ويكيبيديا

    "training courses" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دورات تدريبية
        
    • الدورات التدريبية
        
    • دورة تدريبية
        
    • دورات التدريب
        
    • دورات تدريب
        
    • والدورات التدريبية
        
    • بالدورات التدريبية
        
    • ودورات تدريبية
        
    • للدورات التدريبية
        
    • بدورات تدريبية
        
    • برامج تدريبية
        
    • حلقات تدريبية
        
    • دورات للتدريب
        
    • برامج التدريب
        
    • الحلقات التدريبية
        
    The project provides training to Philippine Nuclear Research Institute instructors through participation in training courses in Ispra, Italy. UN ويوفر المشروع التدريب للمدربين في معهد البحوث من خلال المشاركة في دورات تدريبية في إيسبرا، بإيطاليا.
    A further 300 military personnel will benefit from additional training courses. UN وسيستفيد 300 آخرون من الأفراد العسكريين من دورات تدريبية إضافية.
    :: Conduct of 8 training courses for 25 national human rights non-governmental organizations on the monitoring of political rights during the elections UN :: تنظيم 8 دورات تدريبية لـ 25 منظمة وطنية غير حكومية معنية بحقوق الإنسان عن رصد الحقوق السياسية أثناء الانتخابات
    Further training courses for prosecutors on the European Union's anti-discrimination law is planned in 2008. UN ومن المزمع تنظيم المزيد من الدورات التدريبية لوكلاء النيابة بشأن قانون الاتحاد الأوروبي المناهض للتمييز.
    training courses usually focus on developing cultural mediation skills and on facilitating mediation in cultural conflicts management. UN وتركز الدورات التدريبية عادةً على تنمية مهارات الوساطة الثقافية وتيسير الوساطة في إدارة الصراعات الثقافية.
    :: 18 training courses on committees on contracts and property survey boards in support of peacekeeping missions UN :: تقديم 18 دورة تدريبية بخصوص لجان العقود ومجالس حصر الممتلكات الداعمة لبعثات حفظ السلام
    From 2005 to 2007, training courses were given to different players. UN من 2005 إلى 2007 قُدمت دورات التدريب لجهات فاعلة مختلفة.
    It was important to collect data migration policies and to organize training courses for all officials active in that area. UN وأضاف أن من المهم جمع البيانات عن سياسات الهجرة وتنظيم دورات تدريبية لجميع المسؤولين العاملين في هذا المجال.
    The approach also includes interministerial training courses and other forms of networking. UN فيشمل النهج أيضاً دورات تدريبية داخل الوزارات وأشكالاً أخرى للربط الشبكي.
    (ii) Number of countries in which good practices training courses with an emphasis on human trafficking are held UN `2` عدد البلدان التي تعقد فيها دورات تدريبية عن الممارسات الجيدة مع التركيز على الاتجار بالبشر
    training courses had also been organized, for the judiciary among others. UN وتنَظَّم دورات تدريبية أيضاً لصالح موظفي السلطة القضائية بصفة خاصة.
    Conduct of 4 training courses on journalistic reflections of conflict in the media for 50 participants each in Khartoum and Juba UN عقد 4 دورات تدريبية بشأن الانعكاسات الصحفية للنـزاعات في وسائط الإعلام يضم كل منها 50 مشاركا في الخرطوم وجوبا
    In addition, MONUSCO has been conducting refresher training courses for six Police d'intervention rapide (PIR) units in Kinshasa. UN وإضافة إلى ذلك، أجرت البعثة دورات تدريبية لرفع مستوى ست وحدات من وحدات شرطة التدخل السريع في كينشاسا.
    150 participants from 13 countries have participated in the introductory workshops and 190 participants from 9 countries have participated in the training courses. UN ما يزيد على 150 شخصا من 13 بلدا في حلقات العمل التمهيدية وشارك 190 شخصا من 9 بلدان في الدورات التدريبية.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the cost per head of mandatory training courses varied from about $11 to $5,880. UN ولدى الاستفسار، أُبلغت اللجنة أن تكلفة الدورات التدريبية الإلزامية للفرد تتراوح بين 11 دولارا و 880 5 دولارا تقريبا.
    Girls' education training courses and workshops delivered in 2007 Numbers targeted UN يبين الدورات التدريبية وورش العمل الخاصة بتعليم الفتاة المنفذة عام 2007
    Advanced training courses are yet another aspect of the system. UN وتُمثل الدورات التدريبية العليا جانباً آخر من جوانب النظام.
    training courses, joint seminars and information exchange sessions should be encouraged on a bilateral, regional and worldwide basis. UN وينبغي تشجيع عقد الدورات التدريبية والحلقات الدراسية المشتركة ودورات لتبادل المعلومات على أساس ثنائي وإقليمي وعالمي.
    training courses were organized in West Darfur, South Darfur, Central Darfur, East Darfur and North Darfur States UN دورة تدريبية نظمت في ولايات غرب دارفور وجنوب دارفور ووسط دارفور وشرق دارفور وشمال دارفور
    In addition, the provision includes training courses for various computer-based products used by the Information and Evidence Section. UN والمبلغ المطلوب يغطي أيضا تكاليف دورات التدريب على مختلف المنتجات الحاسوبية التي يستخدمها قسم المعلومات واﻷدلة.
    His Government had been offering training courses in such areas as cybercrime, forensic investigation and crime prevention. UN وتعقد حكومته دورات تدريب في مجالات من قبيل الجرائم الإلكترونية، وتحقيقات الطب الشرعي، ومنع الجريمة.
    :: Learning and course evaluations by participants in training courses. UN :: تقييمات التعلّم والدورات التدريبية من قبل المشاركين فيها.
    Brahim Atoui Working Group on training courses in Toponymy Ferjan Ormeling UN الفريق العامل المعني بالدورات التدريبية في مجال دراسة الأسماء الطبغرافية
    The activities of SADCPOL include meetings, training courses and joint operations. UN وتشمل تلك الأنشطة عقد اجتماعات ودورات تدريبية وتنظيم عمليات مشتركة.
    To prepare national training courses in the States of the region; UN :: الإعداد للدورات التدريبية الوطنية في دول الإقليم.
    In addition, emphasis has been placed on the implementation of within-Mission and online training courses in order to be more cost-effective. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم التشديد على القيام بدورات تدريبية داخل البعثة وعلى الإنترنت لكي تكون أكثر فعالية من حيث التكلفة.
    An effort was being made to organize training courses and to introduce human rights subjects into police academy curricula. UN وفي هذا الصدد، بُذل جهد لتنظيم برامج تدريبية وﻹدخال مواد تتعلق بحقوق اﻹنسان في البرامج الدراسية للشرطة.
    Three training courses on the new Act had been held for prosecutors and social workers. UN ونظمت ثلاث حلقات تدريبية بشأن القانون الجديد للمدعين العامين والعاملين في المجال الاجتماعي.
    Training recognition processes to assess peacekeeping training courses were conducted in Australia, Croatia, the Russian Federation and Ukraine UN عمليات لإقرار التدريب نظمت لتقييم دورات للتدريب على حفظ السلام في أستراليا وكرواتيا والاتحاد الروسي وأوكرانيا
    Education and information on the prohibition of torture in training courses for judges and prison staff UN إدراج التعليم والإعلام فيما يتعلق بحظر التعذيب في برامج التدريب الموجه للقضاة ولإطارات وأعوان السجون والإصلاح
    UNLB Participation in UNLB-organized and managed training courses UN المشاركة في الحلقات التدريبية التي تنظمها وتديرها القاعدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد