It's a land of countless streams and mountain peaks still unnamed a place shaped by ice and solitude. | Open Subtitles | انها أرض الجداول الغير محدودة وقمم جبال لم يطلق عليها تسمية بعد مكان شكّلته العزلة والثلوج. |
But mostly as a space of, like, reflection and solitude. | Open Subtitles | ولكن في العادة أستخدمه مكان . للتأمل و العزلة |
Indeed, such solitude is incompatible with the shifting vista of interdependence. | UN | والحقيقة هي أن هذه العزلة لا تتسق مع الواقع المتغير القائم على الترابط. |
Poverty is material, but also spiritual; it consists of the absence of hope, boredom, solitude which is not sought but endured. | UN | الفقر يكون في المادة وكذلك في الروح؛ وهو موجود في انعدام اﻷمل، وفي الضجر، وفي الوحدة التـــي لا تطلب بل تفرض. |
Our determination to combat stigmatization stems from our many contacts with people who are living a life of solitude and despair owing to their HIV-positive status. | UN | وتنبع إرادتنا في القضاء على ظاهرة الوصم من ما لدينا من اتصالات عدة مع أولئك الذين يعيشون في عزلة وإحباط بسبب إصابتهم بالفيروس. |
Well, most see long-hauling as a lifestyle, not a job. Living a life of solitude on the open road. | Open Subtitles | يرى معظمهم عملهم كأسلوب حياة، وليس وظيفة عيش حياة العزلة على الطريق |
Because you stood her up when we went to the Fortress of solitude. | Open Subtitles | لأنكِ خذلتها عندما ذهبنا إلى القلعة العزلة |
I'd call it a Fortress of solitude for babies. | Open Subtitles | أنا سوف يطلق عليه قلعة من العزلة للأطفال الرضع. |
Superman's Fortress of solitude inside the Atomic Cauldron. | Open Subtitles | قلعة سوبيرمان من العزلة داخل، ال التعريف، الذري، المرجل. |
The solitude of what you do is to be respected, and I intend to honour that. | Open Subtitles | العزلة لما تفعله لها احترامها و أنا أنوي تكريم ذلك |
They're so far off from the shipping lanes, they imagine themselves protected by their solitude. | Open Subtitles | إنهم حتى الآن قبالة الممرات الملاحية ويتخيلون أنهم محميين بواسطة العزلة |
Look... I always believed that the life of a Warehouse agent, by necessity, had to be one of solitude, isolation. | Open Subtitles | كنت أؤمن دائما ان حياة عميل المستودع تكون بالضرورة مليئة بالوحدة و العزلة |
And tell Him that today I saw my family for the first time after months of solitude and distress. | Open Subtitles | وأخبره أن اليوم رأيت عائلتي لأول مرة بعد أشهر من العزلة والضيق |
You know, when you spend that much time down there in solitude, it's like real purification. | Open Subtitles | تعلم, عندما تقضي كثير من الوقت هناك في .. العزلة انه مثل تنقية حقيقية اصبح شعوري حقيقي |
Everyone has moments when they prefer solitude to the multitudes. | Open Subtitles | الجميع يحظى بأوقات يفضل الوحدة عن الحشود |
He has withdrawn to this place of peace and solitude that he might divine her meaning. | Open Subtitles | لقد انعزل في هذا المكان الموحي بالسلام و الوحدة ما يعني أنه قد يقدّس معناها |
- One goal must be to counter solitude in order to alleviate all forms of exclusion, especially the isolation of older persons in modern societies; | UN | :: يجب التصدي للعزلة بهدف الحد من جميع أشكال الاستبعاد، خاصة عزلة المسنين وسط تيار المجتمعات الحديثة. |
The nights can no longer be passed in solitude | Open Subtitles | الليالي لم يعد تستطيع أن تكون معبورة في الخلوة |
But this little game of hide-and-seek, far from protecting my cherished solitude, introduced an element of drama and uncertainty into it. | Open Subtitles | لكن لعبة الغميضة, بعيدًا عن حماية عزلتي العزيزة، أدخلت عنصرًا من الدراما والغموض فيها. |
Artisans, uh, those who work long hours in solitude... perfectionists. | Open Subtitles | الحرفيين,الذين يعملون ساعات طويلة بعزلة محبون للمثالية |
I've had a long night and would like some solitude in my home. | Open Subtitles | لقد خضتُ ليلةً طويلة وأريد بعض العُزلة في منزلي |
An endless solitude for a short-lived encounter. | Open Subtitles | خلوة لانهاية لها للقاء قصير الأجل. |
So, I guess, next time, I will find a fortress of solitude for our study sessions, okay? | Open Subtitles | لذا،أعتقدأن المرةالقادمةسأجد .. قلعة عُزلة لأوقات دراستنا، حسناً؟ |
I have lived in solitude for so long that when you asked me to come to Atlantis, I... oh, my god, he is Kirk. | Open Subtitles | عِشتُ في الخلوةِ لمدّة طويلة تلك عندما أنت طَلبتَ مِنْني المَجيء إلى أطلانطس، آي .. . أوه، إلهي، هو كيرك. |
The prophet, realizing he has come too soon returns to his solitude. | Open Subtitles | وإذ رأى النبيُّ أنّه أتى باكراً جداً فقد ارتدّ إلى عزلته |
He seeks his loved one to escape his solitude. | Open Subtitles | يبحث عن حبيبته هرباً من خلوته. |
It gives you focus and solitude to actually fix it. | Open Subtitles | إنها توفر لك التركيز والعزلة لحلها فعلا. |
I love the solitude. I miss Frederick, of course. | Open Subtitles | احب حالة الوحده التي انا فيها,ولكنني افتقد فريدرك بالطبع. |