The Agreement on trade facilitation marks the first multilateral trade agreement adopted since the establishment of WTO. | UN | ويشكل اتفاق تيسير التجارة أول اتفاق تجاري متعدد الأطراف يُبرم منذ إنشاء منظمة التجارة العالمية. |
In addition, trade facilitation measures have been increasingly included in regional trade agreements (RTAs) over the past decade. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تزايد إدراج تدابير تيسير التجارة في اتفاقات التجارة الإقليمية على مدى العقد الماضي. |
The initial costs of introducing trade facilitation reforms depend on a wide range of factors, which include the following: | UN | وتتوقف التكاليف الأولية للأخذ بالإصلاحات الرامية إلى تيسير التجارة على نطاق واسع من العوامل تشمل ما يلي: |
Under the Agreement, members commit to set up national trade facilitation committees. | UN | ويلتزم الأعضاء بموجب هذا الاتفاق بإنشاء لجان وطنية معنية بتيسير التجارة. |
Its support led to the establishment of an eight-module professional training programme dedicated to international trade facilitation and logistics. | UN | وأفضى الدعم الذي قدمه المؤتمر إلى وضع برنامج تدريب مهني من ثماني وحدات لتيسير التجارة الدولية ولوجستياتها. |
(i) Multi-year Expert Meeting on Transport, Trade Logistics and trade facilitation | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل واللوجستيات التجارية وتيسير التجارة |
trade facilitation would be achieved through simplification, harmonization, standardization and increased transparency. | UN | وسيتحقق تيسير التجارة من خلال التبسيط والمواءمة والتوحيد القياسي وزيادة الشفافية. |
Moreover, during the negotiations, it had been essential to provide needs assessments of various national situations in trade facilitation. | UN | وعلاوة على ذلك، كان من الضروري خلال المفاوضات توفير تقييمات لاحتياجات تيسير التجارة في مختلف الحالات الوطنية. |
The national trade corridor programme provides specific targets and timelines for achievement in all critical areas, including trade facilitation. | UN | ويتضمن البرنامج الوطني للممرات التجارية أهدافا وجداول زمنية للإنجاز في جميع المجالات الأساسية، بما فيها تيسير التجارة. |
(iv) Centre for trade facilitation and Electronic Business (CEFACT): | UN | ' 4` مركز تيسير التجارة والأعمال التجارية الإلكترونية: |
Nevertheless, trade facilitation is beyond the scope of this note. | UN | بيد أن تيسير التجارة يخرج عن نطاق هذه المذكرة. |
Table . Some strategic objectives and issues for trade facilitation stakeholders | UN | بعض الأهداف والقضايا الاستراتيجية لأصحاب المصلحة في مجال تيسير التجارة |
(i) Can existing national trade facilitation platforms support the process of reforms? | UN | `1` هل يمكن لأطر تيسير التجارة القائمة أن تدعم عملية الإصلاح؟ |
An awareness-raising workshop on the WTO's negotiations on trade facilitation and self-assessment methodology took place in 2008. | UN | وعقدت في عام 2008 حلقة عمل للتوعية بمفاوضات منظمة التجارة العالمية بشأن تيسير التجارة ومنهجية التقييم الذاتي. |
trade facilitation linkages to other strategic public policy goals | UN | علاقة تيسير التجارة بغيرها من الأهداف السياساتية الاستراتيجية |
The Columbus summit was a prelude to the incorporation in 1996 of trade facilitation into the WTO agenda. | UN | وقد مهّد مؤتمر قمة كولومبوس لإدراج تيسير التجارة عام 1996 في جدول أعمال منظمة التجارة العالمية. |
Moreover, delegations expressed the view that trade facilitation went hand in hand with the improvement of regional infrastructure development. | UN | وعلاوة على ذلك، أعربت الوفود عن رأي مفاده أن تيسير التجارة مرتبط بتحسّن تطوير البنية التحتية الإقليمية. |
:: Accelerate the implementation of trade facilitation measures and investment promotion; | UN | :: تعجيل وتيرة تنفيذ التدابير المتعلقة بتيسير التجارة وتشجيع الاستثمار؛ |
Such efforts as regards trade facilitation and improved market access should be supported by the international community. | UN | وأوصى المجتمع الدولي بأن يدعم هذه الجهود المتعلقة بتيسير التجارة وتحسين فرص الوصول إلى الأسواق. |
This state of affairs highlights the importance of trade facilitation. | UN | وهذه الحالة الراهنة تبرِز ما لتيسير التجارة من أهمية. |
(i) Multi-year Expert Meeting on Transport, Trade Logistics and trade facilitation | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل واللوجستيات التجارية وتيسير التجارة |
Software is used in trade facilitation systems and is integrated with the modernization of the transportation infrastructure. | UN | وتستخدم برامج التشغيل الحاسوبية في نظم تسهيل التجارة وتدمج في عملية تحديث الهيكل اﻷساسي للنقل. |
His Government also welcomed the new UNIDO trust fund established to support capacity development for trade facilitation. | UN | وأن حكومة بلاده ترحب أيضا بصندوق اليونيدو الاستئماني الذي أنشئ لدعم تنمية القدرات لتسهيل التجارة. |
International Trade Rules Country Adaptations Negotiations on trade facilitation | UN | قواعد التجارة الدولية، مكيفة بحسب البلدان والمفاوضات المتعلقة بتسهيل التجارة |
Seminars were also organized on World Trade Organization (WTO) accession and trade facilitation. | UN | ونُظمت أيضا حلقات دراسية عن موضوع الانضمام إلى منظمة التجارة العالمية وعن تيسير التبادل التجاري. |
In addition, specific FAO projects target cooperation and trade facilitation within regional and subregional economic groupings. | UN | وفضلا عن ذلك، تستهدف مشاريع معينة للفاو التعاون وتسهيل التجارة في إطار التجمعات الاقتصادية الإقليمية ودون الإقليمية. |
Negotiations on trade facilitation have started in earnest, with strong participation from developing countries. | UN | وبدأت المفاوضات بشأن التسهيلات التجارية بمشاركة قوية من البلدان النامية. |
They recommended the elaboration of measures for further trade facilitation, harmonizing of trade practices and in general encouraging regional trade. | UN | وأوصوا بوضع تدابير لزيادة تسهيل التبادل التجاري ومواءمة الممارسات التجارية وتشجيع التجارة الاقليمية عموما. |
Activating regional transit-transport agreements will provide a common policy framework for guiding regional trade facilitation efforts and ensuring the Governments' commitment based on the principle of reciprocal treatment. | UN | ومن شأن تفعيل اتفاقات النقل العابر الإقليمية أن يوفر إطاراً سياساتياً مشتركاً لتوجيه جهود تسير التجارة الإقليمية وضمان التزام الحكومات القائم على أساس مبدأ المعاملة بالمثل. |
(iii) Three expert group meetings on institutional issues for trade facilitation and electronic commerce; regional trade and investment information networking; and commodity-related issues; | UN | ' ٣ ' ثلاثة اجتماعات ﻷفرقة الخبراء بشأن القضايا المؤسسية المتعلقة بتيسير التبادل التجاري والتجارة اﻹلكترونية؛ وبشأن إقامة الشبكات اﻹقليمية لمعلومات التجارة والاستثمار؛ وبشأن المسائل المتعلقة بالسلع اﻷساسية. |
The new plan increased the efficiency of the authority with regard to trade facilitation in the subregion. | UN | وقد زادت الخطة الجديدة في كفاءة الهيئة من حيث تيسير سبل التجارة في المنطقة دون الإقليمية. |
Secondly, with regard to infrastructure, transport services, and transport and trade facilitation, many of the practical solutions would involve regional cooperation. | UN | ثانياً، يتطلب العديد من الحلول العملية المتعلقة بالهياكل الأساسية وخدمات النقل وتيسير النقل والتجارة تعاوناً إقليمياً. |