In performing his/her functions, the Under-Secretary-General is supported by the Assistant Secretary-General. | UN | ويحظى وكيل الأمين العام في أداء مهامه بدعم الأمين العام المساعد. |
The Committee subsequently makes recommendations to the Assistant Secretary-General for Central Support Services for the approval of proposed awards. | UN | وبعد ذلك تقدم اللجنة توصياتها إلى الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي للموافقة على العقود المقترح منحها. |
Under-Secretary-General held 134 meetings with briefings to individual Member States and regional organizations and the Assistant Secretary-General held 64 meetings. | UN | عقد وكيل الأمين العام 134 اجتماعا لإحاطة فرادى الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية وعقد الأمين العام المساعد 64 اجتماعا. |
For the United Nations, the Secretary-General has designated a representative at the Assistant Secretary-General level. | UN | وعيّن الأمين العام شخصا برتبة أمين عام مساعد ليمثل الأمم المتحدة في المجلس. |
However, he appreciated the Assistant Secretary-General's frankness in the matter. | UN | بيد أنه أعرب عن تقديره لصراحة الأمين العام المساعد بشأن المسألة. |
The Committee began its consideration of the sub-items and heard an introductory statement by the Assistant Secretary-General for Human Rights. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان. |
the Assistant Secretary-General for Central Support Services responded to questions raised. | UN | وأجاب الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية على الأسئلة المطروحة. |
Statement by the Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs, Department for Economic and Social Affairs | UN | بيان من الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المستركة بين الوكالات، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
The Committee began its consideration of the sub-items and heard an introductory statement by the Assistant Secretary-General for Human Rights. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان. |
the Assistant Secretary-General gave details of the humanitarian crisis. | UN | ووافى الأمين العام المساعد بتفاصيل عن الأزمة الإنسانية. |
Reorganization of the Offices of the Under-Secretary-General and the Assistant Secretary-General | UN | إعادة تنظيم مكتب وكيل الأمين العام ومكتب الأمين العام المساعد |
Opening of the workshop by the Assistant Secretary-General for Economic Development, Department of Economic and Social Affairs | UN | افتتاح حلقة العمل من جانب الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
The Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد. |
The Council heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، من الأمين العام المساعد لشؤون عمليات حفظ السلام. |
The members also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report of the Secretary-General. | UN | واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام الذي قدم تقرير الأمين العام. |
The Council heard a statement by the Assistant Secretary-General for Political Affairs. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به الأمين العام المساعد للشؤون السياسية. |
the Assistant Secretary-General highlighted the risk of the current volatile situation leading to a security crisis in the Kivus. | UN | وأبرز الأمين العام المساعد الخطر الكامن في الحالة المتفجرة الراهنة التي تسببت في أزمة أمنية في كيفوس. |
UNISFA has a Head of Mission who also serves as the Force Commander at the Assistant Secretary-General level. | UN | ويكون للقوة الأمنية رئيس بعثة يتولى أيضًا مهمة قائد القوة برتبة أمين عام مساعد. |
the Assistant Secretary-General for Human Resources Management responded to questions posed. | UN | ورد مساعد اﻷمين العام ﻹدارة الموارد البشرية على اﻷسئلة المطروحة. |
The Chair, the Assistant Secretary-General, Controller, and the Assistant Secretary-General of the Department of Field Support made concluding remarks. | UN | وأدلى بملاحظات ختامية كل من الرئيس، الأمين العام المساعد، المراقب المالي، والأمين العام المساعد لإدارة الدعم الميداني. |
Introductory statement by the Assistant Secretary-General for Human Rights, followed by question time | UN | بيان استهلالي للأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان، يليه وقت للأسئلة |
The Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمتها الأمينة العامة المساعدة. |
Statement by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women | UN | كلمة مساعدة الأمين العام والمستشارة الخاصة بشأن المسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة |
His delegation hoped that an end would be put to that anomaly, as the Assistant Secretary-General for Human Resources Management had promised. | UN | ويأمل الوفد الكيني في أن يوضع حد لهذا الوضع غير الطبيعي، مثلما وعد بذلك وكيل اﻷمين العام ﻹدارة الموارد البشرية. |
the Assistant Secretary-General for Central Support Services replied to questions raised. | UN | وقام اﻷمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي بالرد على اﻷسئلــة المثارة. |
the Assistant Secretary-General for Human resources manage-ment replied to questions posed at previous meetings. | UN | قام اﻷمين العام المساعد لشؤون إدارة الموارد البشرية بالرد على اﻷسئلة المطروحة في الجلسات السابقة. |
the Assistant Secretary-General for Human Rights has been vested with the responsibility of coordinating implementation of the Decade. | UN | وأوكلت إلى اﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻹنسان مسؤولية تنسيق تنفيذ العقد. |
In discharging those functions, the Under-Secretary-General is assisted by the Assistant Secretary-General, who acts as his or her deputy. | UN | ويساعد وكيلَ الأمين العام، في الاضطلاع بهذه المهام، الأمينُ العام المساعد الذي يعمل نائبا لوكيل الأمين العام. |
If circumstances so warrant within a given organizational unit, the Assistant Secretary-General for Human Resources Management or the Chief Administrative Officer, as appropriate, would seek the concurrence of the programme manager/supervisor for the additional time required. | UN | وإذا اقتضت الظروف ضمن وحدة تنظيمية ما، فإن اﻷمين العام المساعدة ﻹدارة الموارد البشرية أو رئيس الموظفين الاداريين، عند الاقتضاء، يلتمس موافقة مدير البرنامج/المشرف على البرنامج على الوقت الاضافي المطلوب. |
At the same meeting, the Assistant Secretary-General for Public Information made an introductory statement on the activities of the Department of Public Information. | UN | ٥ - وفي الجلسة ذاتها أدلى اﻷمين العام المساعد لشؤون الاعلام ببيان استهلالي عن أنشطة ادارة شؤون الاعلام. |
the Assistant Secretary-General for Human resources management made a concluding statement and responded to questions posed during the general discussion on this item. | UN | وألقى اﻷمين العام المساعد ﻹدارة الموارد البشرية بيانا ختاميــا وأجــاب على اﻷسئلة التي طرحت خلال المناقشة العامة بشأن هذا البند. |