As long as you don't mind the sofa bed. | Open Subtitles | طالما أنّكم لا تمانعون النوم على سرير الأريكة |
There's a strange fella sitting on the sofa munchy-wunching lomticks of toast. | Open Subtitles | أبى، هناك شخص غريب يجلس على الأريكة يتناول الشاي ويأكل التوست |
And now he lies back on the sofa, clasping a fresh handkerchief to his leg, this time in genuine agony. | Open Subtitles | ويلقي حزمة كاملة من النافذة، في النيل والآن يتمدد مره آخرى على الأريكة ويضع منديل جديد في ساقه |
Olympia, let's you and I go hang out on that comfortable-looking sofa. | Open Subtitles | أولمبيا، دعونا أنت وأنا أذهب شنق على أن أريكة أبحث مريحة. |
Yeah! They could stay up in my office on the sofa bed. | Open Subtitles | نعم، فإنها يمكن أن البقاء حتى في مكتبي، على السرير أريكة. |
Throughout 2010, citing repeated attacks, the Israeli authorities continued the closure of the Karni crossing for all containers and of the sofa crossing, and all UNRWA container shipments were required to enter through one secondary crossing, Kerem Shalom. | UN | واستمرت السلطات الإسرائيلية طوال عام 2010 في إغلاق معبر كارني في وجه جميع الحاويات وكذلك معبر صوفا مستشهدة بتكرار الهجمات، وطُلب إدخال جميع شحنات حاويات الوكالة عن طريق معبر ثانوي هو كرم أبو سالم. |
I often doze off on the sofa while watching television. | Open Subtitles | آنني كثيرآ ما أغفو على الاريكة, وأنا أشاهد التلفاز |
Remember when we sat on that sofa over there, madly kissing? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما جلسنا هناك على الأريكة نتبادل القبل بجنون؟ |
I would ask you to stay, but I only have the sofa bed, and it's where I sleep. | Open Subtitles | أود أن أطلب منكِ أن تبقي الليلة, لكن ليس لديّ سوى سرير الأريكة, وهي أينما أنام |
Did you see your father's face, dead on that sofa? | Open Subtitles | هل شاهدت وجه والدك وهو ميت على الأريكة ؟ |
I don't think jerking off some random guy on a sofa has much to do with intimacy. | Open Subtitles | لا أظن أن إعطاء عملية إستمناء يدوي لشخص غريب فوق الأريكة له علاقة كبيرة بالحميمية. |
She was unable to free herself because she was hemmed in by the arm of the sofa. | UN | ولم يكن بمقدورها تحرير نفسها حيث كانت محصورة بذراع الأريكة. |
She justified her failure to flee by claiming that she was `hemmed in by the arm of the sofa'. | UN | وبررت عدم هروبها من الموقف بزعمها أنها كانت ' كانت محصورة بذراع الأريكة`. |
This is a rare wormley sofa I bought at auction. | Open Subtitles | هذه أريكة مميزة ونادرة جداً إشتريتها من المزاد العلني. |
He is said to have spent the following two days lying on a sofa without being able to stand up or to bear the light and still vomiting. | UN | ويقال إنه قضى اليومين التاليين مستلقيا على أريكة وعاجزا عن الوقوف أو عن تحمل الضوء وأنه ظل يتقيأ. |
But if I can't find a roommate, then I may have to go back to sleeping on the sofa in his office, and I can't imagine he'd like that. | Open Subtitles | لكن إن لم أعثر على شريك في السكن، فإنني قد اضطر للعودة إلى النوم على أريكة مكتبه |
Citing security incidents and alerts, throughout 2008 the Israeli authorities closed the Karni crossing for all containers, and all UNRWA container shipments were required to enter through secondary crossings at sofa or Kerem Shalom. | UN | وبحجة حوادث واستنفارات أمنية، أغلقت السلطات الإسرائيلية معبر كارني في وجه جميع الحاويات طوال عام 2008، وطلب إلى الوكالة إدخال جميع شحناتها عن طريق معابر ثانوية في صوفا وكيريم شالوم. |
Now, when I was on vice, 9 times out of 10, they would hide the drugs in the sofa cushion. | Open Subtitles | الان , عندما كنت فى بالشارع تسع مرات من اصل عشرة كانوا يقومون بأخفاء المخدرات فى وسادة الاريكة |
They say Maggie sleeps on the bed and you sleep on the sofa. Is that true or not? | Open Subtitles | يقولون أن ماجى تنام فى الفراش و انت تنام على الكنبة ، هل هذا صحيح ؟ |
"A woman walking her dog spotted the bloody sofa | Open Subtitles | "أي إمرأة التي تَمشّي كلبَها إكتشفَ الصوفا الداميُ |
He thought her purse would be here, they struggled on the sofa and... | Open Subtitles | لقد ظن ان حقيبتها ستكون هنا لقد تصارعوا على الأريكه |
Hence, the notion of setting a time-frame for reaching a status-of-forces agreement (sofa) is a valid objective. | UN | ومن ثم تعد فكرة وضع إطار زمني للتوصل إلى اتفاق بشأن مركز القوات هدفا سليما. |
There's rat traps under your sofa, and there's an open bottle of bleach on the counter. | Open Subtitles | هناك فخاخ لفران تحت أريكتك وهناك قنينة لمبيض مفتوحة فوق الرف |
Everybody ain't tryin'to wear one of them granny sofa suits you got. | Open Subtitles | لا أحد يحاول ارتداء واحدة من بزاتك من قماش اريكة الجدة |
your back must be killing you. that sofa is ancient. | Open Subtitles | من المؤكد أن ظهرك يؤلمك جدا فهذه الاريكه وقديمة |
You can sit on this sofa while having your afternoon tea. | Open Subtitles | يمكنك الجلوس على هذه الكنبه بينما تتناولين شاي بعد الظهر |
How about a provision barring any nudist German ex-fiancés from slapping his strudel up and down your sofa? | Open Subtitles | ماذا عن بند يمنع الخطيب السابق العاري من ضرب اعضائه على كنبة الجلوس ؟ |
Somehow, you knew I was opening a sofa factory today. | Open Subtitles | بطريقة ما, أنت عرفت أنني أفتتح مصنع الأرائك اليوم |
Figure out that chick who's sitting on my sofa wearing your wedding ring, and then we'll talk. | Open Subtitles | اترك تلك الفتاة الجالسة على اريكتي ترتدي خاتم زفافك وعندها سنتحدث |