| Little sirens on the top, white stripe on the side. | Open Subtitles | صفارات الانذار ليتل على أعلى، شريط أبيض على الجانب. |
| I think the last time we saw each other, you had a pink stripe in your hair. | Open Subtitles | أعتقد ان آخر مرة رأينا فيها كلانا الآخر، إنه كان لديك شريط أحمر في شعرك. |
| On this panel you have a little rhinoceros with a large horn and a stripe on the abdomen. | Open Subtitles | في هذه اللوحة، لديكم قبل كل شيء وحيد قرن صغير بقرن كبير و شريط على البطن |
| Justice cannot see the red stripe or the gold braid, but justice can sometimes hear the cry of a murdered woman. | Open Subtitles | اٍن العدالة لا ترى الشريط الأحمر أو الجديلة الذهبية و لكن العدالة يمكنها أحيانا أن تسمع صرخة امرأة تقتل |
| I never gave you a name like Scar or stripe or Goliath. | Open Subtitles | أنا لم أعطيك اسم مثل الندبة أو الشريط أو جالوت. |
| A light-blue stripe shall be painted all the way around the steel helmet 25 mm from the front edge of the helmet. | UN | ويطلى شريط باللون الأزرق السماوي حول الخوذة المصنوعة من الصلب، على بعد 25 مم من حافة الجزء الأمامي للخوذة. |
| NATO fighters made radar and visual contact with a white MI-8 helicopter with a blue stripe taking off from Zenica. | UN | رصدت مقاتلات الناتو بالرادار وعيانا طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8. عليها شريط أزرق وهي تقلع من زينيتشا. |
| But, look, we know the guy's wearing a green jacket with a yellow stripe on its sleeve. | Open Subtitles | لكن، انظري، نحن نعرف ان الرجل يرتدي سترة خضراء مع شريط أصفر في الردن |
| Have no use for cowardly assassins of any stripe. | Open Subtitles | ليس لديهم ل استخدام القتلة الجبناء من أي شريط |
| The man with the gun, his boot had a yellow stripe. | Open Subtitles | الرجــل الذي يحمل السلاح حذاءه كان به شريط أصفر |
| To believe otherwise is just another stripe of selfishness. | Open Subtitles | للاعتقاد خلاف ذلك هو مجرد شريط آخر من الأنانية. |
| There's an orange stripe on the side of the cab, but it turns out it's a common design. | Open Subtitles | هناك شريط برتقالي على جانب الكابينة لكن تبين أنها تصميم مشترك |
| She's got the true family stripe which is more than I can say about you | Open Subtitles | لقد حصلت على شريط الأسرة الصحيح لايمكنني أن أقول عنك أكثر من |
| It can take whatever data is still on this stripe and check it against all of the female registrants. | Open Subtitles | يمكنه أخذ أيّ بيانات ما زالت موجودة على هذا الشريط ويقارنها مع كلّ المُسجَّلات الإناث. |
| I got my third stripe yesterday when I used my piggy bank for our snack run. | Open Subtitles | لقد حصلت على الشريط الثالث البارحة عندما أستخدمت حصالتي لأجل وجباتنا الخفيفة |
| It is. There's a green, a white and a red-orange stripe. | Open Subtitles | فلديك الشريط الأخضر والأبيض والشريط الأحمر المائل للبرتقالي |
| The red one with the cute white stripe. | Open Subtitles | حسنا، معجبك. الأحمر ذو الشريط الأبيض اللطيف. |
| The helicopter had a white and blue stripe on the middle of the fuselage with a small red cross between the stripe and the engine. | UN | وكانت طائرة الهليكوبتر تحمل شريطا باللونين اﻷبيض واﻷزرق على منتصف جسم الطائرة، وصليبا صغيرا باللون اﻷحمر بين الشريط والمحرك. |
| From Freddy's file, same red stripe on the glove. | Open Subtitles | من ملف (فريدي) نفس الشريط الاحمر على القفازات |
| Um... Red stripe. | Open Subtitles | ريد سترايب |
| You have seven identical stripe long sleeve shirts? | Open Subtitles | مقلمة بالطول متطابقة؟ |
| UNPROFOR personnel observed an MI-8 HIP, white with a blue stripe, taking-off from Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة بيضاء اللـون عليها خطوط زرقاء من طراز MI-8 HIP وهي تقلع مــن زينيتشا. |