ويكيبيديا

    "to buy" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لشراء
        
    • شراء
        
    • أن أشتري
        
    • أن تشتري
        
    • لتشتري
        
    • أن يشتري
        
    • بشراء
        
    • ليشتري
        
    • لأشتري
        
    • لشِراء
        
    • لكسب
        
    • للشراء
        
    • أن نشتري
        
    • لشرائه
        
    • ان اشتري
        
    South Korea has another contract to buy missiles from France. UN ولدى كوريا الجنوبية عقد آخر لشراء قذائف من فرنسا.
    However, it is likely that a significant proportion of families will not have the means to buy essential commodities. UN بيد أن من المحتمل ألا تكون لدى نسبة كبيرة من اﻷسر لديه اﻹمكانيات لشراء السلع اﻷساسية الضروريـة.
    Many young women use the proceeds from prostitution to buy drugs. UN والكثيرات منهن ينفقن ما يكسبنه من هذا العمل لشراء المخدرات.
    to buy books for Izbet Beit Hanoun school in Gaza UN شراء كتب لازمة لمدرسة عزبة بيت حانون في غزة
    'Cause I was hoping to buy some slacks this afternoon. Open Subtitles لأنني أريد أن أشتري لي بعض السراويل بعد الظهر
    About a third said they needed the money to buy crack. UN وذكر الثلث منهم أنهم كانوا بحاجة إلى النقود لشراء الكراك.
    The Claimant uses these proceeds to grant interest-free loans to Saudi Arabian nationals to buy land or property. UN وتستخدم الجهة المطالِبة هذه المحاصيل لمنح قروض بدون أسعار فائدة للمواطنين السعوديين لشراء أراض أو ممتلكات.
    Under German law, there was criminal liability when somebody proceeded to buy a vote in an election or ballot. UN وبمقتضى القانون الألماني هناك مسؤولية جنائية عندما يتقدم شخص ما لشراء صوت في عملية انتخاب أو اقتراع.
    It took everything I had to buy this property. Open Subtitles استغرق الأمر كل ما اضطررت لشراء هذه الخاصية.
    Before i had a chance to buy him a new rolex. Open Subtitles قبل أن تسنح لي الفرصح لشراء له ساعة روليكس جديدة
    Well, i need that money to buy a polygraph machine Open Subtitles حسناً انا أحتاج هذا المال لشراء آله لكشف الكذب
    But because you were stupid enough to try to buy drugs from the wrong guy, you have a chance to not be nothing. Open Subtitles ولكن لأنكم كنتم أغبياء بما فيه الكفاية في محاولة لشراء المخدرات من الرجل الخطأ، لديك فرصة أن لا يكون أي شيء.
    I told Alfred I have fencing practice after school to buy us some time if we need it. Open Subtitles قلت ألفريد لدي ممارسة المبارزة بعد المدرسة لشراء لنا بعض الوقت واذا كنا في حاجة إليها.
    to buy books for Izbet Beit Hanoun school in Gaza UN شراء كتب لازمة لمدرسة عزبة بيت حانون في غزة
    The Facility has been used to buy back commercial debt at sharp discounts ranging from 10 to 18 cents per dollar. UN وقد استُخدم المرفق ﻹعادة شراء الدين التجاري بحسومات حادة تتراوح ما بين ١٠ و ١٨ في المائة لكل دولار.
    It would be my privilege to buy you these shoes. Open Subtitles سيكون من دواعي شرفي أن أشتري لك هذه الأحذية.
    She needs to buy the painting, and never know we were here. Open Subtitles يجب أن تشتري اللوحة و لا تعرف أبداً بأننا كنا هنا
    People come here to buy weed now instead of crack. Open Subtitles الناس تأتي هنا لتشتري الحشيش الآن بدلاً من الخرابة.
    When the plaintiff failed to deliver one shipment the defendant had to buy an equivalent amount of goods in replacement from another company. UN وعند إخفاق المدَّعِي في توريد إحدى الشحنات، تعيّن على المدَّعَى عليه أن يشتري كمية مساوية من السلعة كبديل من شركة أخرى.
    Every registered Eritrean was allowed to buy 750 grams of sugar and 5 kilos of grain per month. UN ويسمح لكل مواطن إريتري مسجل بشراء 750 غراماً من السكر و5 كيلوغرامات من الحبوب في الشهر.
    I sent him out to buy some interview clothes, which should keep him busy for a while. Open Subtitles لقد أرسلته ليشتري بعض الملابس من أجل المعانة ذلك يفترض أن يشغله لفترة من الزمن.
    enough money to buy myself a woman too... ..eh, Baptiste? Open Subtitles والمال الكافي لأشتري امرأة ايضاً اليس كذلك باتيست ؟
    Well, if you'll excuse us,we're off to buy sticky mats Open Subtitles حَسناً، إذا أنت سَتُعذرُنا، نحن مِنْ لشِراء الحصرانِ الدبقةِ
    You're right, but I still need to buy some time. Open Subtitles انت محق ،ولكني لا زلت محتاجة لكسب بعض الوقت
    Oh, hi, I'm not here to buy, just to look. Open Subtitles مرحباً،أنا لستُ هنا للشراء أنا هنا لاقى نظرة فقط.
    I'm about to close a deal that will allow us to buy Earth back from the scammers. Open Subtitles أنا على وشك إنهاء صفقة و التي ستمكننا من أن نشتري الأرض ثانية من المخادعيين
    Often, they have neither food nor the money to buy it. UN وفي معظم الأحوال لا يكون لديهم الطعام، ولا النقود لشرائه.
    My boss wants to buy a cat while she's in Asia. Open Subtitles رئيسي اراد مني ان اشتري قطة عندما كنت في اسيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد