We gotta get the hell up there, call for an evac. | Open Subtitles | نحن يجب الحصول على الجحيم هناك، الدعوة لعقد الهيئة العليا. |
I know, I know, We gotta get this today. | Open Subtitles | اعلم اعلم، ونحن يجب الحصول على هذا اليوم. |
We gotta get the Wicked Witch. What are we doing over here? | Open Subtitles | علينا الذهاب إلى الساحرة الشريرة فما الذي نفعله هُنا؟ |
We gotta get around the homeowners. | Open Subtitles | نحن فلدي الحصول على جميع أنحاء أصحاب المنازل. |
Quick, the portal's closing. We gotta get their men through. | Open Subtitles | بسرعة البوابة تغلق يجب أن نحضر رجالهم كي يعبروا |
We gotta get to the other side of the gate. | Open Subtitles | يجب علينا أن نذهب إلى الطرف الآخر من السور |
Which is why We gotta get to the border. To avoid the police. | Open Subtitles | ولهذا السبب علينا الوصول إلى الحدود، لنتفادى الشرطة |
- All right, let's go. - We gotta get the tapes first. | Open Subtitles | ـ حسناً ، هيا بنا ـ علينا الحصول على الأشرطة أولاً |
We gotta get you guys out of the building, let's go. | Open Subtitles | نحن يجب الحصول على رفاق الخروج من المبنى، دعونا نذهب. |
We gotta get the rest from our coalition partners. | Open Subtitles | نحن يجب الحصول على بقية من شركائنا في التحالف. |
But We gotta get on the same page, how we're handling Martinez. | Open Subtitles | ولكن نحن يجب الحصول على على نفس الصفحة، قيامنا التعامل مع مارتينيز. |
You guys, We gotta get the hell out of here. | Open Subtitles | يا رفاق، ونحن يجب الحصول على الجحيم من هنا. |
We gotta get going, we gotta stay together. | Open Subtitles | ونحن يجب الحصول على الذهاب، ونحن يجب البقاء معا. |
We gotta get over there and see if he recognizes me. | Open Subtitles | علينا الذهاب إلى هُناك ورؤية ما إذا كان يستطيع التعرف علىّ |
We gotta get going, because we gotta beat wizard traffic. | Open Subtitles | علينا الذهاب الآن، قبل أنّ يزدحم مرور السَحرة. |
We wanna be on schedule, We gotta get all these down by the end of the night. | Open Subtitles | نحن نريد أن يكون في الموعد المحدد، نحن فلدي الحصول على كل هذه أسفل بحلول نهاية الليل. |
All right, fine. We're leaving. But We gotta get Ashley first. | Open Subtitles | حسناً , سوف نغادر ولكن يجب أن نحضر آشلى أولاً |
Laura, everything's been prearranged with the shelter, but We gotta get there early before it fills up. | Open Subtitles | لورا , كل شيء تم ترتيبه بالملجأ لكن علينا أن نذهب هناك باكراً قبل أن يمتلى |
The engine's dead. We gotta get under the hood. | Open Subtitles | المحرك معطل علينا الوصول إلى أسفل الغطاء |
Look, We gotta get some help. | Open Subtitles | انظري، يجب علينا الحصول على بعض المساعدة |
We gotta get the bad guys once in a while. | Open Subtitles | تعين علينا ان نجلب الأشرار من حين الى حين. |
We're hiding. They're looking everywhere. We gotta get out of here. | Open Subtitles | نحن مختبئان إنهم يبحثون في كل مكان يجب أن نخرج |
Hey. We gotta get that French señorita back on her feet. | Open Subtitles | يجب أن نجعل تلك السيدة الفرنسية تقف على قدميها |
Yo, We gotta get some hot sauce in this bitch, like you said, man. | Open Subtitles | نحن يجب أن نحصل على بعضاً من الصلصة الحارة , في هذا الطعام . مثلما قلتِ |
We gotta get to the boat. It's not that far. | Open Subtitles | يجب أن نصل الى القارب انه ليس بذلك البعد |
We gotta get out of here now before we get made. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا فوراً قبل أن يُشك بأمرنا |
I understand, but We gotta get to the Nautilus. | Open Subtitles | أفهم هذا ولكن علينا أن نصل للغواصه |