وفر التمويل الاضافي على تكاليف المساعدة المؤقتة العامة وسمح بتعيين سكرتيرين اثنين. |
It further requested the Executive Secretaries of ECA and ECE to take an active part in the follow-up to the project on the Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar. | UN | وطلبت كذلك الى اﻷمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لافريقيا واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا القيام بدور نشط في متابعة مشروع إقامة وصلة دائمة بين اوروبا وافريقيا عبر مضيق جبل طارق. |
Other meetings were chaired by the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa, current coordinator for the executive Secretaries. | UN | وعقدت اجتماعات أخرى برئاسة اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لافريقيا، وهو المنسق الحالي لﻷمانات التنفيذية. |
It also established 15 parliamentary committees with elected chairpersons, vice-chairpersons and Secretaries. | UN | وأنشأ أيضا 15 لجنة برلمانية انتُخب لها رؤساء ونواب رئيس وأمناء. |