ويكيبيديا

    "to three" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى ثلاثة
        
    • إلى ثلاث
        
    • على ثلاث
        
    • وثلاث
        
    • على ثلاثة
        
    • وثلاثة
        
    • لثلاثة
        
    • الى ثلاثة
        
    • الثلاث
        
    • لثلاث
        
    • بثلاث
        
    • الى ثلاث
        
    • في ثلاث
        
    • أو ثلاثة
        
    • في ثلاثة
        
    The team of investigators will undertake three missions, remaining for two to three weeks on each occasion; UN وسيمكث فريق المحققين في البلد لمدة تتراوح من أسبوعين إلى ثلاثة أسابيع في كل مرة؛
    In 2013, the number of shelters for victims of human trafficking had been increased from one to three. UN وفي عام 2013، ارتفع عدد الملاجئ الخاصة بضحايا الاتجار بالبشر من ملجأ واحد إلى ثلاثة ملاجئ.
    These groups belong to three linguistic families: Bantu, Cushitic, and Nilotic. UN وتنتمي هذه الجماعات إلى ثلاث أسر لغوية: البانتو، والكوشيتية والنيلوتية.
    The substance was applied one to three times in each rice crop. UN وكانت المادة تستخدم مرة إلى ثلاث مرات في كل محصول للأرز.
    Each oral intervention will be limited to three minutes, although this will not preclude the distribution of more extensive texts. UN ولن تزيد مدة كل بيان شفوي على ثلاث دقائق، على ألا يحول ذلك دون تعميم نصوص أكثر استفاضة.
    Two to three cases, one more related to ethics than the others. UN ما بين حالتين وثلاث حالات، إحداها تتصل بالأخلاقيات أكثر من الأخريين.
    Based on the new organization structure, the number of military personnel have been reduced from six to three. UN واستنادا إلى الهيكل التنظيمي الجديد، تم تخفيض عدد الأفراد العسكريين من ستة أفراد إلى ثلاثة أفراد.
    However, the cells were used to accommodate up to three detainees. UN بيد أن الزنزانة تستخدم لإيواء عدد يصل إلى ثلاثة سجناء.
    The cells were intended normally for two to three persons. UN وتؤوي الزنزانة في العادة من اثنين إلى ثلاثة سجناء.
    However, in order to shorten the process, the application period for examinations in 2010 was reduced to three and a half months. UN بيد أنه بغية تقصير الفترة التي تستغرقها العملية، خُفِّضت فترة فرز طلبات الجلوس لامتحانات عام 2010 إلى ثلاثة أشهر ونصف.
    The report draws attention to three broad perspectives on inequality. UN ويسترعي التقرير الانتباه إلى ثلاثة منظورات عريضة بشأن التفاوت.
    The time available for each review will therefore increase from three hours to three and a half. UN ومن ثم سيزداد الوقت المتاح لكل استعراض من ثلاث ساعات إلى ثلاث ساعات ونصف الساعة.
    False statements regarding bookkeeping and accounting are now subject to a custodial sentence of up to three years or a monetary administrative fine. UN وباتت الآن عقوبة تقديم بيانات زائفة بشأن مسك الدفاتر والمحاسبة السجن لمدة تصل إلى ثلاث سنوات أو دفع غرامة إدارية مالية.
    These groups belong to three linguistic families: Bantu, Cushitic, and Nilotic. UN وتنتمي هذه الجماعات إلى ثلاث أسر لغوية: البانتو، والكوشيتية والنيلوتية.
    I would like to conclude by briefly referring to three issues. UN وأود أن أختتم كلمتي بأن أشير بإيجاز إلى ثلاث مسائل.
    Each oral intervention will be limited to three minutes, although this will not preclude the distribution of more extensive texts. UN ولن تزيد مدة كل بيان شفوي على ثلاث دقائق، على ألا يحول ذلك دون تعميم نصوص أكثر استفاضة.
    Two to three cases, one more related to ethics than the others. UN ما بين حالتين وثلاث حالات، إحداها تتصل بالأخلاقيات أكثر من الأخريين.
    As the Court states in paragraph 50 of the Advisory Opinion, its power to reformulate a request for an advisory opinion has been limited to three areas. UN ومثلما تذكر المحكمة في الفقرة 50 من الفتوى، فإن سلطتها في إعادة صياغة طلب الفتوى اقتصرت على ثلاثة مجالات.
    The duration of each session varies from one to three weeks. UN وتتراوح مــــدة الدورة الواحدة ما بين أسبوع واحد وثلاثة أسابيع.
    Recovery of overpayments to three staff members on sick leave UN استرداد مدفوعات زائدة لثلاثة من الموظفين في إجازات مرضية
    Thirty projects were examined, 20 in depth, backed up by field visits to three countries - India, Burkina Faso and the Niger. UN وتم بحث ٣٠ مشروعا ٢٠ منها شملها بحث متعمق تعززه زيارات ميدانية الى ثلاثة بلدان هي الهند وبوركينا فاصو والنيجر.
    In a number of cases, Professional staff members received no training during the last two to three years. UN ففي عدد من الحالات لم يتلق موظفو الفئة الفنية أي تدريب خلال السنتين أو الثلاث الماضية.
    It is host to three of the monitoring stations that are essential to the CTBT's operation. UN وهي بلد مضيف لثلاث من محطات الرصد التي لا غنى عنها للعملية المتعلقة بمعاهدة الحظر الشامل.
    In 2009, the secretariat granted provisional status to three additional constituencies, namely, farmers, women and gender, and youth. UN وفي عام 2009، منحت الأمانة الاعتراف المؤقت بثلاث فئات إضافية هي المزارعون، والمرأة، ونوع الجنس والشباب.
    In addition to three State-controlled national TV and two radio stations there are public radio stations broadcasting in most towns. UN وبالاضافة الى ثلاث محطات تلفزيونية قومية تملكها الدولة ومحطتي إذاعة توجد محطات إذاعية عامة تذيع في معظم المدن.
    I'm 26, When your dad was younger than both of us, he made major contributions to three fields: Open Subtitles عمري 26 عاماً، حسناً؟ عندما كان والدك أصغر من كلينا قدم إسهامات عظيمة في ثلاث مجالات
    The Forum may convene a high-level ministerial segment of two to three days' duration, as required. UN ويمكن للمنتدى أن يعقد جزءا وزاريا رفيع المستوى لمدة يومين أو ثلاثة أيام، حسب الطلب.
    The five cases of fraud relate to three countries. UN وقد حصلت حالات الغش الخمس في ثلاثة بلدان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد