No table dances, okay? That's what we were worried about. | Open Subtitles | لا رقص على الطاولات هذا ما كنا نقلق بشأنه |
That's what we were beginning to talk about last week. | Open Subtitles | هذا ما كنا قد بدأنا الحديث عنه الأسبوع الفائت |
That's what we're all sleeping on only we don't know it. | Open Subtitles | ذلك ما نحن كُلّ النَوْم على فقط نحن لا نَعْرفُه. |
I suppose That's what we need to find out. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا ما نحن بحاجة لمعرفة ذلك. |
Oh, yes, because That's what we're promoting -- a club where people make good decisions. | Open Subtitles | لأنه.. نعم، هذا ما نقوم بالترويج له. نادي حيث يقوم الناس بأتخاذ قرارات جيدة. |
At least That's what we've been telling the others for years. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما كنا نقول للآخرين على مدى سنوات. |
No, no, just ignore me. That's what we're doing today. | Open Subtitles | لا، لا تجاهليني وحسب، هذا ما كنا نفعله اليوم |
I said I didn't play this since middle school, and That's what we did in middle school. | Open Subtitles | قلت لكم أنني لم ألعبها منذ أن كنت بالمتوسطة, و هذا ما كنا نفعله بالمتوسطة |
That's what we called him back when he was a Hall Monitor. | Open Subtitles | هذا ما كنا ننعته عندما كان يعمل مراقب لمبنى المدينة |
Yeah, That's what we were thinking. | Open Subtitles | عندما يمكنك أن تأخذ جميع الوصفات لنفسك؟ نعم، هذا ما كنا نفكر فيه |
If that's what you want, That's what we'll do. | Open Subtitles | إذا ذلك الذي تُريدُ، ذلك ما نحن سَنَعمَلُ. |
Right. That's what we're trying to get rid of, right? | Open Subtitles | ذلك ما نحن نُحاولُ للتَخَلُّص مِنْ، حقّ؟ |
We'll pick up the pieces and move on because That's what we do. | Open Subtitles | نحن سَنَلْمُّ الشتات ونَنتقلُ لأن ذلك ما نحن نَعمَلُ. |
That's what we need to listen, we are not going to help you. | Open Subtitles | هذا ما نحن بحاجة للإستماع إليه نحن لن نُساعدك |
That's what we're here to do, right? | Open Subtitles | . هذا ما نحن هنا للقيام به , اليس كذالك ؟ |
That's what we do. | Open Subtitles | تعلم, انا اعمل بالبراغي والاشرطة لاجل لقمة العيش, هذا ما نقوم به |
Cause I don't mind cleaning up you occasional mess. That's what we do. | Open Subtitles | لإنني لا امانع في تنظيف الفوضى المعتادة لك هذا مانقوم به |
And if That's what we are, we deserve to be the last of the free folk. | Open Subtitles | وإذا كان هذا هو ما نحن عليه، نستحق أن يكون آخر من الشعبية الحرة. |
Family is built on trust, and That's what we are. | Open Subtitles | تم بناء الأسرة على الثقة، وهذا ما نحن عليه. |
Yeah, well, then That's what we're doing with foster care. | Open Subtitles | أجل، حسناً، وهذا ما نقوم به مع دور الرعاية |
And That's what we usually donate to charity every year. | Open Subtitles | وهذا هو ما نحن عادة التبرع للجمعيات الخيرية كل عام. |
- I'm not sure That's what we're really doing. | Open Subtitles | لستُ مُتأكّدًا أنّ هذا ما كنّا نقوم به حقًا. |
And we're not always successful at it, but That's what we try to do, and they let me win because they just want us to play our role. | Open Subtitles | ونحن لسنا على الداوم ناجحين في ذلك، لكن هذا مانحاول عمله، وهم يدعونني أفوز لأنهم فقط يريدوننا أن نؤدي أدوارنا. |
I don't know. That's what we need to find out. | Open Subtitles | لا أعلم هذا مانحن بحاجةٍ لنكتشف |
So That's what we're actually doing. | Open Subtitles | ويتجولون في المطر. لذلك هذا هو ما نقوم به فعلا. |
That's what we have databases for. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن لدينا قاعدة للبيانات |
I don't think That's what we're dealing with here, Leyla. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ذلك الذي نحن نتعامل مع هنا، ليلى. |