The mission delivered essential medical supplies to a clinic operated by a non-governmental organization in Um Dukhun town. | UN | وسلمت البعثة الإمدادات الطبية الأساسية إلى عيادة تديرها إحدى المنظمات غير حكومية في بلدة أم دُخُن. |
The Um Khariat team site was relocated to Todach, and the Shegei and Alal team sites were relocated to the UNISFA Abyei headquarters. | UN | ونُقل موقع الفريق الموجود في أم خريت إلى توداج، ونقل موقعا الفريقين الموجودين في شيقي وعلال إلى مقر القوة في أبيي. |
Supply and drilling of new borehole in Um Harieth | UN | توفير الإمدادات وحفر بئر جديدة في أم خرائط |
Um... you ever have a dream, when you were little, I mean? | Open Subtitles | امم, هل سبق و كان لديك حلم أعني عندما كنتي صغيرة |
Um, I didn't think I'd have a good time at this quinceañera. | Open Subtitles | أمم, ما كنت أعتقد أنني سأحظى بوقت جيد في حفلة البلوغ |
As a result of the conflict, some 3,700 civilians fled towards Chad; since that time, most have returned to Um Dukhun. | UN | ونتيجة للنزاع، فر نحو 700 3 من المدنيين في اتجاه تشاد؛ ومنذ ذلك الحين، عاد معظمهم إلى أم دخن. |
There were no Unit staff located in remote sites such as Um Barru and Tine, and some remote sites had never been visited. | UN | كما لم يكن هناك موظفون من الوحدة في المواقع النائية مثل أم برو وتاين، ولم تجر مطلقا زيارة بعض المواقع النائية. |
Um Kadada, Eiyal Amin, Al Tawisha and Al Lait villages attacked by Sudanese armed forces in clashes with SLA. | UN | هاجمت القوات المسلحة السودانية لقرى أم كادادا وعيال أمين والتويشة والليت خلال اشتباكات مع جيش تحرير السودان. |
Um, American oil and mineral companies had assets in Black Sands. | Open Subtitles | أم وشركات النفط والمعادن الأمريكية تمتلك أصولا في الرمال السوداء. |
Um, this article says that the mother also died in the fire. | Open Subtitles | أم، وتقول هذه المقالة أن أم قتل أيضا في إطلاق النار. |
You know, I was thinking, Um, maybe I could call you sometime. | Open Subtitles | تعلمين، كنت افكر، أم ربما أتمكن من الاتصال بك يوما ما |
Oh, wait, wait, Um, it's coming to me now. | Open Subtitles | أوه، الانتظار، الانتظار، أم أنه يأتي لي الآن. |
He, Um, he's not that crazy about wearing a tux. | Open Subtitles | و، أم أنه ليس من الجنون حول يرتدي التكس. |
Mr. Epstein, Um, is actually a philanthropist for the homeless. | Open Subtitles | السيد ابستين، أم هو في الواقع فاعل خير للمشردين |
Is this, Um... is this last night's or this morning's? | Open Subtitles | هل هذه الثياب من ليلة الأمس أم هذا الصباح؟ |
Um, the reason we're asking everyone to pull back to a minimum safe distance is not because of the volcano that erupted yesterday. | Open Subtitles | امم , السبب الذي جعلنا نطلب من الجميع أن يتراجعوا إلى أقل مسافة أمنة , ليس بسبب البركان لقد أندلعت البارحة |
Um, if you'll excuse me, with the deepest respect, utmost sympathy. | Open Subtitles | امم اذا سمحتم لي مع كل احترامي لكم ومنتهى التعاطف |
Um, I think you're taking that first dance thing the wrong way. | Open Subtitles | أمم , أعتقد بأنك تأخذ مسألة الرقصة الأولى على محمل خاطيء |
Um, I'm not gonna make it. Well, something came up. | Open Subtitles | ام, لن أتمكن من الوصول .حسنا, طرأ شيئ ما |
Have two if you want. Um, you come here often? | Open Subtitles | خذ اثنتان اذا اردت مم, هل تأتي هنا غالبا؟ |
Um, I was thinking we could liven things up in there. | Open Subtitles | اممم ، كنت أفكر أن بإمكاننا ننشط بعض الاشياء هناك |
Um, we're out of town, alone, two reasonably attractive single people. | Open Subtitles | ممم نحن خارج البلدة و بمفردنا شخصان جذابان و اعزبان |
Um, I'm sorry, sir. This is preserved parking only. | Open Subtitles | أممم,أنا آسف ،يا سيدي، إنها منطقة محظروة الأنتظار. |
Um, uh, you need to come into the kitchen right now. | Open Subtitles | وم , uh، تحتاج إلى تعال إلى المطبخ الآن. |
Um, I'd like to order a banana split, and a pepperoni pizza, | Open Subtitles | همم, إنّي أرغب في أن اطلب قطع موز, وبيتزا بالبيبروني, |
I may have... might have, Um... grown to admire you a little... | Open Subtitles | أنا ربما لدي ربما يكون, آه نشأ لدي احترام قليل لك |
Um, hoping maybe I could stay here for a few nights until I figure out what I was doing. | Open Subtitles | آمم, آمل أنني أستطيع أن أنام هنا لبضع ليالٍ لحين أقرر ماذا سوف أفعل وأين سأذهب.. |
Um, do you think that you could squeeze us in? | Open Subtitles | آم, هل تعتقد أنك قد تستطيع وضعنا بين الحشد? |
Richard Dreyfuss, and one of, Um, Martin Sheen's kids. | Open Subtitles | ريتشارد دريفوس،، وواحد من مممم أطفال مارتين شين |
I know it's kind of last minute, but, Um, | Open Subtitles | آ.. أعلم أنها نوعاً ما في الدقيقة الأخيرة |