ويكيبيديا

    "what this" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ما هذا
        
    • ماذا هذا
        
    • الذي هذا
        
    • ما هذه
        
    • ماهية هذا
        
    • ماهية هذه
        
    • ماهو هذا
        
    • سبب هذا
        
    • ماهي هذه
        
    • ما يعنيه هذا
        
    • الذي هذه
        
    • وما يعنيه هذا
        
    • ماهية ذلك
        
    • مايحتاجه هذا
        
    • طبيعة هذا
        
    I bet you're wondering what this contraption is. Hmm. Open Subtitles أراهن بأنك تتسائل ما هذا الإختراع, أليس كذلك؟
    I don't know what this is. Surely not a square. Open Subtitles لا أعرف ما هذا لكنه ليس بميدان بكل تأكيد
    Malaya, I just need to know what this is, okay? Open Subtitles مالايا, أنا أريد فقط أن أعرف ما هذا أوكي؟
    So what, this guy's been harvesting bodies across the country? Open Subtitles ثم ماذا هذا الشخص يحصد الأنسجة عبر البلد كله؟
    I don't care what this child has in him. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ الذي هذا الطفلِ عِنْدَهُ فيه.
    Well, if anybody can figure out what this stuff is for, Open Subtitles حسنا، إذا كان أي شخص يمكن معرفة ,ما هذه الاشياء،
    Once the others, realize what this place isn't. We cannot survive here. Open Subtitles بمجرد أن يستوعب الآخرون ماهية هذا المكان لا ننجو نحن هنا
    To predict what this killer might do next, we have to understand what he's thinking and feeling. Open Subtitles توقع ما هذا القاتل قد تفعل المقبل ، علينا أن نفهم ما هو التفكير والشعور.
    Thank you, Mayor, I think I know what this is. Open Subtitles شكراً لك، أيها العُمدة أعتقد بأني أعرف ما هذا.
    You know what this could mean to the university? Open Subtitles تَعْرفُ ما هذا يُمْكِنُ أَنْ تَعْني إلى الجامعةِ؟
    We both know what this is about, don't we, honey pot? Open Subtitles نحن الإثنين نعرف ما هذا بشأن أليس كذلك يا حلوتي؟
    So when you're ready to tell me what this whole routine is really about, then we can talk. Open Subtitles حتى عندما كنت على استعداد لأقول لي ما هذا الروتين كله حقا عنها، ثم يمكننا الحديث.
    Okay, okay, let's see what this wolf-puppy can do. Open Subtitles حسنا، حسنا، دعونا نرى ما هذا الذئب جرو يمكن القيام به.
    When you find out what this is all about, come and tell me, with a bit of bloody sympathy. - Quite the pasting he gave him. - Oh, typical! Open Subtitles عندما تجد ما هذا كل شيء، تأتي وتقول لي، مع القليل من التعاطف الدموي.
    We gotta figure out what this has to do with Clara. Open Subtitles نحن فلدي معرفة ما هذا له علاقة مع كلارا.
    If we turn back, there will be cops and who knows what this guy will do. Open Subtitles إذا عدنا، سيكون هناك رجال شرطة ومن يعلم ماذا هذا الرجل سيفعله
    I don't know what this is all about, but you better to stay away from us. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا هذا, لكن من الأفضل أن تبتعد عنا.
    That's what this test is about now, isn't it? Open Subtitles ذلك الذي هذا الإختبارِ حوالي الآن، أليس كذلك؟
    Take it or leave it, Jesse. Come on. what this is, Jesse, is a show of faith. Open Subtitles اقبل أو ارفض يا جيسي ـ بحقك ـ ما هذه يا جيسي الا بادرة ثقة
    I started it to find out what this disease was before it kills me. Open Subtitles لقد فتحتُها لأكتشف ماهية هذا المرض قبل أن يقتلني.
    Why don't you just tell us exactly what this stuff is. Open Subtitles لمَ لاتخبرنا بالضبط عن ماهية هذه الاشياء
    So help us understand a little more what this thing is whose origin and destination we don't understand. Open Subtitles فإذا أمكنك أن تساعدنا علي الفهم أكثر ماهو هذا الشئ تحديداً؟ الذي لا نفهم أصله وهدفه
    - I know what this is about. You think I don't? Open Subtitles -أعرف سبب هذا كله ، أتعتقد أني لا أعلم ؟
    You're half-Lebanese and you don't know what this music is? Open Subtitles أنتِ من أب لبناني ولا تعرفين ماهي هذه الموسيقى؟
    Yes, let's not shy away from what this means, people. Open Subtitles أجل، دعونا لا نتجاهل ما يعنيه هذا أيها القوم
    I hope you're not suggesting that what this car hit... was a man, Agent Scully, because there's no way. Open Subtitles أتمنّى بأنّك لا تقترح التي الذي هذه ضربة السيارة... كان رجلا، الوكيل سكولي، لأن ليس هناك طريق.
    what this means in practice is that collectively we must fulfil our obligation to cooperate in a responsible and coherent manner. UN وما يعنيه هذا عملياً هو أنه يجب علينا جماعياً أن نفي بالتزامنا بالتعاون بطريقة مسؤولة ومتسقة.
    I think called the Lucky Dragon, where some of this fallout came down on them and they had no information as to what this was and they were a long ways away. Open Subtitles وعندما تساقط عليهم بعض من هذا الغبار الذري في وقت لم يكن لديهم أيه معلومات عن ماهية ذلك
    Hyperion's methods of justice may be just what this world needs. Open Subtitles طرق هايبريون للعدالة قد تكون فقط مايحتاجه هذا العالم
    You just asked me a minute ago what this place is. Open Subtitles لقد سألتني لتوّك منذ دقيقة مضت عن طبيعة هذا المكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد