A larger world population and increasing urbanization were putting growing pressure on resources, such as land, water, food and energy. | UN | كما أن تزايد عدد سكان العالم والتحوُّل الحضري يضغطان بقوة على الموارد، مثل موارد الأراضي والمياه والأغذية والطاقة. |
world population has reached 6.7 billion and continues to grow by some 78 million people each year. | UN | لقد بلغ عدد سكان العالم 6.7 بلايين شخص، ويزداد بنحو 78 مليون شخص كل عام. |
world population Plan of Action of the United Nations world population Conference Third | UN | خطة العمل العالمية للسكان المنبثقة عن مؤتمر الأمم المتحدة العالمي المعني بالسكان |
Source: NSO: world population Day 2005 | UN | المصدر: مكتب الإحصاء الوطني: اليوم العالمي للسكان لعام 2005 |
Source: world population Prospects: The 2006 Revision. | UN | المصدر: التوقعات السكانية العالمية: تنقيح عام 2006. |
Annually Rutgers WPF organizes the launch of the State of world population report from UNFPA in the Netherlands. | UN | وترتِّب المؤسسة سنويا لإصدار صندوق الأمم المتحدة للسكان في هولندا التقرير عن حالة السكان في العالم. |
The results of the eleventh inquiry will be incorporated into the biennial revisions of the world population Policies database. | UN | وستُراعى نتائج الاستقصاء الحادي عشر في التنقيح الذي يتم كل سنتين لقاعدة بيانات السياسات السكانية في العالم. |
Medium- and long-term investment needs to be scaled up to feed a growing world population and to improve rural livelihoods. | UN | ويجب زيادة الاستثمار المتوسط والطويل الأجل بهدف إطعام سكان العالم المتزايد عددهم وتحسين سبل كسب معيشة سكان الريف. |
In 2008, the population of the Arab region was some 340 million, representing 4.9 per cent of the world population. | UN | وفي عام 2008 بلغ سكان المنطقة العربية حوالي 340 مليون نسمة، تمثل 4.9 في المائة من سكان العالم. |
Nevertheless, it produces a contraction of the world population over a lengthy period within the next three centuries. | UN | ورغم ذلك، فإنه يُـحدِث تقليصا لعدد سكان العالم على مدى فترة طويلة خلال القرون الثلاثة القادمة. |
Nearly half of the world's poor live in South Asia, a region that accounts for 30 per cent of world population. | UN | ويعيش قرابة نصف سكان العالم من الفقراء في جنوب آسيا، وهي المنطقة التي تستأثر بنسبة ٣٠ في المائة من سكان العالم. |
Nearly half of the world's poor live in South Asia, a region that accounts for 30 per cent of world population. | UN | ويعيش قرابة نصف سكان العالم من الفقراء في جنوب آسيا، وهي المنطقة التي تستأثر بنسبة ٣٠ في المائة من سكان العالم. |
At the national level, Thailand has integrated the world population Plan of Action adopted at the first world population Conference held in Bucharest in 1974 in its national population plan. | UN | فعلى الصعيد الوطني، أدمجت تايلند في خطتها الوطنية السكانية، خطة العمل العالمية للسكان التي اعتمدت في مؤتمر السكان العالمي اﻷول الذي عقد في بوخارست في عام ١٩٧٤. |
Review and appraisal of the world population Plan of Action | UN | استعراض وتقييم خطة العمل العالمية للسكان |
REVIEW AND APPRAISAL OF PROGRESS MADE TOWARDS THE IMPLEMENTATION OF THE world population PLAN OF ACTION | UN | استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل العالمية للسكان |
Other United Nations Memorial Days such as Universal Children's Day and world population Day have been publicly addressed in press releases. | UN | وتحتفل أيضا في نشرات صحفية توزع على الجمهور بأيام الأمم المتحدة التذكارية الأخرى، من قبيل اليوم العالمي للطفل واليوم العالمي للسكان. |
In Senegal, at the request of national authorities, celebration of world population Day was decentralized, with the main events taking place in Tambacounda in the eastern part of the country. | UN | تميز الاحتفال باليوم العالمي للسكان في السنغال، بطلب من السلطات الوطنية، بطابع لا مركزي، وجرت الاحتفالات الرئيسية في مدينة تامباكوندا الواقعة في الجزء الشرقي من هذا البلد. |
Note: Data for all figures are derived from world population Prospects, The 2006 Revision, Population Division of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat (2007). | UN | ملحوظة: البيانات الواردة في جميع هذه الأشكال مستمدة من التوقعات السكانية العالمية: تنقيح عام 2006، شعبة السكان في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة، 2007. |
Source: United Nations Population Division, world population Prospects: The 2006 Revision, Medium variant. | UN | المصدر: شعبة السكان في الأمم المتحدة، التوقعات السكانية العالمية: تنقيح عام 2006، المتغير المتوسط. |
world population is currently growing at a rate of 1.2 per cent annually, implying a net addition of 77 million people per year. | UN | ويزداد عدد السكان في العالم حاليا بمعدل 1.2 في المائة سنويا، ما يعني حدوث زيادة صافية قدرها 77 مليون نسمة سنويا. |
She thanked the delegations for their appreciative comments on the State of world population 2006 and the special youth edition. | UN | وشكرت الوفود على تعليقاتهم التي تنطوي على التقدير لـتقرير حالة السكان في العالم لعام 2006 والطبعة الخاصة بالشباب. |
A. world population estimates and projections: the 1996 and 1998 Revisions | UN | التقديرات واﻹسقاطات السكانية في العالم: تنقيحا عامي ١٩٩٦ و ١٩٩٨ |
Its Programme of Action stressed that a healthy environment was necessary to meet the basic needs of a growing world population. | UN | وقد أكد برنامج عمله على ضرورة توافر بيئة صحية من أجل تلبية الاحتياجات اﻷساسية لسكان العالم اﻵخذين في التزايد. |
Virtually all world population growth between now and 2030 will be absorbed by the urban areas of the less developed regions. | UN | والواقع أن إجمالي النمو السكاني العالمي بين الآن وعام 2030 ستستوعبه المناطق الحضرية الكائنة في المناطق الإقليمية الأقل نموا. |
Austrian Foundation for world population and International Cooperation (SWI) | UN | المؤسسة النمساوية المعنية بسكان العالم والتعاون الدولي |
The Population Division started monitoring national population policies after the adoption of the world population Plan of Action in 1974 and has been carrying out this exercise periodically since then. | UN | وقد بدأت شعبة السكان ترصد السياسات السكانية بعد اعتماد خطة عمل السكان العالمية في عام 1974، وهي تقوم بهذه العملية دوريا منذ ذلك التاريخ. |
world population is expanding at a dramatic pace, especially in developing areas. | UN | فالنمو السكاني في العالم يتزايد بمعدلات مفزعة وخاصة في المناطق النامية. |
Seventy-two years have passed since the world population Conference took place in Vienna in 1927. | UN | وقد مرت اثنتان وسبعون سنة منذ أن انعقـــد مؤتمر السكان العالمي في فيينا في عام ١٩٢٧. |
2. The implications for the environment and sustainable development of a rapidly rising world population and other demographic trends, along with consumption and production patterns, have been discussed at international forums for at least two decades. | UN | ٢ - نوقشت اﻵثار المترتبة على البيئة والتنمية المستدامة من الزيادة المتسارعة للسكان في العالم والاتجاهات السكانية اﻷخرى، إضافة إلى أنماط الاستهلاك واﻹنتاج، في المحافل الدولية على مدى عقدين على اﻷقل. |
world population Prospects: 2010 Revision. Populations by Age and Sex. | UN | آفاق التحضر في العالم: التوقعات السكانية في العالم: تنقيح عام 2010: السكان بحسب السن ونوع الجنس |