| The Republic of Moldova indicated that the draft action plan was submitted to the Government for approval. | UN | وأشارت جمهورية مولدوفا إلى أن مشرع خطة العمل قد قُدم إلى الحكومة التماساً للموافقة عليه. |
| No report was submitted as required or a report was submitted but no number was entered in the relevant reporting form: | UN | لم يقدم تقرير حسبما هو مطلوب، أو قدم تقرير ولكن لم يدرج أي عدد في استمارة الإبلاغ ذات الصلة: |
| The fifth periodic report on implementation of the International Covenant on Civil and Political Rights was submitted. | UN | فقد قدمت سري لانكا التقرير الدوري الخامس بشأن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
| A combined fourth and fifth periodic report was submitted by Monaco. | UN | وقدمت موناكو التقريرين الدوريين الرابع والخامس في تقرير واحد موحد. |
| For those indicators on which information is either questionable or did not exist, the corresponding report was submitted. | UN | وقُدم تقرير مستقل عن كل من المؤشرات التي لا تتوافر عنها معلومات أو المشكوك في نوعيتها. |
| A relevant notification was submitted to the Secretary-General of the United Nations. | UN | وقد قُدِّم إلى الأمين العام للأمم المتحدة إشعار متصل بتلك المسألة. |
| This definition was submitted to the legal group through the Committee. | UN | وقد قُدم هذا التعريف إلى الفريق القانوني من خلال اللجنة. |
| A first report was submitted at the substantive session of 2000. | UN | وقد قُدم أول تقرير إلى دورة المجلس الموضوعية لعام 2000. |
| It notes, however, that the report was submitted with a two-year delay. | UN | بيد أنها تلاحظ أن التقرير قد قُدم متأخراً عن موعده بسنتين. |
| This bill envisaging the repeal of the institution of Guardianship was submitted to the Legislative Assembly in 2009. | UN | وقد قدم هذا المشروع الذي يرمي إلى إلغاء مؤسسة الوصاية إلى الجمعية التشريعية في عام 2009. |
| Moreover, the Secretary-General's report was submitted to the Assembly. | UN | علاوة على ذلك قدم تقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة. |
| A short report of the Group was submitted to the Commission for information at its thirty-seventh session. | UN | وكان الفريق قد قدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين، للعلم، تقريرا مقتضبا عن أعماله. |
| As indicated above, a new payment plan was submitted by Liberia. | UN | وقد قدمت ليبريا خطة تسديد جديدة، على النحو الموضح أعلاه |
| RCEN coordinated the development of this paper, which was submitted to the Government of Canada in advance of the Seventh Session of the United Nations Forum on Forests. | UN | وقد نسقت الشبكة وضع هذه الورقة التي قدمت إلى حكومة كندا قبل انعقاد الدورة السابعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
| A combined fourth and fifth periodic report was submitted by Monaco. | UN | وقدمت موناكو التقريرين الدوريين الرابع والخامس في تقرير واحد موحد. |
| A similar report was submitted to the WTO General Council. | UN | وقُدم إلى المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية تقرير مماثل. |
| In October 2010, the first state report on the national implementation of the Convention was submitted to the UN. | UN | وفي تشرين الأول/أكتوبر 2010، قُدِّم إلى الأمم المتحدة تقرير الدولة الأول عن حالة التنفيذ الوطني للاتفاقية المذكورة. |
| Criminal information was submitted against 11 suspects and 16 victims were identified. | UN | وقُدمت معلومات جنائية ضد 11 شخصاً مشتبهاً به وأمكن تبيّن 16 ضحية. |
| Annual monitoring and compliance report was submitted to the Security Council on major violations and abuses committed against children | UN | قُدّم التقرير السنوي عن الرصد والامتثال إلى مجلس الأمن فيما يتعلق بالانتهاكات والاعتداءات الجسيمة المرتكبة ضد الأطفال |
| Please specify the extent of consultation and participation of non-governmental organizations and whether the report was submitted to Parliament. | UN | يرجى توضيح طبيعة ومدى استشارة ومشاركة المنظمات غير الحكوميـة، وما إذا كان التقرير قد عُرض على البرلمان. |
| The report was submitted both in hard-copy and electronic format. | UN | وقُدِّم التقرير في شكل ورقي وإلكتروني على حد سواء. |
| A report was submitted to the ILO in 2000. | UN | وتم تقديم تقرير إلى المنظمة في عام 2000. |
| Please also indicate whether, following its adoption by the Government, the report was submitted to the House of Peoples' Representatives. | UN | كما يرجى بيان ما إذا كان قد تم تقديم التقرير، بعد اعتماده من قِبَل الحكومة، إلى مجلس ممثلي الشعب. |
| Towards that objective, a road map was submitted to the Executive Boards of the three organizations in 2010. | UN | وتحقيقا لهذا الهدف، عُرضت خريطة طريق على المجالس التنفيذية للمنظمات الثلاث في عام 2010. |
| The Plan covers the whole country and was submitted to the Federal Health Council (COFESA) in mid-2000, where it was discussed and approved. | UN | وتمتد هذه الخطة على نطاق وطني وقد عرضت على المجلس الاتحادي للصحة من منتصف عام 2000، حيث نوقشت وتمت الموافقة عليها. |
| The Proposition to the Storting was submitted in spring 2009. | UN | وعُرض الاقتراح على البرلمان النرويجي في ربيع عام 2009. |