ويكيبيديا

    "transnational corporations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الشركات عبر الوطنية
        
    • بالشركات عبر الوطنية
        
    • للشركات عبر الوطنية
        
    • شركات عبر وطنية
        
    • والشركات عبر الوطنية
        
    • المؤسسات عبر الوطنية
        
    • شركة عبر وطنية
        
    • الشركات المتعددة الجنسيات
        
    • عبر الوطنية وأنشطتها
        
    • عبر الوطنية من
        
    • العابرة للأوطان
        
    • الشركة عبر الوطنية
        
    • لشؤون الشركات عبر
        
    • لشركات عبر وطنية
        
    • الوطنية وأنشطتها في
        
    Elaboration of an international legally binding instrument on transnational corporations and other business enterprises with respect to human rights UN إعداد صك دولي ملزم قانوناً بشأن الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال فيما يتعلق بحقوق الإنسان
    Elaboration of an international legally binding instrument on transnational corporations and other business enterprises with respect to human rights UN إعداد صك دولي ملزم قانوناً بشأن الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال فيما يتعلق بحقوق الإنسان
    :: Hold transnational corporations accountable for human rights violations and exploitative practices. UN اعتبار الشركات عبر الوطنية مسؤولة عن انتهاكات حقوق الإنسان والممارسات الاستغلالية.
    The Commission provides overall guidance to UNCTAD's programme of work on transnational corporations and interrelated issues. UN وتوفر اللجنة التوجيه عموما الى برنامج عمل اﻷونكتاد فيما يتعلق بالشركات عبر الوطنية والقضايا المرتبطة بها.
    Sufficient rates of return would allow transnational corporations (TNCs) to implement sustained physical investment programmes to serve future consumers. UN فتحديد معدلات عوائد كافية يتيح للشركات عبر الوطنية تنفيذ برامج استثمارات مادية مستدامة لخدمة المستهلكين في المستقبل.
    The role and social responsibility of transnational corporations in poverty eradication UN دور الشركات عبر الوطنية ومسؤوليتها الاجتماعية في مجال استئصال الفقر
    Analysis of the duty of the State to protect indigenous peoples affected by transnational corporations and other business enterprises UN دراسة تحليلية لواجب الدولة في حماية الشعوب الأصلية المتضررة من الشركات عبر الوطنية وغيرها من المؤسسات التجارية
    Report of the Secretary-General on activities of transnational corporations in South Africa UN تقرير اﻷمين العام عن أنشطة الشركات عبر الوطنية في جنوب افريقيا
    Mr. K. SAUVANT, Assistant Director, Division on transnational corporations and Investment, UNCTAD UN السيد ك. سوفانت، مساعد مدير، شعبة الشركات عبر الوطنية والاستثمار، اﻷونكتاد
    Trust Fund for the United Nations Programme on transnational corporations UN الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية
    For example, the programme drew on the expertise and support of transnational corporations in developing Chinese managerial talent. UN فعلى سبيل المثال، استفاد البرنامج من خبرة ودعم الشركات عبر الوطنية في تنمية الملكات اﻹدارية الصينية.
    Trust Fund for the United Nations Programme on transnational corporations UN الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية
    1986 At the Montreaux Round Table Conference on the United Nations Code of Conduct for transnational corporations. UN ١٩٨٦ مؤتمر المائدة المستديرة في مونترو بشأن مدونة اﻷمم المتحدة لقواعد سلوك الشركات عبر الوطنية
    Trust Fund for the United Nations Programme on transnational corporations UN الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية
    Debt is a formidable instrument for domination which the transnational corporations wield effectively against the developing countries. UN والديون هي وسيلة رهيبة للهيمنة تستخدمها الشركات عبر الوطنية على نحو خطير ضد البلدان النامية.
    ∙ Deregulation and globalization are increasing the power of transnational corporations and increasing the inequities between rich and poor. UN ● أدى إلغاء القوانين التنظيمية والعولمة إلى زيادة نفوذ الشركات عبر الوطنية واطراد الفوارق بين اﻷغنياء والفقراء.
    1986 At the Montreaux Round Table Conference on the United Nations Code of Conduct for transnational corporations. UN ١٩٨٦ مؤتمر المائدة المستديرة في مونترو بشأن مدونة اﻷمم المتحدة لقواعد سلوك الشركات عبر الوطنية.
    External pressures may be needed, such as public disclosure laws for monitoring and accountability of the transnational corporations. UN وربما تكون هناك حاجة إلى ضغوط خارجية مثل قوانين الكشف العامة لمراقبة ومساءلة الشركات عبر الوطنية.
    The Commission provides overall guidance to UNCTAD's programme of work on transnational corporations and interrelated issues. UN وتوفر اللجنة التوجيه عموما الى برنامج عمل اﻷونكتاد فيما يتعلق بالشركات عبر الوطنية والقضايا المرتبطة بها.
    Policy Analysis on transnational corporations UN تحليل السياسات الخاصة بالشركات عبر الوطنية
    Delegations from donor countries are invited to pledge contributions to the General Trust Fund on transnational corporations. UN وتدعى وفود البلدان المانحة الى التعهد بتقديم تبرعات الى الصندوق الاستئماني العام للشركات عبر الوطنية.
    Some of these enterprises have become genuine transnational corporations. UN وأصبح بعض هذه المؤسسات شركات عبر وطنية حقيقية.
    Report of the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    The Federation members file numerous shareholder resolutions in support of sustainable development practices by transnational corporations. UN ويقدم أعضاء الاتحاد مشاريع قرارات متعددة باسم المستفيدين، دعما لممارسات المؤسسات عبر الوطنية للتنمية المستدامة.
    A list of the top 50 transnational corporations from the South shows their command over foreign assets at $146 billion. UN ويتبين من قائمة بأهم ٥٠ شركة عبر وطنية من بلدان الجنوب أنها تدير أصولا أجنبية قدرها ١٤٦ بليون دولار.
    transnational corporations from developing countries were increasingly acquiring developed country affiliates in the developing world. UN ويتزايد احتياز الشركات المتعددة الجنسيات من البلدان النامية لشركات منتسبة من البلدان المتقدمة في العالم النامي.
    the working methods and activities of Mr. Weissbrodt transnational corporations UN وثائق بحوث بشأن أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها
    Deeply concerned at the preponderance of the transnational corporations in all spheres of life and at the impact of their activities and working methods on human rights, UN وإذ يثير قلقها البالغ ما للشركات عبر الوطنية من نفوذ متغلغل في جميع ميادين الحياة وما لأنشطتها وأساليب عملها من آثار في حقوق الإنسان،
    SMEs, in general, face problems associated with their size and relative isolation such as inability to achieve economies of scale and difficulties in entering into national and global value chains driven by large transnational corporations. UN فالمنشآت الصغيرة والمتوسطة، بصفة عامة، تواجه مشكلات ترتبط بحجمها وعزلتها النسبية كعدم القدرة على تحقيق وفورات الحجم وصعوبات الدخول في أطر خلق القيمة الوطنية والعالمية التي تسيطر عليها الشركات الكبرى العابرة للأوطان.
    2. Any discussion of the impact of the activities of transnational corporations presupposes a definition of “transnational corporation”. UN ٢- وبحث اﻵثار المترتبة على أنشطة الشركات عبر الوطنية يقتضي بادئ ذي بدء تعريف الشركة عبر الوطنية.
    Another unfortunate trend was the privatization of natural resources to ownership by transnational corporations. UN وهناك اتجاه آخر يؤسف له وهو خصخصة الموارد الطبيعية بحيث تصبح مملوكة لشركات عبر وطنية.
    18 (a) Establishment of a sessional working group to examine the working methods and activities of transnational corporations under agenda item 4 UN إنشاء فريق عامل بين الدورات لدراسة أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها في إطار البند 4 من جدول الأعمال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد