Yes, I will definitely come to your slumber party tonight. | Open Subtitles | نعم ، أنا بالتأكيد سآتي إلى حفلة النوم الليلة |
By that he meant the unfortunate habit of civilized societies to sleep and to slumber until danger nearly overtakes them. | UN | وقصد بذلك العادة المؤسفة للمجتمعات المتحضرة التي تتمثل في النوم والخمول إلى أن يداهمها الخطر تقريبا. |
We need to wake up from our narcissistic slumber and self-indulgence and realize that economic well-being is not human well-being. | UN | وعلينا أن نستيقظ من سبات نومنا العميق ومن الانغماس الذاتي وأن ندرك بأن الرفاه الاقتصادي هو الرفاه الإنساني. |
A slumber party at my place. No boys allowed. | Open Subtitles | حفلةُ مبيت في منزلي ولا يسمح للأولاد بالقدوم |
I believe I'm going to join you in your peaceful slumber. | Open Subtitles | أعتقد أنني ذاهب للانضمام لكم في نوم هادئ الخاص بك. |
Kill him in his slumber before he wakes. | Open Subtitles | أقتليه أثناء غطه في النوم قبل إستيقاظِه. |
Right, but what isn't common is that they hopped into the slumber cabin together. | Open Subtitles | صحيح، لكن ما هو غير شائع هو أنهما دخلا غرفة النوم معاً |
Uh, there's an opt-out button for this little slumber party? | Open Subtitles | هناك امور يجب التقيد بها في حفلة النوم الصغيرة هذه؟ |
We'll have mother-daughter slumber parties every night. | Open Subtitles | سنحظى بحفلات النوم بين الأم وابنتها كل ليلة |
It ended in the death of an eight-year-old girl deep in slumber. | UN | وانتهت تلك المعركة بمقتل طفلة في الثامنة من عمرها بينما كانت في سبات عميق. |
We are meeting again at a time when international security is in a state of turmoil, and disarmament is in a deep slumber. | UN | نجتمع مرة أخرى في وقت يمر فيه الأمن الدولي بحالة من الاضطراب، كما أن نزع السلاح في سبات. |
So that instead of dying, she fell into a deep slumber. | Open Subtitles | لذلك بدلاُ من الموت . قالت انها سوف تغط في سبات عميق |
Yo, if they ain't gonna turn off the lights on us, we might as well treat it like a slumber party. | Open Subtitles | بما أنهم لم يطفئوا الأضواء. فيمكننا أن نعتبره حفل مبيت. |
You can't expect her to go to a slumber party every weekend. | Open Subtitles | لاتستطيعي أن تتوقعي منها أن تذهب لحفل مبيت كل عطلة نهاية اسبوع. |
slumber party, actually. Glad I called? | Open Subtitles | حفلة مبيت في الواقع هل انتَ سعيد انني إتصلت؟ |
The people of the kingdom into the same deep slumber. | Open Subtitles | شعب المملكة أيضاُ مثلها في نوم عميق 252 00: 21: 19,125 |
And this' ll be fun-- like a slumber party but, you know, for broken people. | Open Subtitles | وهذا سوف يكون ممتعا وكأنها حفلة نوم ولكن تعلمين , من أجل ناس مجروحين |
It was a slumber party, and the killer was calling from inside the house. | Open Subtitles | كانت حفلة نوم و القاتل كان يتصل من داخل المنزل |
My sister's boyfriend threw a slumber party that night. | Open Subtitles | صديق أختي الحميم أقام حفل سُبات بذلك اليوم |
Perhaps we should try to take her mind off it with another popular slumber party activity. | Open Subtitles | ربما يجب أن نحاول أن نجعلها تنسى ذلك بنشاط حفلة سهر آخر مشهور |
I was mortally wounded in battle in 1781, and put under a mystical slumber until I awoke three years ago in... | Open Subtitles | لا لقد جرحت جرح مميت في الحرب عام 1781 و وضعت تحت السبات الباطني حتي أفقت من ثلاث سنوات |
Our apologies for rousing you from your lovely dark slumber. | Open Subtitles | نقدم اعتذارنا لأننا أيقضناك , من متعتك و سباتك المظلم |
"You sleep in my slumber." | Open Subtitles | "أنت تنام في سباتي" |
All I ask is, you know, some kinda boundary between this and a... slumber party. | Open Subtitles | جل ما اطلبه هو .. بعض الحدود بين هذا و بين .. حفلة المبيت |
In this regard, I wish to place on record my appreciation for your hard work and dedication to our shared objective: of rousing the Conference on Disarmament from its slumber and getting it back to work as it should be. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أعرب عن تقديري لعملكم الجاد وإخلاصكم لتحقيق هدفنا المشترك، ألا وهو إخراج مؤتمر نزع السلاح من غفوته وجعله يستأنف عمله كما ينبغي. |
Perhaps my long slumber caused me to forget the devious nature of humans, because if you are anything, you are a human. | Open Subtitles | ربما كانت غفوتي الطويلة جعلتني أنسى طبيعة البشر المخادعة لأنه إذا كنتِ أي شيء |
What was awakened from its sleep Must once again slumber deep | Open Subtitles | مَنْ صحى من سباته العميق يجب أن يعود لنومه العميق |
It's not like him to board a plane without reservations and luggage, slumber mask. | Open Subtitles | هو لَيسَ مثل ه لرُكوب a طائرة بدون تحفّظاتِ وأمتعةِ، قناع نومِ. |
What is this about? It's a children's slumber party! | Open Subtitles | إنها حفلة هجوع للأطفال |