ويكيبيديا

    "took it" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يعتبر
        
    • يفهم
        
    • أخذها
        
    • أخذه
        
    • أخذته
        
    • سيعتبر
        
    • أخذتها
        
    • اعتبر
        
    • يفترض
        
    • اخذتها
        
    • اخذته
        
    • اخذه
        
    • ستعتبر
        
    • أَخذَه
        
    • اخذها
        
    He therefore took it that the General Committee wished to defer the consideration of the issue to a later date. UN ومن ثم فإنه يعتبر أن مكتب الجمعية العامة يرغب في إرجاء النظر في هذه المسألة إلى موعد لاحق.
    He took it that the Committee wished to accede to that request. UN وأضاف أنه يعتبر أن المكتب يرغب في الموافقة على هذا الطلب.
    He took it that the Committee wished to grant those requests. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في قبول هذه الطلبات.
    He took it that the Conference wished to adopt the provisional agenda. UN وقال إنه يفهم أن المؤتمر يرغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت.
    De Kere, Decker, whatever his name is, he took it off me. Open Subtitles دي كير ، ديكير ، مهما يكن اسمه .. أخذها مني
    Well, this older boy, this alpha male bully took it Open Subtitles حسنا هذا الولد الأكبر سنا شخص شرس أخذه منه
    You took it four weeks ago, and I haven't seen it since. Open Subtitles لقد أخذته قبل أربعة أسابيع وأنا لم أره منذ ذلك الحين
    He took it that the Committee wished to accede to those requests. UN وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على هذه الطلبات.
    He took it that the Committee wished to accede to those requests. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على هذه الطلبات.
    He therefore took it that the Committee wished to approve the applications. UN وأضاف أنه لهذا يعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على الطلبات.
    He took it that the Committee wished to establish the group. UN وأضاف أنه يعتبر أن للجنة رغبة في إنشاء هذا الفريق.
    He took it that such issues encompassed the concepts of best value for money, transparency, flexibility and accountability. UN وإنه يعتبر أن تلك المسائل تكتنف مفاهيم الحصول على أعلى قيمة بأقل سعر والشفافية والمرونة والمساءلة.
    He took it that the Committee agreed to delete paragraph 29. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة اتفقت على حذف الفقرة 29.
    He took it that members wished to adopt the draft Strategic Framework. UN وقال إنه يعتبر أن الأعضاء يرغبون في اعنماد مشروع الإطار الاستراتيجي.
    He took it that the Meeting agreed with that suggestion. UN وأضاف الرئيس أنه يفهم أن الاجتماع قابلٌ بهذا الاقتراح.
    He took it that the Committee wished to adopt that proposal. UN وقال الرئيس إنه يفهم أن اللجنة ترغب في اعتماد الاقتراح.
    As can be seen from Tables 9 and 10, far more fathers made use of the flexibility permitted in the taking of paternity leave than took it in a single period. UN مستمر وكما يمكن أن يتبين من الجدولين 9 و 10، فإن كثيرا من الآباء استخدموا المرونة المسموح بها في أخذ إجازة الأبوة بدلا من أخذها على فترة واحدة.
    There are strong indications that the entire sum was surrendered to Taylor and that he took it to his exile in Nigeria. UN وهناك مؤشرات قوية إلى أن إجمالي المبلغ قد سُلم إلى تايلور وأنه أخذه إلى منفاه في نيجيريا.
    I took it in my hand. I did it. Open Subtitles كان هنالك سكين خبز,أخذته بيدي و قمت بفعلها
    He took it that the Committee wished to accede to those requests. UN وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على هذه الطلبات.
    Everyone knew I took it. Even Vern knew, I think. Open Subtitles الكل عرف بأنني أخذتها حتى فيرن باعتقادي أنه يعلم
    He took it that the Committee wished to proceed on that basis. UN وقد اعتبر أن اللجنة ترغب في المضي قدما على هذا الأساس.
    He took it that the Committee wished to approve the applications before it and accredit the organizations concerned. UN وقال إنه يفترض أن اللجنة تود الموافقة على الطلبين المعروضين أمامها واعتماد المنظمتين المعنيتين.
    I took it from a 12th century french château. Open Subtitles اخذتها من متحف فرنسي من القرن الثاني عشر
    So we could get her laptop back if Ali took it? Open Subtitles اذاً من الممكن ان نستعيد لابتوب مونا عندما اخذته اليسون
    Whoever took it has gotta be making it obvious... so I want you to find out who. Open Subtitles مهما كان من اخذه سوف يكون له اثر واضح لذلك اريدك انت تعرف من هو
    She took it that the Committee wished to take note of the JIU conference room paper. UN وقالت إنها ستعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بورقة غرفة الاجتماع المتعلقة بوحدة التفتيش المشتركة.
    I staked out the alley and befriended the garbage man who took it. Open Subtitles راقبت الزقاق وصادقَت رجلَ القمامةَ الذي أَخذَه.
    I told him I wasn't, but he took it anyway. Open Subtitles واعلمته اني لا افعل ذلك لكنه اخذها بكل الاحوال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد